Translation of "Kann aufgeteilt werden" in English
Diese
Hoechstfläche
kann
auf
Erzeugungsregionen
aufgeteilt
werden.
That
maximum
guaranteed
area
may
be
distributed
among
the
regions
of
production.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wert
einer
Ware
kann
nicht
aufgeteilt
werden.
The
value
of
goods
cannot
be
divided
up.
EUbookshop v2
Der
Wert
eines
einzelnen
Gegenstandes
kann
nicht
aufgeteilt
werden.
The
value
on
an
individual
item
may
not
be
split
up.
CCAligned v1
Dieses
kann
beispielsweise
aufgeteilt
werden,
z.B.
in
12
x
400
GHz.
This
can
be
divided,
e.g.,
in
12×400
GHz.
EuroPat v2
Folglich
kann
der
Gasstrom
aufgeteilt
werden
auf
zwei
verschiedene
offene
Kopplungen.
In
consequence,
the
gas
stream
can
be
divided
over
two
different
open
splits.
EuroPat v2
Diese
Bauplatte
kann
dann
weiter
aufgeteilt
werden
zu
Möbelplatten
oder
Fußbodenpaneelen.
This
building
board
can
then
be
divided
further
to
form
furniture
boards
or
flooring
panels.
EuroPat v2
Optimiert:
Mit
mehreren
Einstiegspunkten
kann
das
intelligenter
aufgeteilt
werden:
Optimized:
With
multiple
entry
points
this
can
be
split
more
intelligently:
CCAligned v1
Der
Urlaub
aus
familiären
Gründen
kann
aufgeteilt
werden.
The
emergency
leave
for
family
reasons
may
be
split.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
kann
in
Abschnitte
aufgeteilt
werden,
The
page
can
be
divided
into
sections
ParaCrawl v7.1
Das
heiße
Zündgas
kann
aufgeteilt
werden
und
auf
unterschiedliche
Bereiche
des
zerstäubten
Sprühstrahls
gerichtet
werden.
The
hot
ignition
gas
can
be
subdivided
and
directed
to
different
regions
of
the
atomized
spray
jet.
EuroPat v2
Der
Anschwemmvorgang
kann
in
Zeitabschnitte
aufgeteilt
werden,
zwischen
denen
Frequenz
und
Saugdruck
stufenweise
erhöht
werden.
The
accretion
step
can
be
subdivided
into
time
intervals
between
which
the
frequency
and
the
suction
pressure
are
increased
stepwise.
EuroPat v2
Dazu
kann
der
Fluss
aufgeteilt
werden
oder
die
Träger
befinden
sich
gemeinsam
in
einem
Hohlraum.
For
this
purpose,
the
flow
may
be
divided
or
the
carriers
may
be
located
jointly
in
one
cavity.
EuroPat v2
Die
Wanderung
verläuft
auf
gut
ausgebauten
und
ausgeschilderten
Wanderwegen
und
kann
in
Etappen
aufgeteilt
werden.
The
route
is
made
up
of
well-maintained
and
amply
signposted
paths,
and
can
be
tackled
in
stages.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitraum
des
Aufenthaltes
von
bis
zu
einem
ganzen
Jahr
kann
zeitlich
aufgeteilt
werden.
The
duration
of
the
research
stay
of
up
to
one
full
year
may
be
divided
into
segments.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
kann
in
Abschnitte
aufgeteilt
werden,
mit
individuellen
Überschriften
und
Farbeinstellungen
für
die
Ergebnisse.
The
page
can
be
divided
into
sections
with
individual
headings
and
color
schemes
for
results.
ParaCrawl v7.1
Ein
bestimmter
Adelstitel
kann
nicht
nur
einfach
vor
oder
hinter
dem
Namen
positioniert
werden,
er
kann
auch
so
aufgeteilt
werden,
dass
sich
der
Name
irgendwo
in
der
Mitte
befindet.
A
particular
title
of
honor
may
not
be
confined
to
just
the
beginning
or
the
end
of
the
name,
but
may
be
split
across
the
name
as
will
be
demonstrated.
Wikipedia v1.0
Die
chirale
Symmetrietransformation
kann
aufgeteilt
werden
in
eine
Komponente,
die
linkshändigen
und
rechtshändigen
Anteil
gleich
behandelt
("Vektor-Symmetrie"),
und
eine
Komponente,
die
sie
„entgegengesetzt“
behandelt
("Axiale
Symmetrie").
The
chiral
symmetry
transformation
can
be
divided
into
a
component
that
treats
the
left-handed
and
the
right-handed
parts
equally,
known
as
vector
symmetry,
and
a
component
that
actually
treats
them
differently,
known
as
axial
symmetry.
Wikipedia v1.0
Die
tägliche
Dosis
kann
aufgeteilt
werden,
sofern
sie
aus
mehr
als
einer
Kapsel
besteht,
um
die
kontinuierliche
körpereigene
Cholsäureproduktion
nachzuahmen
und
um
die
Anzahl
der
pro
Gabe
einzunehmenden
Kapseln
zu
verringern.
The
daily
dose
may
be
divided
if
it
consists
of
more
than
one
capsule
in
order
to
mimic
the
continuous
production
of
cholic
acid
in
the
body,
and
to
reduce
the
number
of
capsules
that
need
to
be
taken
per
administration.
TildeMODEL v2018
B
selbst
kann
aufgeteilt
werden
in
ein
Defizit
ohne
Zinszahlungen
(Bni)
und
die
Zinszahlungen
(I).
B
may
itself
be
subdivided
into
a
deficit
net
of
interest
payments
(Bni)
and
interest
charges
(I).
EUbookshop v2
Ein
etabliertes
Paar
von
LUNs
kann
aufgeteilt
werden,
so
dass
separaten
Rechnern
die
gleichen
Daten
vorliegen
und
unabhängig
voneinander
nutzen
können
(z.
B.
für
eine
Datensicherung).
An
established
pair
of
devices
can
be
split,
so
that
separate
hosts
can
access
the
same
data
independently
(maybe
for
backup),
and
then
be
resynchronised.
WikiMatrix v1
Der
Rechner
12
kann
dabei
auch
aufgeteilt
werden
in
einzelne,
den
Magnetrons
zugeordnete
Mikroprozessoren
und
einem
Führungsrechner.
In
this
arrangement
the
computer
12
can
also
be
divided
up
into
individual
microprocessors
assigned
to
the
magnetrons
and
a
master
processor.
EuroPat v2
Der
Ausgangsstrom
des
Reaktors
kann
beispielsweise
aufgeteilt
werden,
wobei
ein
Teil
wieder
mit
dem
Eingangsstrom
für
den
Reaktor
3
vereinigt
wird,
während
der
andere
Teilstrom
in
einen
zweiten
Reaktor
4
geführt
wird,
der
im
allgemeinen
mit
dem
gleichen
Katalysator
wie
3
gefüllt
ist.
The
product
stream
of
the
reactor
can
be,
for
example,
subdivided
and
one
part
recombined
with
the
feed
stream
for
the
reactor
(3),
whilst
the
other
part
stream
is
passed
into
a
second
reactor
(4)
which,
in
general,
is
packed
with
the
same
catalyst
as
(3).
EuroPat v2
Die
chirale
Symmetrietransformation
kann
aufgeteilt
werden
in
eine
Komponente,
die
linkshändigen
und
rechtshändigen
Anteil
gleich
behandelt
(Vektor-Symmetrie),
und
eine
Komponente,
die
sie
„entgegengesetzt“
behandelt
(Axiale
Symmetrie).
The
chiral
symmetry
transformation
can
be
divided
into
a
component
that
treats
the
left-handed
and
the
right-handed
parts
equally,
known
as
vector
symmetry,
and
a
component
that
actually
treats
them
differently,
known
as
axial
symmetry.
(cf.
Current
algebra.)
WikiMatrix v1
Sie
kann
beispielsweise
entsprechend
aufgeteilt
werden
und
mit
dem
jeweiligen
Anteil
die
Lage
der
Landmarke
und
die
Position
der
mobilen
Einheit
in
der
Umgebungskarte
korrigiert
werden.
This
uncertainty
may,
for
example,
be
appropriately
partitioned
and
the
location
of
the
landmark
and
the
position
of
the
mobile
unit
in
the
environment
map
can
be
corrected
with
the
respective
component.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
kann
dadurch
aufgeteilt
werden,
daß
entweder
Objekte
(Polygone)
in
dem
Bild
parallel
verarbeitet
werden,
oder
daß
bestimmte
Abschnitte
des
Bildes
parallel
verarbeitet
werden.
This
task
can
be
divided
up
by
either
processing,
in
parallel,
objects
(polygons)
in
the
image,
or
by
processing
certain
sections
of
the
image
in
parallel.
EuroPat v2
Die
Erzeugung
der
Steuerspannung
kann
aufgeteilt
werden
auf
eine
Steuerspannungserzeugung
25
im
Anlauffall
und
auf
eine
Hilfsspannungserzeugung
26,
wie
es
im
einzelnen
anhand
von
FIG
5
erläutert
worden
ist.
The
generation
of
the
control
voltage
may
be
divided
between
a
control
voltage
generation
25,
in
the
case
of
starting,
and
an
auxiliary
voltage
generation
26,
as
has
been
explained
in
detail
with
reference
to
FIG.
5.
EuroPat v2
Die
Zuständigkeit
für
diese
Überwachung
kann
aufgeteilt
werden,
doch
sollten
mindestens
zweimal
jährlich
-
nach
Beginn
der
dritten
Stufe
sogar
öfter
-Schlußfolgerungen
gezogen
werden.
The
monitoring
task
can
be
shared,
but
conclusions
should
be
drawn
at
least
twice
a
year,
and
more
often
after
the
start
of
Stage
Three.
EUbookshop v2
Die
Unterbrechung
kann
aufgeteilt
werden
in
eine
erste
Pause
von
15
und
eine
zweite
Pause
von
30
Minuten.
The
break
can
be
split
into
an
initial
minimum
period
of
15
minutes,
followed
by
a
30
minute
break
period.
EUbookshop v2