Translation of "Kann man beobachten" in English
Im
See
kann
man
Koi-Karpfen
beobachten.
The
lake
itself
is
populated
with
carp.
Wikipedia v1.0
Durch
bloßes
Hinsehen
kann
man
schon
viel
beobachten.
You
can
observe
a
lot
just
by
looking.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
als
Außenseiter
kann
man
treffend
beobachten,
richtig?
The
artist
must
stand
alone
to
observe
the
crowd,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
schickt
man
einen
auf
eine
Mission,
kann
man
nur
dabei
beobachten.
But
when
you
send
somebody
on
a
mission,
all
you
can
do
is
sit
and
watch.
OpenSubtitles v2018
An
verschiedenen
Stellen
kann
man
beobachten,
dass
die
Armee
in
Schießbereitschaft
stand.
In
various
moments,
one
can
observe
that
the
army
was
standing
in
a
shooting
position.
GlobalVoices v2018q4
Gelegentlich
kann
man
sie
dabei
beobachten,
wie
sie
sich
sonnen.
These
same
sounds
can
sometimes
be
observed
while
they
are
swimming.
WikiMatrix v1
Im
Mai
des
nächsten
Jahres
kann
man
erneut
Paarungen
beobachten.
In
different
years,
lactating
females
have
been
observed
in
May.
WikiMatrix v1
Schon
vor
der
Zugabe
von
Aktivkohle
kann
man
einzelne
Gelteilchen
beobachten.
Even
before
the
addition
of
the
activated
charcoal,
isolated
gel
particles
may
be
observed.
EuroPat v2
Manchmal
kann
man
auch
Dermatosen
beobachten.
In
some
cases,
dermatoses
can
also
be
observed.
EuroPat v2
Man
kann
Vögel
beobachten,
Wein
testen,
Pferde
reiten.
They
have
bird
watching,
wine
tasting,
horseback
riding.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
Meerestiere
beobachten
und
Fische,
die
vorbei
schwimmen.
You
can
observe
marine
life
and
fish
swimming
by.
QED v2.0a
Auf
de
Hors
kann
man
prima
beobachten,
wie
junge
Dünen
entstehen.
On
the
Hors,
you
can
witness
the
formation
of
new
dunes.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dieser
doch
recht
unterschiedlichen
Ziele
von
Einkaufsgemeinschaften
kann
man
verschiedene
Ausprägungen
beobachten:
In
line
with
these
widely
differing
goals,
different
types
of
group
purchasing
organizations
can
be
identified:
ParaCrawl v7.1
Das
kann
man
beobachten
wenn
man
den
Stellenanzeigen
Markt
ein
wenig
verfolgt.
This
can
be
observed
when
the
job
market
is
pursued
a
little.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
Wale
beobachten,
und
dieses
Erlebnis
ist
wirklich
faszinierend.
Whale
watching
is
one
of
the
main
attractions
and
it´s
really
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
beobachten,
dass
manche
Allergien
in
gewissen
Familien
auftauchen.
It
is
an
established
fact
that
certain
allergies
run
in
certain
families.
ParaCrawl v7.1
Danach
kann
man
beobachten,
wie
die
eben
gefangenen
Fische
zubereitet
werden.
Afterwards,
you
can
observe
how
the
freshly
caught
fish
are
prepared
for
cooking.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
beobachten,
wie
der
Strom
des
Herzens
die
Strahlungsrüstung
sofort
verstärkt.
One
may
observe
how
the
heart
current
immediately
strengthens
the
armor
of
radiation.
ParaCrawl v7.1
In
solch
einer
Situation
kann
man
nicht
passiv
beobachten.
In
such
a
situation,
one
cannot
and
should
passively
wait
and
observe.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Überfahrt
kann
man
oft
Delfine
beobachten.
You
can
often
spot
dolphins
on
the
trip
across.
ParaCrawl v7.1
Mit
welchen
Hilfsmitteln
kann
man
die
Sonne
beobachten?
What
kind
of
aids
do
you
need
to
observe
the
sun?
ParaCrawl v7.1
Man
kann
beobachten,
dass
am
Strand
mit
Maschinengewehren
bewaffnetes
Militär
patrouilliert.
You
can
even
observe
that
armed
forces
with
machine
guns
patrolled
at
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
kann
man
die
Schreiadler
beobachten,
inklusive
derer
im
früheren
Schwarzstorch
Nest.
Meanwhile
there
are
the
lesser
spotted
eagles
to
watch,
including
some
in
the
former
black
stork
nest!
ParaCrawl v7.1
Beim
Brennen
kann
man
beobachten,
das
Fortschreiten
der
übertragenen
Daten.
When
burning
one
can
observe
the
progression
of
the
transferred
data.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
beobachten,
wie
hilfreich
Intensität
während
verschiedener
Erscheinungen
ist.
One
can
observe
how
intensity
is
of
assistance
during
various
manifestations.
ParaCrawl v7.1