Translation of "Könnte hinweisen auf" in English
In
seltenen
Fällen
könnte
es
hinweisen
auf
ein
bösartiges
Melanom
an
der
Iris.
On
very
rare
occasions,
it
might
be
indicative
of
a
malignant
melanoma
of
the
iris.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Stellungnahme
würde
der
Ausschuss
einen
weiteren
konstruktiven
Beitrag
zur
Europa-2020-Strategie
leisten,
weil
er
hinweisen
könnte
auf
die
Notwendigkeit
der
Entfaltung
des
Potenzials
hochbegabter
Kinder
und
junger
Menschen
durch
gezielte
Programme
in
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
zur
Förderung
des
Unternehmertums,
das
als
Schüsselelement
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
gilt,
würde.
The
opinion
would
enrich
the
Committee's
contribution
to
the
Europe
2020
Strategy,
focusing
it
on
the
need
for
unleashing
the
potential
of
gifted
children
and
young
people
through
specific
education
and
training
programmes,
aimed
at
promoting
entrepreneurship
as
a
key
element
for
job
creation.
TildeMODEL v2018
Bei
derselben
Vermessung
entdeckte
man
große
magnetische
Abweichungen
im
östlichen
Teil
des
Anwesens,
was
auf
vergrabenen
Schutt
vom
Abriss
eines
Bauernhauses
hinweisen
könnte
oder
auf
die
Überreste
verfüllter
Kellerräume,
die
man
auf
dem
Gelände
vermutet.
The
same
survey
also
found
large
magnetic
anomalies
in
the
eastern
part
of
the
site,
which
could
be
buried
rubble
from
the
demolition
of
a
farmhouse,
or
the
remains
of
in-filled
cellars
which
are
believed
to
have
been
built
on
the
site.
WikiMatrix v1
Vor
fast
zwei
Jahrzehnten
diskutierte
die
IKL
über
Losungen,
mit
denen
man
auf
die
künftige
Notwendigkeit
sozialistischer
Revolutionen
in
den
verschiedenen
neu
entstehenden
kapitalistischen
Ländern
hinweisen
könnte,
die
auf
dem
Gebiet
der
ehemaligen
Sowjetunion
aus
dem
Boden
schossen.
Almost
two
decades
ago
the
ICL
discussed
slogans
pointing
to
the
future
necessary
socialist
revolutions
in
the
various
nascent
capitalist
countries
that
arose
in
the
territory
of
the
former
USSR.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
könnte
auch
ein
Hinweis
auf
Preisstabilität
in
Erwägung
gezogen
werden
.
Alternatively
,
a
reference
to
price
stability
could
be
considered
.
ECB v1
Ein
Anstieg
der
Alpha-Fetoprotein-Serumkonzentration
könnte
ein
Hinweis
auf
eine
unangemessene
Behandlung
sein.
Increase
in
serum
alpha-
fetoprotein
concentration
may
be
a
sign
of
inadequate
treatment.
EMEA v3
Dies
könnten
Hinweise
auf
Probleme
mit
dem
Nervensystem
sein.
This
could
be
symptoms
of
nervous
system
problems.
ELRC_2682 v1
Dies
könnten
Hinweise
auf
eine
Erkrankung
mit
dem
Namen
Bronchospasmus
sein.
These
may
be
signs
of
a
condition
called
bronchospasm.
ELRC_2682 v1
Deshalb
konnten
keine
Hinweise
auf
einen
Rückgang
der
Produktionskapazität
in
China
festgestellt
werden.
Therefore,
no
indication
on
the
decrease
of
the
production
capacity
in
the
PRC
was
thus
identified.
DGT v2019
Und
wir
könnten
Hinweise
auf
Krasnovs
Aufenthaltsort
finden.
And
we
may
find
clues
to
Krasnov's
location.
OpenSubtitles v2018
Die
Namen
der
Versuchspersonen
könnten
ein
Hinweis
auf
die
Identität
der
Bestien
sein.
If
we
could
get
the
names
of
the
people
he
experimented
on,
it
could
give
us
a
lead
on
the
identity
of
the
new
beast.
OpenSubtitles v2018
Könnte
unser
bester
Hinweis
auf
die
Identität
dieses
Kerls
sein.
Might
be
our
best
clue
to
this
guy's
identity.
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
keinen
Hinweis
auf
Mobbing
finden.
There's
no
evidence
of
bullying.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
ein
Hinweis
sein
auf
den
Urwald
oder
auf
den
Orient.
That
could
be
either
a
reference
to
the
jungle
or
the
Orient.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
vielleicht
Hinweise
auf
nicht
heimgesuchte,
Schwarzmarkt-Ersatz-Nieren
haben.
Might
have
some
leads
on
some
non-haunted,
black-market
replacement
kidneys.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bild
der
Startrampe
könnte
Hinweise
auf
den
Standort
liefern.
An
image
of
the
launch
bay
would
give
us
a
clue
to
its
location.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
keine
Hinweise
auf
die
Art
der
Waffe
finden.
There
are
no
signs
that
anybody
else
had
a
hand
in
this.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Agenten
konnten
keinen
Hinweis
auf
Marwan
finden.
None
of
field
agents
at
the
rocklyn
building
have
been
able
to
pick
up
a
threat
on
Marwan.
OpenSubtitles v2018
Das
Kribbeln
könnte
ein
Hinweis
auf
einen
Schlaganfall
sein.
It's
possible
that
this
tingling
you're
feeling
could
be
a
massive
stroke.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
ein
Hinweis
auf
extreme
Angst
sein.
It
could
be
evidence
of
extreme...
fear.
OpenSubtitles v2018
Eine
Autopsie
könnte
Hinweise
auf
die
Todesursache
liefern.
We
brought
one
aboard.
We're
hoping
that
an
autopsy
might
give
us
some
clue
as
to
what
killed
them.
OpenSubtitles v2018
Hab
sie
angezapft,
konnte
aber
keine...
Hinweise
auf
Khasinau
finden.
I
ran
a
tap
on
it
but
I
couldn't
find...
any
leads
on
Khasinau.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
Hinweise
auf
eine
Behandlung
liefern.
I
want
to
find
out
what
that
is.
It
might
provide
clues
to
a
treatment.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
keinen
Hinweis
auf
einen
Plan
finden.
Unless
an
elaborate
code
is
in
use,
I
found
no
evidence
of
a
plot.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
könnte
einen
Hinweis
auf
die
Ursache
für
den
Tunnelunfall
geben.
This
is
a
clue
to
the
incident.
OpenSubtitles v2018
Dies
könnte
ein
Hinweis
auf
ein
Beisetzungsritual
sein.
This
event
may
be
part
of
a
larger
funeral
ritual.
WikiMatrix v1
Auf
diese
Weise
könnten
gewisse
Hinweise
auf
unterschiedliche
Merkmale
gewonnen
werden.
This
may
give
some
guidance
on
differing
characteristics.
EUbookshop v2
Könnte
er
einen
Hinweis
auf
das
Verlobungsgeschenk
enthalten
haben?
Could
it
have
had
a
clue
about
what
engagement
present
she
had
bought
her?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ein
Hinweis
auf
Myasthenie
Gravis
sein.
Could
indicate
myasthenia
gravis.
OpenSubtitles v2018