Translation of "Können sich vertreten lassen" in English

Die Mitglieder eines Sonderausschusses können sich vertreten lassen.
The members of a Special Committee may arrange to be represented.
DGT v2019

Die Mitglieder des Handels- und Entwicklungsausschusses können sich vertreten lassen.
The members of the Trade and Development Committee may arrange to be represented.
DGT v2019

Herr Martens, wie Sie wissen, können die Berichterstatter sich vertreten lassen.
As you know, Mr Martens, it is possible for rapporteurs to arrange deputies for themselves.
Europarl v8

Diese können sich durch Stellvertreter vertreten lassen.
They may be replaced by deputies.
DGT v2019

Die Mitglieder des Verwaltungsrates können sich durch Stellvertreter vertreten lassen.
Each representative may arrange to be replaced by an alternate.
TildeMODEL v2018

Die Parteien können sich vertreten lassen.
The parties are entitled to be legally represented.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Assoziationsrates können sich auf Tagungen vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
The members of the Association Council may be represented if unable to attend.
DGT v2019

Die Mitglieder des Gemeinsamen Rates können sich vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
The members of the Joint Council may be represented if unable to attend.
DGT v2019

Diejenigen, die durch ändere Termine verhindert sind, können sich von Kollegen vertreten lassen.
Those who cannot be here may ask another Member to represent them.
EUbookshop v2

Aktionäre, die nicht persönlich an der Generalversammlung teilnehmen, können sich vertreten lassen.
Shareholders not attending the Annual General Meeting in person may appoint a proxy.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission und die EASA werden zu allen Sitzungen des Netzes und seiner Sachverständigenarbeitsgruppen eingeladen und können sich dort vertreten lassen, sofern nicht der Vorsitzende des Netzes auf der Grundlage der in der Geschäfts­ordnung festgelegten Kriterien entscheidet, dass die Teilnahme einen Interessenkonflikt hinsichtlich der Aufgaben der Sicherheitsuntersuchungsstellen bewirken würde.
The Commission and EASA shall be invited and may be represented at all the meetings of the Network and its expert working groups, unless the chairperson of the Network decides, on the basis of the criteria specified in the rules of procedure, that such participation would create a conflict of interest with the tasks of the safety investigation authorities.
TildeMODEL v2018

Ja, Sie können sich vertreten lassen, beispielsweise durch ein Familienmitglied, einen Bevollmächtigten, einen Anwalt oder eine Person aus Ihrem Umfeld.
Yes, you can authorise someone else to act on your behalf. For example, a family member, a mandated person, a lawyer or someone close to you.
CCAligned v1

Falls Sie nicht persönlich anwesend sein können und sich vertreten lassen möchten, nutzen Sie bitte die Anmeldung per PDF (Scan mit Unterschrift).
If you are unable to come in person and wish to be represented, please use the pdf registration form and send us a scan with signature. Thank you! Thank you!
CCAligned v1

Jetzt gibt es hier ein Problem, nämlich dass eine Funktion, die nicht Riemann integrierbar können sich vertreten lassen als einheitlich begrenzt Reihe von Riemann integrierbare Funktionen.
Now there is a problem here, namely that a function which is not Riemann integrable may be represented as a uniformly bounded series of Riemann integrable functions.
ParaCrawl v7.1