Translation of "Könnte darauf hinweisen" in English

Der Text könnte darauf hinweisen, dass sie das nicht wollte.
We could say in the programme your mother preferred not to have one.
OpenSubtitles v2018

Dies könnte darauf hinweisen, daß alle Jugoslawen direkt aus Jugoslawien kamen.
This could imply that all Yugoslavians come directly from Yugoslavia.
EUbookshop v2

Dies könnte darauf hinweisen, daß die Präventivmaßnahmen zu ersten Erfolgen führen.
Today, after the Council of 16 May, we can see that we are moving bit by bit
EUbookshop v2

Ein Skeptiker könnte darauf hinweisen, dass keine dieser Fähigkeiten wirklich neu sind.
A skeptic might point out that none of these capabilities are really new.
ParaCrawl v7.1

Ein Skeptiker könnte darauf hinweisen, dass keine dieser Fähigkeiten wirklich neu ist.
A skeptic might point out that none of these capabilities are really new.
ParaCrawl v7.1

Er könnte auch darauf hinweisen, dass Ihre Diuretikumdosis zu hoch ist.
It could also indicate that your diuretic dose is too high.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte darauf hinweisen, dass sich Italien über die mobile Konnektivität in Richtung Konvergenz bewegt.
In this regard, there might be signs of a country progressing towards convergence through mobile connectivity.
EUbookshop v2

Zuallererst, Ich könnte darauf hinweisen, dass diese Lösung auf folgender Umgebung angewendet wurde:
First of all, I might point out that this solution was applied to the following environment:
CCAligned v1

Dies könnte darauf hinweisen, dass Sie die Doppelklick-Geschwindigkeit der Maus ist nicht richtig konfiguriert.
This could indicate that the double-click speed of the mouse is not configured properly.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte darauf hinweisen, dass Sie sich vor Kurzem mit HIV angesteckt haben.
This could mean that you have been recently exposed to HIV.
ParaCrawl v7.1

Die niedrige Zahl könnte darauf hinweisen, dass es sich nur um einen Testlauf handelte.
However, this is quite a low number and might indicate that it was only a test run.
ParaCrawl v7.1

Eine Allergie auf Meeresfrüchte könnte darauf hinweisen, dass man auch auf Iod allergisch reagiert.
Allergies to shell fish are often an indication of an allergy to iodine.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte darauf hinweisen, dass für dieses Vorkommen ein höherer Produktionsfaktor angemessen ist.
This may indicate a higher production factor is appropriate for this reservoir.
ParaCrawl v7.1

Ich könnte nun darauf hinweisen, dass mein Land in diesem Konjunkturplan nicht ausdrücklich berücksichtigt wird, daher ist es gut, dass diesbezüglich viele Fragen gestellt wurden.
Well, I could point out that my country is not specifically covered by this recovery plan, so it is good that there were a lot of questions on this.
Europarl v8

Man könnte auch darauf hinweisen, dass, wie hier bereits festgestellt worden ist und wie es auch Herr Mavrommatis gesagt hat, der aus dem Land kommt, das wir als das antike Griechenland kennen, es bereits in alten Zeiten hieß, dass nur in einem gesunden Körper ein gesunder Geist lebt, und danach sollten wir in Europa wieder streben.
We might also suggest, as has already been said here, and as said earlier on by Mr Mavrommatis, who is from the land we know as Ancient Greece, that in olden times it was said that a healthy soul in a healthy body is the very best situation, and this is what we should be aiming for once again in Europe.
Europarl v8

Die im Beobachtungsjahr festgestellte numerische Verbesserung der meisten klinischen Endpunkte gegenüber Placebo (2 bis 8 %) könnte darauf hinweisen, dass Velmanase alfa die Progression der bestehenden Krankheit verlangsamen kann.
The numerical improvement of most clinical endpoints over placebo (2 to 8 %) observed in the year of observation could be suggestive of the ability of velmanase alfa to slow down the existing disease progression.
ELRC_2682 v1

Diese Erkenntnis könnte darauf hinweisen, dass es bei pädiatrischen Patienten zu ähnlichen Abnahmen unter Induktoren kommt wie bei Erwachsenen.
This finding may indicate that paediatric patients will have similar reductions with inducers as seen in adults.
EMEA v3

Dies könnte darauf hinweisen, dass Sie eine geringe Anzahl von Blutplättchen (Zellen, die die Blutgerinnung fördern) haben.
This can indicate you have low numbers of platelets (cells that help the blood to clot)
ELRC_2682 v1

Dies könnte darauf hinweisen, dass Vorstandsmitglieder hauptsächlich aufgrund ihrer Verbundenheit zur Regierung gewählt wurden und nicht aufgrund ihrer Geschäftserfahrung oder Kompetenz.
A full and detailed technical description of the econometric analysis and its results is provided in Annex II.
DGT v2019

Der Präsident könnte auch darauf hinweisen, dass der Vorschlag zur Ausgabe von EIF-Anleihen von der Gruppe der Arbeitgeber im EWSA, einschließlich Vertretern der deutschen Arbeitgeber und von Philippe Beck von Business Europe, im Rahmen der Abstimmung über die Verabschiedung der EWSA-Stellungnahme "Wachstum und Staatsverschuldung" (ECO/307) einstimmig befürwortet wurde.
The President also might indicate that the case for EIF bond issues was unanimously supported by employers on the Economic and Social Committee, including representatives of German employers, and by Philippe Beck, of Business Europe, when voting in February last year in support of the EESC own opinion initiative Restarting Growth (EESC ECO 307).
TildeMODEL v2018

Dies könnte darauf hinweisen, dass ein Übergang zu einem Zuschuss- oder Verhandlungsverfahren wünschenswert wäre, was sich einfacher gestalten würde, wenn die Partnerschaften im Rahmen von EMODnet Rechtsstatus hätten.
This might indicate the desirability of moving to a grant or a negotiated procedure which could be easier if the EMODnet partnerships had a legal status.
TildeMODEL v2018

Dies könnte darauf hinweisen, dass Sie an einer ernsthaften Erkrankung leiden, die Thrombotische Thrombozytische Purpura genannt wird (eine seltene Erkrankung des Blutgerinnungssystems, die dazu führt, dass sich über den Körper verteilt zahlreiche Blutgerinnsel ausbilden).
This could indicate that you are suffering from a serious condition called thrombotic thrombocytic purpura (rare disorder of the blood clotting system which causes multiple blood clots to form around the body)
TildeMODEL v2018

Ich könnte darauf hinweisen, dass der Verantwortliche für Jaspers Taten, der Mann, der ihn schuf, wie er es voller Stolz so gern beschreibt, die Kontrolle über sein Geschöpf verloren hat.
You might say ... that the man responsible Jaspers' actions ... which he created him; as is so fond of repeating, ... can no longer control his own creation.
OpenSubtitles v2018