Übersetzung für "Es kann nur besser werden" in Englisch
Im
späteren
Leben
kann
es
nur
besser
werden.
It
can
only
offer
enormous
opportunities
later
on.
OpenSubtitles v2018
Hinterläßt
man
einen
schlechten
ersten
Eindruck,
kann
es
nur
besser
werden.
Yeah,
I
figure
if
you
make
a
really
bad
first
impression,
things
can
only
get
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
klingt
erschreckend,
aber
es
kann
nur
besser
werden.
I
know
it's
frightening,
but
at
least
it's
worth
taking
the
chance.
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
kann
es
nur
besser
werden,
oder
alles
bleibt
beim
Alten.
At
least,
things
can
only
get
better,
or
just
stay
the
same.
OpenSubtitles v2018
Probieren
Sie
es
aus,
es
kann
nur
besser
werden
:-)
Try
it,
it
can
only
get
better
:-)
CCAligned v1
Regelungsalternativen
zum
geltenden
Urheberrecht
"Es
kann
nur
besser
werden!
Regelungsalternativen
zum
geltenden
Urheberrecht"
[Things
can
only
get
better!
ParaCrawl v7.1
Unten
angekommen
kann
es
ja
nur
besser
werden,
denken
wir.
It
can
only
get
better
further
down,
we
think.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nur
besser
werden,
was
es
auch
wird,
wenn
Sie
positiv
denken.
It
can
only
get
better
which
it
will
when
you
think
positive.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nicht
schlechter
werden,
als
es
zur
Zeit
ist,
es
kann
nur
besser
werden.
Things
cannot
get
any
worse
than
they
are
currently,
only
better.
Europarl v8
Vielleicht
sollten
die
Labour-Mitglieder
bei
der
nächsten
Wahl
mit
dem
Slogan
antreten:
'Es
kann
nur
noch
besser
werden'.
Possibly,
at
the
next
election
the
Labour
Members
should
unite
around
the
slogan:
'Things
can
only
get
better'.
Europarl v8
Es
ist
das
älteste
Gewerbe,
das
es
gibt,
also
denke
ich,
es
kann
nur
besser
werden.
Well,
my
Lord,
it's
the
oldest
profession
that
there
is,
sol
pretty
much
think
it's
just
gonna
get
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wenn
er
eines
Tages
aufwacht
und
Howard
Jones
ist,
würde
ich
sagen
"Alter,
es
kann
nur
noch
besser
werden
"
If
he
wakes
up
one
day
and
he's
Howard
Jones,
I'm
like,
"dude,
things
can
only
get
better".
OpenSubtitles v2018
Zum
Schluß
sage
ich
nur:
Es
gibt
vieles,
was
in
Ordnung
gebracht
werden
muß,
und
es
kann
eigentlich
nur
besser
werden.
Finally,
I
will
simply
say:
There
is
a
lot
to
be
put
right,
and
things
can
really
only
get
better.
EUbookshop v2
Wir
verbrachten
drei
schöne
Tage,
ein
schon
schön,
auch
wenn
noch
nicht
vollständig
abgeschlossen
-
so
kann
es
nur
besser
werden!
We
spent
three
beautiful
days,
an
already
beautiful
even
if
not
yet
fully
completed
-
so
it
can
only
get
better!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
üblich,
um
zu
sehen,
Ausschüttungen
von
1000x
die
Wette
platziert
und
höher
und
wenn
Sie
hinzufügen,
große
Auswahl
an
progressiven
slots,
die
es
kann
nur
besser
werden.
It
is
common
to
see
payouts
of
1000x
the
bet
placed
and
higher
and
when
you
add
great
selection
of
progressive
slots
it
can
only
get
better.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
üblich,
um
zu
sehen,
Ausschüttungen
von
1000x
dem
Einsatz
und
höher
und
wenn
Sie
hinzufügen,
große
Auswahl
an
Progressive
Spielautomaten
es
kann
nur
besser
werden.
It
is
common
to
see
payouts
of
1000x
the
bet
placed
and
higher
and
when
you
add
great
selection
of
progressive
slots
it
can
only
get
better.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
falsch
verstanden
oder
missdeutet
oder
falsch
angewandt
sein,
aber
es
ist
alles
gut,
und
um
eine
Redewendung
zu
borgen:
"es
kann
nur
besser
werden".
It
may
be
misunderstood
or
misinterpreted
or
misapplied
but
it
is
all
good
and
to
borrow
a
phrase,
"it
just
keeps
getting
better."
ParaCrawl v7.1
Sie
erschreckt,
was
einige
immer,
wenn
Sie
müssen
über
eine
Strecke
zu
den
CP,
aber
ich
denke
fahren,
der
kurze
ist
gelebt,
denn
es
gibt
genug
Straße
Material
angesammelt
wurde,
kann
es
nur
besser
werden.
You
scares
some
getting,
if
you
have
to
drive
over
a
track
to
the
CP,
but
I
think
that
is
short
lived
as
there
is
plenty
of
street
material
was
piled
up,
it
can
only
get
better.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
falsch
verstanden
oder
missdeutet
oder
falsch
angewandt
sein,
aber
es
ist
alles
gut,
und
um
eine
Redewendung
zu
borgen:
„es
kann
nur
besser
werden“.
It
may
be
misunderstood
or
misinterpreted
or
misapplied
but
it
is
all
good
and
to
borrow
a
phrase,
"it
just
keeps
getting
better."
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nur
besser
werden,
wenn
soviele
wie
möglich
Menschen
derlei
Informationen
bekommen,
um
dann
selbst
zu
entscheiden
was
man
anwenden
möchte.
It
can
only
get
better
if
as
many
people
as
possible
receive
this
information,
and
then
decide
for
yourself
what
you
want
to
apply.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
alles
nur
noch
besser
werden
mit
dieser:
‚I
live
for
the
Music’
Attitude.
It
can
only
get
even
better
with
this
-
'I
live
for
the
Music'
attitude.
ParaCrawl v7.1
Aber
nach
der
peinlichen
Einleitung
mit
viel
überstilisierter,
aber
flacher
Action,
kann
es
ja
nur
besser
werden.
However,
after
the
awkward
introduction
with
overstylized,
but
shallow
action
things
can
only
get
better,
right?
ParaCrawl v7.1
Es
kann
alles
nur
noch
besser
werden
mit
dieser:
'I
live
for
the
Music'
Attitude.
It
can
only
get
even
better
with
this
-
'I
live
for
the
Music'
attitude.
ParaCrawl v7.1
Schreibt
uns
unter
[email protected]
oder
ruft
uns
an:
0202/26149791
(mit
Mailbox).
Mit
vereinten
Kräften
kann
es
nur
noch
besser
werden!
Write
to
us
at
[email protected]
or
call
us
at
+49
202
26149791
(with
mailbox).
With
united
forces
it
can
become
only
still
better!
CCAligned v1