Translation of "Kann hergestellt werden" in English
Es
kann
keine
Datenverbindung
hergestellt
werden
(%1).
Failed
to
establish
a
data
connection
(%1.)
KDE4 v2
Die
Verbindung
mit
dem
entfernten
Server
kann
nicht
hergestellt
werden.
Unable
to
establish
a
connection
with
the
remote
server.
KDE4 v2
Verbindung
zum
Akonadi-Dienst
kann
nicht
hergestellt
werden.
Cannot
connect
to
the
Akonadi
service.
KDE4 v2
Es
kann
keine
Verbindung
hergestellt
werden
(%1).
Failed
to
connect
(%1.)
KDE4 v2
Die
Verbindung
zum
IMAP-Server
%1
kann
nicht
hergestellt
werden.
Could
not
connect
to
the
IMAP-server
%1.
KDE4 v2
Aus
den
Wurzeln
kann
auch
Branntwein
hergestellt
werden.
It
is
usually
grown
from
seeds,
but
may
also
be
started
from
root
divisions.
Wikipedia v1.0
Königsberger
Marzipan
kann
also
überall
hergestellt
werden.
The
style
of
marzipan
made
in
Königsberg
is
known
as
Königsberger
marzipan.
Wikipedia v1.0
Die
SSH-Verbindung
kann
nicht
hergestellt
werden
(Fehlercode
%1).
Unable
to
establish
SSH
connection
(error
code
%1.)
KDE4 v2
Die
Verbindung
zu
einer
benötigten
entfernten
Quelle
kann
nicht
hergestellt
werden.
Could
not
connect
to
a
required
remote
resource.
KDE4 v2
Verbindung
zum
PostgreSQL-Dienst
kann
nicht
hergestellt
werden.
Cannot
connect
to
PostgreSQL
server.
KDE4 v2
Es
kann
eine
Sammelprobe
hergestellt
werden.
A
composite
sample
may
be
prepared.
DGT v2019
Ohne
Feuer
kann
kein
Mescal
hergestellt
werden.
Without
fire,
the
production
of
mezcal
is
not
possible.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
den
beiden
Aspekten
kann
keinerlei
Verbindung
hergestellt
werden.
The
same
can
be
said
of
the
specific
case
to
which
the
honourable
Member
has
referred.
EUbookshop v2
Gebt
uns
einfach
Kevin
Bacon,
und
der
Frieden
kann
wieder
hergestellt
werden.
Just
give
us
Kevin
Bacon,
and
peace
can
be
restored.
OpenSubtitles v2018
Die
Verbindung
zur
Datenquelle„
%1“
kann
nicht
hergestellt
werden.
Could
not
connect
to
data
source
"%1".
KDE4 v2
Das
Ausgangsmaterial
kann
z.B.
folgendermassen
hergestellt
werden:
The
starting
material
can
be
prepared
for
example
as
follows:
EuroPat v2
Das
Ausgangsprodukt
[2,4-Dihydro-1-benzoxepin-4,5-dicarbonsäureanhydrid]
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
starting
material
[2,4-dihydro-1-benzoxepine-4,5-dicarboxylic
acid
anhydride]
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
kann
folgende
Verbindung
hergestellt
werden:
In
the
same
way
it
is
possible
to
synthesize:
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
trans-p-[5-(4-n-Pentyl-cyclohexyl)-2-pyrimidinyl]benzamid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
trans-p-[5-(4-n-pentylcyclohexyl)-2-pyrmidinyl]-benzamide
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
trans-4-[5-(trans-4-n-Pentyl-cyclohexyl)-2-pyrimidinyl]cyclo-
hexancarboxamid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
trans-4-[5-(trans-4-n-pentylcyclohexyl)-2-pyrimidinyl]cyclohexane
carboxamide
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Der
Film
kann
mittels
Farbauszug
hergestellt
werden
oder
einer
einfachen
Schwarz-Weiß-Aufnahme
entsprechen.
The
additional
film
can
be
produced
by
means
of
a
color
extract
or
it
can
correspond
to
a
black-and-white
photograph.
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsprodukt
benutzte
1-Nicotinoyl--8-[(2,3-epoxy-propoxy(1)]-1,2,3,4-tetrahydrochinolin
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
1-nicotinoyl-3-[(2,3-epoxyprop-1-oxy]-1,2,3,4-tetrahydroquinoline
used
as
the
starting
material
is
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Wird
eine
unlösliche
Form
gewünscht,
kann
eine
Suspension
hergestellt
werden.
If
an
insoluble
form
is
desired
for
some
reason,
a
suspension
may
be
made.
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
6-Pentyl-trans-decalin-2-carboxamid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
6-pentyl-trans-decalin-2-carboxamide
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Er
kann
hergestellt
werden,
indem
man
Dialkoxymethanphosphonsäuren
[Bull.
It
can
be
prepared
by
a
process
in
which
dialkoxymethanephosphonic
acids
[Bull.
EuroPat v2
Der
als
Ausgangsverbindung
eingesetzte
N-[(3-Trifluormethyl-4-chlorphenyl)-carbamoyl]-2-methylalaninmethylester
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
N-[(3-trifluoromethyl-4-chlorophenyl)-carbamoyl]-2-methylalanine
methyl
ester
employed
as
a
starting
compound
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
Säurechlorid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
The
acid
chloride
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2