Translation of "Kalkulierbares risiko" in English
Ein
kalkulierbares
Risiko,
darum
geht
es
bei
der
Kriegsführung.
It's
a
calculated
risk,
but
then
that's
the
whole
theory
of
warfare.
OpenSubtitles v2018
Eine
Wand
war
für
mich
ein
kalkulierbares
Risiko
als
das
bomben
von
Zügen.
The
spraying
of
a
wall
was
more
of
a
calculable
risk
than
bombing
a
train.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Freilegung
und
Feststellung
der
Ausbreitung
bleibt
der
Befall
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko.
Without
exposure
and
determination
of
the
spread,
the
infestation
remains
an
unpredictable
risk.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Versicherungsmathematiker
stellt
die
Versorgung
von
Menschen
mit
Demenz
ein
schwer
kalkulierbares
Risiko
dar.
For
an
actuary
the
care
of
dementia
patients
presents
a
risk
that
is
difficult
to
calculate.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
habe
der
Staat
sein
Risiko
nicht
anhand
einer
Wahrscheinlichkeitsrechnung
einschätzen
können
und
zum
Zeitpunkt,
als
die
Gewährung
der
Garantie
für
FT
beschlossen
worden
sei,
habe
erhebliche
Unsicherheit
(d.
h.
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko)
bestanden,
so
dass
weder
das
Risiko
noch
die
Rentabilität
quantifizierbar
gewesen
seien.
As
a
result,
the
State
was
unable
to
assess
its
risk
by
making
a
probability
calculation
and
was
confronted
with
a
radical
uncertainty
(that
is
to
say,
a
non-probabilisable
risk)
when
it
decided
to
guarantee
France
Télécom:
thus,
both
the
level
of
risk
and
the
return
were
not
quantifiable.
DGT v2019
Sie
sagten,
es
wäre
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko,
aber
ich
würde
gerne
auch
weiterhin
Filme
machen
wie
diesen.
They
said
it
was
a
terrible
risk,
but
I
want
to
keep
on
making
films
just
like
this.
OpenSubtitles v2018
Denn
was
für
den
einzelnen
Menschen
oder
den
einzelnen
Staat
eine
unberechenbares
Drama
ist,
kann
für
eine
Gemeinschaft
von
Versicherten
ein
kalkulierbares
Risiko
werden.
What
is
an
incalculable
drama
for
individuals
or
for
individual
governments
can
become
a
calculable
risk
for
the
community
of
the
insured.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachteil
dieser
Verfahren
besteht
darin,
dass
bei
der
Vernetzung
mittels
chemischer
Reaktionen
Wärme
erzeugt
wird,
welche
das
umliegende
Gewebe
schädigen
kann
und
dass
verschiedene
Nebenprodukte
der
chemischen
Reaktion
entstehen,
die
nicht
erwünscht
sind,
ein
schwer
kalkulierbares
Risiko
bedeuten.
The
disadvantage
to
these
methods
is
that
cross-linking
via
chemical
reactions
generates
heat,
which
can
damage
the
surrounding
tissue,
and
that
the
chemical
reaction
yields
various
undesirable
byproducts
that
represent
a
difficultly
calculable
risk.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Mineralfaserprodukten
auf
Kälteleitungen
ist
dagegen
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko,
das
in
erheblichen
Folgekosten
münden
kann.
However,
using
mineral
fibre
materials
on
refrigeration
pipes
means
taking
an
incalculable
risk
that
can
lead
to
significant
follow-up
costs.
ParaCrawl v7.1
Denn
was
für
den
einzelnen
Menschen
oder
den
einzelnen
Staat
ein
unberechenbares
Drama
ist,
kann
für
eine
Gemeinschaft
von
Versicherten
ein
kalkulierbares
Risiko
werden.
What
may
be
an
incalculable
drama
for
individuals
or
for
individual
governments
can
become
a
calculable
risk
for
the
community
of
the
insured.
ParaCrawl v7.1
Gefragt
nach
den
Gefahren
der
Rallye,
antwortet
Böhringer
dem
Interviewer,
dass
80
Prozent
des
schnellen
Fahrens
auf
öffentlichen
Straßen
"durchaus
kalkulierbares
Risiko"
sei.
Asked
about
the
dangers
of
the
rally
by
an
interviewer,
Böhringer
replied
that
80
per
cent
of
fast
driving
on
public
roads
was
an
"easily
calculable
risk".
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verwendung
offenzelliger
Dämmstoffe
in
Kälteanwendungen
gehen
Planer
und
Installateure
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko
ein,
das
sie
teuer
zu
stehen
kommen
kann.
By
using
open-cell
insulation
materials
in
cold
applications
specifiers
and
installers
are
taking
an
incalculable
risk,
which
can
cost
them
dearly.
ParaCrawl v7.1
Farben
fremder
Lieferanten
oder
Befüller,
stellen
deshalb
ein
nicht
kalkulierbares
Risiko
für
die
Funktion
unserer
Drucker
dar,
und
können
dadurch
zu
erhöhten
Reparaturkosten
führen.
Colors
of
third-party
suppliers
or
fillers
represent
therefore
an
unpredictable
risk
for
the
function
of
our
printers,
which
can
lead
to
increased
repair
costs.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sorgen
wir
für
diese
Kunden
mit
speziellen
Versicherungslösungen
durch
nationale
oder
internationale
Versicherer
dafür,
dass
Luftfahrt
ein
überschaubares
und
kalkulierbares
Risiko
bleibt
.
We
therefore
ensure
for
these
customers,
with
special
insurance
solutions
from
national
or
international
insurers,
that
aviation
remains
a
manageable
and
calculable
risk.
ParaCrawl v7.1
Tongo
ist
ein
Strategiespiel
mit
kalkulierbarem
Risiko.
"Tongo"
is
a
game
of
strategy
and
calculated
risk.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprechen
von
einem
kalkulierbaren
Risiko,
unsere
letzte
Chance.
We're
talking
about
a
calculated
risk,
which
is
the
only
option
left
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
mir
lieber
schwierige
Ziele
ohne
dieses
nicht
kalkulierbare
Risiko.
I'm
looking
for
other
difficult
goals
without
this
incalculable
risk.
ParaCrawl v7.1
Wie
kalkulierbar
ist
das
Risiko
beim
Big-Wave-Surfen?
How
calculable
is
the
risk
in
big
wave
surfing?
ParaCrawl v7.1
Und
es
muss
ihnen
ermöglicht
werden,
ihr
erhebliches
persönliches
Risiko
kalkulierbar
zu
halten.
And
it
is
important
to
help
them
to
control
the
considerable
personal
risk
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
entsteht
ein
symbiotisches
System,
das
konstanten
Fortschritt
bei
kalkulierbarem
Risiko
ermöglicht.
In
this
way
a
symbiotic
system
is
created,
which
allows
constant
progress
with
calculable
risk.
ParaCrawl v7.1
Der
Transportdurchlauf
ist
für
den
Kunden
gut
kalkulierbar,
das
Risiko
etwaiger
Wartezeiten
in
Häfen
entfällt.
The
transport
process
is
easy
to
calculate
for
the
customer,
there
is
no
risk
of
any
waiting
times
in
ports.
ParaCrawl v7.1
Die
fachgerechte
Begutachtung
während
der
Planungsphase
hält
das
Risiko
kalkulierbar
und
vermeidet
so
Kosten.
An
expertise
in
the
planning
phase
makes
that
risk
calculable
and
keeps
down
costs.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
zur
Folge,
daß
es
an
den
Rändern
des
Betriebsbereichs
Zonen
gibt,
in
denen
möglicherweise
ein
sicherer
Betrieb
oder
zumindest
ein
Betrieb
mit
kalkulierbarem
Risiko
möglich
wäre,
vorausgesetzt,
das
tatsächliche
Kavitatioinsverhalten
der
Maschine
ist
bekannt,
d.h.
es
ist
aus
meßtechnisch
erfassbaren
Zustandsgrößen
zuverlässig
zu
ermitteln.
This
has
the
consequence
that
at
the
borders
of
the
operating
range
there
are
zones
in
which
possibly
a
safe
operation
or
at
least
an
operation
with
calculable
risk
would
be
possible,
provided
that
the
actual
cavitation
behavior
of
the
machine
is
known,
i.e.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
ist
nun
eine
Einrichtung
zur
Vereinzelung
geschaffen
worden,
die
neben
der
Erfüllung
aller
Funktionen
herkömmlicher
Einrichtungen
nicht
nur
ganz
wesentlich
kostengünstiger
hergestellt
werden
kann,
eine
höhere
Funktionssicherheit
aufweist
und
an
nahezu
alle
bestehenden
Sicherheitseinrichtungen
und
baulichen
Gegebenheiten
leicht
hinzukombiniert
werden
kann,
sondern
auch
durch
das
für
die
unberechtigte
Person
und
ihrem
notwendigerweise
berechtigten
Helfer
nicht
kalkulierbare
Risiko
beim
Überwindungsversuch,
entdeckt
zu
werden,
eine
deutlich
höhere
Abschreckung
gegenüber
den
leicht
auszurechnenden
herkömmlichen
Schleusen
und
damit
mehr
Sicherheit
gegen
unberechtigtes
Eindringen
bietet.
By
means
of
the
invention
an
arrangement
for
singling-out
has
now
been
achieved
which,
in
addition
to
fulfilling
all
the
functions
of
conventional
arrangements,
not
only
can
be
considerably
less
expensively
produced,
comprises
a
higher
functional
security
and
may
be
easily
combined
with
nearly
all
existing
security
arrangements
and
structural
conditions,
but
also
gives
the
unauthorized
person
and
his
necessarily
authorized
helper
an
incalculable
risk
of
being
discovered
during
any
attempt
to
overcome
the
arrangement
and
offers
a
much
higher
deterrence
compared
to
the
conventional
sluices
which
are
easy
to
figure
out
and
thereby
offers
greater
security
against
unauthorized
entrance.
EuroPat v2
Drei
Jahre
lang
haben
sie
sich
mit
Unterstützung
des
Deutschen
Alpenvereins
und
unter
Anleitung
eines
erfahrenen
Bergführers
in
den
Alpen
zu
Extrembergsteigern
ausbilden
lassen
–
eine
Art
Erziehung
zum
kalkulierbaren
Risiko.
During
three
years
they
have
trained
under
the
leadership
of
an
experienced
alpine
guide
in
the
Alps
with
the
support
of
the
German
Alpine
Club
in
order
to
become
extreme
mountaineers
–
a
sort
of
training
in
dealing
with
calculated
risks.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
auch
bei
allgemein
gefahrbringenden
Fehlfunktionen
ein
Notlaufbetrieb
mit
kalkulierbarem
Risiko
bzw.
reduzierten
Risiko
eingeleitet
werden.
Therefore,
an
operation
under
emergency
conditions
is
able
to
be
initiated
at
a
calculatable
risk
or
a
reduced
risk
even
when
generally
dangerous
malfunctions
arise.
EuroPat v2
Schon
ein
Durchfall
oder
ein
kleines
Magenproblem
macht
jedes
Bergsteigen
in
diesen
Höhen
zu
einem
nicht
kalkulierbaren
Risiko.
Even
a
diarrhoea
or
small
gastric
disorder
makes
high
altitude
mountaineering
an
incalculable
risk.
ParaCrawl v7.1