Übersetzung für "Kann nur erreicht werden" in Englisch

Dieses Ziel kann nur erreicht werden, wenn wir alle dazu beitragen.
This goal can be achieved only if we all contribute to it.
Europarl v8

Sie kann daher nur erreicht werden, indem die derzeitigen Zustände reformiert werden.
It can only be achieved, then, if the present situation is reformed.
Europarl v8

Das ehrgeizige langfristige Luftqualitätsziel Europas kann nur etappenweise erreicht werden.
Europe's ambitious long-term goal on air quality can only be achieved in steps.
TildeMODEL v2018

Dieses Ziel kann nur auf Gemeinschaftsebene erreicht werden.
This objective can only be achieved at a Community level.
TildeMODEL v2018

Gleichstellung kann nur erreicht werden, wenn alle Beteiligten Verpflichtungen eingehen.
Equality objectives cannot be achieved without the commitment of all stakeholders.
TildeMODEL v2018

Dies kann nur auf Gemeinschaftsebene erreicht werden.
It can only de facto be achieved by the Community.
TildeMODEL v2018

Und so eine Reinigung kann nur durch Feuer erreicht werden.
And it is a cleansing only achieved by fire.
OpenSubtitles v2018

Dies kann nur erreicht werden, wenn die Länder einer gemeinsamen Steuerpolitik zustimmen.
This cannot be achieved unless countries agree on a joint tax regime.
EUbookshop v2

Die Hütte kann nur zu Fuß erreicht werden.
The hut can only be accessed on foot.
WikiMatrix v1

Das kann nur erreicht werden mit einem Verbot aller Phthalate in Spielzeug.
This can only be achieved by a ban on all phthalates in toys.
Europarl v8

Aber dies kann nur erreicht werden, durch die Sensibilisierung auf.
But this can only be achieved through awareness which is on.
ParaCrawl v7.1

Dies kann nur erreicht werden, mit dem richtigen Know-how in der Automobil-Werke.
This can only be achieved through having the right know-how in automotive works.
ParaCrawl v7.1

Diese Ersparnis kann nur erreicht werden, wenn eine Vielzahl von Komponenten zusammenspielen:
This saving can only be achieved if a large number of components interact:
CCAligned v1

Die VIP-Stufe kann nur auf Einladung erreicht werden.
VIP Level is by invitation only.
CCAligned v1

Dieses Ziel kann nur erreicht werden, wenn vier Hauptkriterien erfüllt sind:
However, this objective can only be achieved if four significant requirements are fulfilled:
ParaCrawl v7.1

Ein Ausgleich der unterschiedlichen Wahrnehmungen kann nur durch Gespräche erreicht werden.
A balancing of the diverging perceptions can only be achieved by means of dialog.
ParaCrawl v7.1

Das beste Polieren kann nur auf Automaten erreicht werden.
The best Polishing can be achieved on Automatic machines only.
ParaCrawl v7.1

Ein bestmöglicher Schutz vor Steuerzahlungen kann dabei nur erreicht werden durch:
This tax protection can only be obtained by:
CCAligned v1

Das Hotel kann nur zu Fuß erreicht werden.
The hotel can be reached only by foot.
CCAligned v1

Eine Vision kann nur dann erreicht werden, wenn Taten folgen.
A vision can only be achieved when it's backed up by action.
ParaCrawl v7.1

Dies kann nur durch Friedensverhandlungen erreicht werden.
This can only be achieved through peace talks.
ParaCrawl v7.1

Perosino: Abgrenzung kann nur durch Kreativität erreicht werden.
Perosino: Differentiation can only be achieved through creativity.
ParaCrawl v7.1

Sie kann nur durch Hingabe erreicht werden.
She can only be achieved through dedication.
ParaCrawl v7.1

Dies kann nur erreicht werden, wenn Sie dasgenaue Allergieprofil Ihres Patienten kennen.
This can only be accomplished byknowing your patient'sunique allergy profile.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Ziel kann aber nur erreicht werden durch Empfang der Liebe Gottes.
But the last aim can only be reached through the reception of the love of God.
ParaCrawl v7.1

Das kann nur erreicht werden durch die Verstaatlichung der wichtigsten Energieanbieter und -verbraucher.
This can only be achieved by the public ownership of the major energy providers and users.
ParaCrawl v7.1

Der Weg zum Privatstrand kann nur zu Fuß erreicht werden.
The way to the private beach can only be reached on foot.
ParaCrawl v7.1