Translation of "Kann darauf verzichtet werden" in English
Hierdurch
kann
darauf
verzichtet
werden,
die
axiale
Länge
des
Einlaufkonus
reproduzierbar
auszugestalten.
Reproducibility
of
the
axial
length
of
the
intake
cone
is
therefore
not
required.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
kann
darauf
verzichtet
werden,
auch
in
den
Wänden
des
Wasserkanals
Nuten
vorzusehen.
In
some
instances,
it
may
be
unnecessary
to
provide
grooves
in
the
walls
of
the
water
channel
as
well.
EuroPat v2
Es
kann
darauf
verzichtet
werden,
einen
separaten
Bypass
zum
Umgehen
des
Ventils
vorzusehen.
With
this
a
separate
bypass
required
to
detour
around
the
check
valve
becomes
unnecessary.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungen
kann
darauf
verzichtet
werden,
ohne
daß
eine
wesentliche
Verschlechterung
des
Verhaltens
eintritt.
In
other
embodiments,
this
can
be
omitted
without
the
occurrence
of
a
significant
deterioration
of
the
performance.
EuroPat v2
Weiter
kann
auch
darauf
verzichtet
werden,
die
Zugfeder
18
um
einen
Kunststoffring
7
herumzuführen.
Furthermore,
it
is
also
possible
to
abandon
guidance
of
tension
spring
18
around
plastic
ring
7.
EuroPat v2
In
einigen
Fällen
kann
sogar
darauf
verzichtet
werden,
einen
zusätzlichen
Formstempel
zu
verwenden.
In
some
cases,
it
is
even
possible
to
eliminate
the
use
of
an
additional
form
punch.
EuroPat v2
Damit
kann
darauf
verzichtet
werden,
für
jedes
Motormodul
einen
eigenen
Geber
beziehungsweise
Sensor
bereitzustellen.
It
is
thereby
possible
to
dispense
with
providing
a
dedicated
encoder
or
sensor
for
each
motor
module.
EuroPat v2
Damit
kann
darauf
verzichtet
werden,
separate
Steueraktuatoren
für
die
Nietsteuereinheiten
vorsehen
zu
müssen.
It
is
therefore
possible
to
omit
separate
control
actuators
for
the
rivet
control
units.
EuroPat v2
Die
Integration
ist
für
die
erfindungsgemäße
Lösung
optional
und
es
kann
auch
darauf
verzichtet
werden.
The
integration
is
optional
for
the
solution,
according
to
the
invention,
and
can
be
omitted.
EuroPat v2
Darauf
kann
nur
verzichtet
werden,
wenn
es
baulich
oder
vom
Einsatzzweck
unmöglich
ist.
That
can
only
be
missed
if
it
is
impossible
by
construction
or
the
main
usage.
ParaCrawl v7.1
Darauf
kann
möglicherweise
verzichtet
werden,
wenn
das
Prüflabor
seine
Eignung
für
die
Durchführung
des
Tests
nachgewiesen
und
einen
bestimmten
Bereich
historischer
Positivkontrollen
etabliert
hat.
Concurrent
negative
controls
should
ideally
be
within
the
95
%
control
limits
of
the
distribution
of
the
laboratory's
historical
negative
control
database.
DGT v2019
Es
kann
jedoch
darauf
verzichtet
werden,
eine
Sicherheitsleistung
zu
verlangen,
wenn
feststeht,
dass
dies
aufgrund
der
Verhältnisse
des
Zollschuldners
zu
ernsten
wirtschaftlichen
oder
sozialen
Schwierigkeiten
führen
würde.
However,
such
guarantee
need
not
be
required
where
it
is
established
that
to
require
it
would,
because
of
the
situation
of
the
debtor,
create
serious
economic
or
social
difficulties.
TildeMODEL v2018
An
dieser
Stelle
kann
darauf
verzichtet
werden,
ausführlich
auf
die
Biografien
dieser
Männer
oder
der
17
Persönlichkeiten
einzugehen,
die
zwischen
1952
und
1967
Mitglieder
der
Hohen
Behörde
waren.
There
is
no
need
here
to
detail
the
biographies
of
these
men
or
the
17
individuals
appointed
to
the
High
Authority
between
1952
and
1967.
EUbookshop v2
Die
Zylinder
3,
14
können
eine
Folgeschaltung
zum
aufeinanderfolgenden
Auseinander-
bzw.
Einfahren
aufweisen,
jedoch
kann
darauf
auch
verzichtet
werden.
The
cylinders
3,
14
may
exhibit
a
sequence
circuit
for
consecutive
extension
and
retraction,
however
this
may
also
be
omitted.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
kann
darauf
verzichtet
werden,
Kurvenbahnen
oder
Schleifringe
vorzusehen,
so
daß
die
Vorrichtung
insgesamt
wesentlich
einfacher
aufgebaut
ist
und,
verglichen
mit
den
bisher
bekannten
Lösungen,
nicht
störungsanfällig
ist.
The
invention
does
not
need
curved
sectors
or
sliding
rings
so
that
the
apparatus
as
a
whole
is
significantly
simple
in
design
and,
compared
with
existing
solutions,
is
not
susceptible
to
breakdowns.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
dann
darauf
verzichtet
werden,
daß
die
Einführöffnung
(26)
mit
einer
oder
mehreren
Federzungen
(27)
eingefaßt
ist.
It
is
not
necessary
in
this
case
that
the
entry
opening
26
is
bordered
by
one
or
several
flexible
tongues
27.
EuroPat v2
Der
Telekopzylinder
3
kann
eine
Folgeschaltung
zum
aufeinanderfolgenden
Auseinander-
bzw.
Einfahren
seiner
Abschnitte
aufweisen,
jedoch
kann
darauf
auch
verzichtet
werden.
The
telescopic
cylinder
3
may
exhibit
a
sequence
circuit
for
the
consecutive
extension
and
retraction
of
its
sections,
however
this
may
also
be
omitted.
EuroPat v2
Wenn
die
Nukleinsäure-affine
Substanz
neben
ihrer
Fähigkeit,
die
weitgehende
Elektroneutralität
des
Komplexes
herzustellen
und
die
Nukleinsäure
zu
einer
kompakten
Struktur
zu
verdichten,
eine
ausreichende
Fähigkeit
zur
Bindung
an
die
Zelloberfläche
besitzt,
um
gemeinsam
mit
dem
Virus
in
die
Zelle
einzudringen,
kann
darauf
verzichtet
werden,
die
Aufnahmekapazität
dadurch
zu
erhöhen,
daß
ein
Internalisierungsfaktor
kovalent
an
die
Nukleinsäure-affine
Substanz
gebunden
wird,
um
den
Komplex
über
Rezeptor-vermittelte
Endozytose
in
die
Zelle
zu
befördern.
If
the
substance
having
an
affinity
for
nucleic
acid
has
sufficient
capacity
for
binding
to
the
cell
surface
in
order
to
enter
into
the
cell
together
with
the
virus,
as
well
as
being
able
to
render
the
complex
substantially
electroneutral
and
condense
the
nucleic
acid
into
a
compact
structure,
there
may
not
be
a
need
to
increase
the
entry
capacity
by
covalently
binding
an
internalizing
factor
to
the
substance
having
an
affinity
for
nucleic
acid
in
order
to
transfer
the
complex
into
the
cell
by
receptor-mediated
endocytosis.
EuroPat v2
Wenn
also
große
Geschwindigkeitsdifferenzen
zu
messen
sind
und
andererseits
ein
stabiler
Laser
zur
Verfügung
steht,
dann
kann
darauf
verzichtet
werden.
If
thus
great
differences
in
velocity
are
to
be
measured
and,
on
the
other
hand,
a
stable
laser
is
available,
this
can
be
omitted.
EuroPat v2
Schließlich
kann
auch
darauf
verzichtet
werden,
daß
sämtliche
bistabilen
Elemente
also
die
Stäbe
1
bei
Inbetriebnahme
einen
vorgegebenen
Lagezustand
einnehmen,
wenn
nachfolgend
ein
Leerzyklus
ohne
Schußeintrag
der
Webmaschine
vorgenommen
wird,
in
welchem
die
Ausgangs-Lagezustande
der
bistabilen
Elemente
1
hergestellt
werden.
Finally,
there
is
no
need
for
all
bistable
elements--that
is
the
rods
1--to
take
up
a
predetermined
positioning
state
upon
initiation
of
operations,
if
thereafter
a
void
cycle,
without
weft
insertion
of
the
weaving
machine,
is
effected,
in
which
the
initial
positioning
states
of
the
bistable
elements
1
are
established.
EuroPat v2
Damit
kann
darauf
verzichtet
werden,
für
jede
Kapazität
eine
eigene
Durchkontaktierung
vorzusehen,
in
Folge
dessen
der
einzuhaltende
zulässige
minimale
Abstand
zwischen
den
Kapazitäten
relativ
groß
wäre.
Therefore
an
individual
through
contacting
for
each
capacitor
can
be
dispensed
with
and
as
a
result
the
permissible
minimal
distance
between
the
capacitors
can
be
relatively
great.
EuroPat v2
Wenn
die
Herstellung
durchgängiger
oder
konsistenter
Ausgaben
unter
zwei
oder
mehr
Markierungsvorrichtungen
gewünscht
wird,
kann
möglicherweise
darauf
verzichtet
werden,
den
objektiven
Idealstandard
mit
jeder
der
Vorrichtungen
zu
erzielen.
When
it
is
desirable
to
produce
consistent
output
among
two
or
more
marking
devices,
however,
it
may
not
be
necessary
to
achieve
the
objective
ideal
standard
with
each
of
the
devices.
EuroPat v2
Sofern
die
Anzahl
n
der
verwendeten
Bits
eines
Steuer-RANDS
groß
genug
ist,
kann
darauf
verzichtet
werden
zu
prüfen,
ob
die
zufällig
erzeugte
RAND
ein
reserviertes
Steuer-RAND
ist
oder
nicht.
As
long
as
the
number
n
of
the
bits
of
a
Control
RAND
that
are
used
is
large
enough,
it
is
not
necessary
to
test
as
to
whether
the
randomly
produced
RAND
is
a
reserved
Control
RAND
or
not.
EuroPat v2
Dadurch
kann
völlig
darauf
verzichtet
werden,
der
Trägerflüssigkeit,
wie
im
Stand
der
Technik
unumgänglich,
Harze
oder
Polymere
hinzuzufügen,
welche
nach
dem
Druckvorgang
vernetzen
und
dadurch
für
die
Fixierung
der
Pigmentpartikel
auf
der
Oberfläche
sorgen
sollen.
In
this
way
it
is
possible
to
completely
forego
adding
to
the
liquid
vehicle,
as
is
essential
in
the
prior
art,
resins
or
polymers
which
crosslink
after
the
printing
process
and
thus
are
designed
to
provide
for
fixing
of
the
pigment
particles
on
the
surface.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
kann
folglich
darauf
verzichtet
werden,
die
Substratbahn
nach
dem
Prägevorgang
zu
einzelnen
Bögen
auseinanderzuschneiden,
was
sich
auf
die
Produktivität
des
Verfahrens
gegebenenfalls
positiv
auswirken
kann.
Consequently
in
the
last
mentioned
case
it
is
possible
to
omit
the
operation
of
cutting
up
the
substrate
web
to
form
individual
sheets
after
the
stamping
procedure,
and
that
can
possibly
also
have
a
positive
effect
on
the
level
of
productivity
of
the
process.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
Beschichtungsstation
2
von
der
Umgebungsluft
praktisch
abgeschottet
ist,
und
das
Reinraumvolumen
auf
den
Raum
beschränkt
ist,
der
sich
innerhalb
der
Abschottung
19,
17
ausdehnt,
kann
sogar
darauf
verzichtet
werden,
in
dem
Raum
oder
der
Halle,
in
der
die
Beschichtungsstation
aufgestellt
ist,
Reinraumqualität
bereitzustellen.
As
a
result
of
the
fact
that
the
coating
station
2
is
practically
sealed
off
from
the
surrounding
air,
and
the
clean-room
volume
is
limited
to
the
space
within
the
sealing
walls
19,
17,
it
is
even
possible
to
dispense
with
the
provision
of
clean-room
quality
in
the
room
or
the
building
in
which
the
coating
station
is
installed.
EuroPat v2
Deshalb
kann
darauf
verzichtet
werden,
über
die
Vergütungspflicht
sowie
die
Pflicht,
Vergütungen
nur
über
Verwertungsgesellschaften
abzuwickeln
-
denn
nur
über
Verwertungsgesellschaften
sind
Künstler
hinreichend
gegenüber
der
Marktmacht
von
großen
Multis
auch
in
diesem
Bereich
zu
schützen
-,
schon
jetzt
abzustimmen.
Why
on
earth
did
it
go
on
to
vote
0.748%
on
beer
as
beer
is
already
in
the
administrative
system
anyway
?
EUbookshop v2