Translation of "Kann erreicht werden" in English
Dieses
Ziel
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
wir
alle
dazu
beitragen.
This
goal
can
be
achieved
only
if
we
all
contribute
to
it.
Europarl v8
Auch
im
Umwelt-
und
Energiebereich
kann
viel
erreicht
werden.
But
a
lot
can
be
gained
in
the
field
of
environment
and
energy
too.
Europarl v8
Innovation
kann
nicht
erreicht
werden,
indem
man
die
Beschäftigten
loswird.
Innovation
cannot
be
achieved
by
getting
rid
of
the
workers.
Europarl v8
Sie
kann
daher
nur
erreicht
werden,
indem
die
derzeitigen
Zustände
reformiert
werden.
It
can
only
be
achieved,
then,
if
the
present
situation
is
reformed.
Europarl v8
Durch
solche
Methoden
kann
Transparenz
erreicht
werden.
Through
methods
such
as
these,
transparency
can
be
achieved.
Europarl v8
Nur
durch
bestimmte
Einschränkungen
der
Freiheit
kann
Sicherheit
erreicht
werden.
Only
by
certain
curbs
on
freedom
can
security
be
achieved.
Europarl v8
Dieses
Ziel
kann
dadurch
erreicht
werden,
dass
die
Interventionsstellen
Zucker
ankaufen.
This
objective
can
be
attained
by
allowing
intervention
agencies
to
buy
in
sugar.
JRC-Acquis v3.0
Auch
mit
den
regionalen
Buslinien
der
OVPS
kann
die
Stadt
erreicht
werden.
The
town
may
also
be
accessed
on
regional
bus
services
run
by
the
OVPS.
Wikipedia v1.0
Dies
kann
erreicht
werden,
wenn
man
dem
richtigen
Fahrplan
folgt.
It
can
do
so
if
it
follows
the
right
roadmap.
News-Commentary v14
Das
ehrgeizige
langfristige
Luftqualitätsziel
Europas
kann
nur
etappenweise
erreicht
werden.
Europe's
ambitious
long-term
goal
on
air
quality
can
only
be
achieved
in
steps.
TildeMODEL v2018
Das
Europa-2020-Ziel
für
die
Quote
der
tertiären
Bildungsabschlüsse
kann
bis
2020
erreicht
werden.
The
Europe
2020
target
on
tertiary
attainment
rate
is
within
reach
by
2020.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
durch
Notifizierungen
erreicht
werden.
This
may
be
implemented
by
devising
notification
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
Minimierung
der
Fluoremissionen
aus
dem
Schmelzprozess
kann
folgendermaßen
erreicht
werden:
The
minimisation
of
fluorine
emissions
from
the
melting
process
may
be
achieved
as
follows:
DGT v2019
Dasselbe
Ziel
kann
erreicht
werden,
indem
die
Gültigkeitsdauer
der
Ausfuhrlizenzen
angepasst
wird.
The
same
objective
can
be
reached
by
adjusting
the
validity
period
of
the
export
licences.
DGT v2019
Dies
kann
durch
Notifizierungsverfahren
erreicht
werden.
This
may
be
implemented
by
devising
notification
procedures.
TildeMODEL v2018
Gleichstellung
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
alle
Beteiligten
Verpflichtungen
eingehen.
Equality
objectives
cannot
be
achieved
without
the
commitment
of
all
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
erreicht
werden
durch
ein
entschlossenes
Handeln
in
folgenden
Schwerpunktbereichen:
This
can
be
achieved
through
a
determined
effort
to
focus
on
the
following:
TildeMODEL v2018
Wie
kann
das
erreicht
werden
bei
gleichzeitiger
Einhaltung
von
Haushaltsneutralität?
How
can
this
be
achieved
while
at
the
same
time
respecting
the
budgetary
neutrality?
TildeMODEL v2018
Sicherung
ist
erforderlich
und
kann
folgendermaßen
erreicht
werden:
Assurance
is
required
and
can
be
achieved
through:
TildeMODEL v2018
Nichts
kann
erreicht
werden,
wenn
man
es
nicht
visualisiert.
There's
no
way
to
achieve
it
if
you
can't
visualize
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
träumt,
kann
er
nicht
erreicht
werden.
He
doesn't
dream,
he
can't
be
reached.
OpenSubtitles v2018
Auch
von
der
Voldertalhütte
aus
kann
das
Rosenjoch
erreicht
werden.
The
Rosenjoch
may
also
be
reached
from
the
Voldertal
Hut.
WikiMatrix v1
Nur
der
Bahnsteig
an
den
S-Bahn-Gleisen
kann
per
Aufzug
erreicht
werden.
Only
the
S-Bahn
tracks
can
be
reached
by
lift.
WikiMatrix v1
Dies
kann
erreicht
werden,
wenn
eine
Modernisierungder
Sozialsysteme
die
ökonomischen
Reformen
unterstützt.
This
can
be
achievedwhen
modernisation
of
social
systems
accompanies
economic
reform.
EUbookshop v2
Dies
kann
nur
erreicht
werden,
wenn
die
Länder
einer
gemeinsamen
Steuerpolitik
zustimmen.
This
cannot
be
achieved
unless
countries
agree
on
a
joint
tax
regime.
EUbookshop v2