Translation of "Kann angenommen werden" in English

Der aus den Trilogen heraus entstandene Text kann befürwortet und angenommen werden.
The text, as arising from the trialogues, can be supported and adopted.
Europarl v8

Mit diesen entscheidenden Änderungen kann die Entschließung angenommen werden.
With these crucial amendments, the resolution can be carried.
Europarl v8

Ich hoffe, er kann angenommen werden, sobald das neue Parlament zusammentritt.
I hope adoption will be possible as soon as the new Parliament assembles.
Europarl v8

Kann angenommen werden, dass Tom das kauft?
Is Tom likely to buy that?
Tatoeba v2021-03-10

Der erste Teil der Abänderung bis „Programm“ kann angenommen werden.
The first part of the amendment finishing at "under the programme" can be acceptable.
TildeMODEL v2018

Diese Abänderung entspricht der Politik der Kommission und kann angenommen werden.
The amendment is in line with the Commission’s policy and can accordingly be accepted.
TildeMODEL v2018

Mit Zustimmung des Aus schusses kann die Dringlichkeit angenommen werden.
The sadness with which we left the exhibition reflected our unease at a certain type of Western culture that has conquered and destroyed, signing treaties only to violate them later.
EUbookshop v2

Es kann also nicht angenommen werden, Wanderungsbewegungen seien ein rein europäisches Phänomen.
Well, the ironically named Committee on Civil Liberties refused to allow these amendments even to be discussed.
EUbookshop v2

Es kann deshalb angenommen werden, dass Cn.
It is thought that the action by Cn.
WikiMatrix v1

Daher kann angenommen werden, dass kleinere Unternehmen eine höhere Kooperationsneigung aufweisen.
It should therefore be expected that the smallest enterprises have highest tendency to cooperate.
EUbookshop v2

Es kann angenommen werden, daß die Bestandteile der weißen Flecken folgende sind:
It can be assumed that the components of the white spots are the following:
EuroPat v2

Im Fall eines kleinen Prädiktionsfehlers kann Tonalität angenommen werden.
In the case of a minor prediction error, tonality can be assumed.
EuroPat v2

Als Untergrenze für die Kapazität eines Bereichs 44 kann 2 Datenzellen angenommen werden.
As a lower limit for the capacity of a buffer area 44, 2 data cells can be assumed.
EuroPat v2

Für den Wartungskostensatz M kann 2 % angenommen werden.
The maintenance rate M can be assumed equal to 2%.
EUbookshop v2

Der Änderungsantrag Nr. 13 kann nicht angenommen werden.
MACSHARRY, Member 'of the Commission. — Mr President, I think that the first point made by Mr De Pasquale is covered.
EUbookshop v2

Der Änderungsantrag Nr. 29 kann teilweise angenommen werden.
I think we are all agreed that the Community has taken a little step forward in a technical area.
EUbookshop v2

Auch Änderungsantrag Nr. 12 kann teilweise angenommen werden.
Amendment No 12 can likewise be partially accepted.
EUbookshop v2

Änderungsantrag Nr. 32 kann daher nicht angenommen werden.
Amendment No 32 is therefore not acceptable.
Europarl v8

Dieser Abschnitt von Änderungsantrag 49 und 87 kann somit angenommen werden.
These parts of Amendments Nos 49 and 87 can, therefore, be approved.
Europarl v8

Es kann daher angenommen werden, dass die Wanne einen Deckel hat.
It can therefore be assumed that the tub had a lid.
CCAligned v1

Es kann angenommen werden, dass der Artikel 1977 publiziert wurde.
It can be admitted that this article is also published in 1977.
ParaCrawl v7.1

Auftrag 4.Small kann auch angenommen werden.
4.Small order also can be accepted.
ParaCrawl v7.1

Deine Anfrage auf Verlängerung kann angenommen oder abgelehnt werden.
Your request can be approved or declined.
CCAligned v1

A: Niedriges MOQ.1200pcs kann angenommen werden.
A: Low MOQ.1200pcs can be accepted.
CCAligned v1

Niedriges MOQ, kleine Aufträge kann angenommen werden.
Low MOQ, small orders can be accepted.
CCAligned v1