Translation of "Juristisch prüfen" in English

Gerlach sagte zu, diese Sache juristisch prüfen zu lassen.
Gerlach said he would legally examine the matter.
WikiMatrix v1

Es hatte aber weder Mittel noch Anwälte, ein solches Mammutwerk juristisch zu prüfen.
However, it didn’t have the means or lawyers to have such a mammoth document checked legally.
ParaCrawl v7.1

Die CDU/FDP-Koalition habe Experten beauftragt, um das mehr als 400 Seiten umfassende VGH-Urteil juristisch prüfen zu lassen, sagte Wirtschaftsminister Dieter Posch (FDP).
The CDU/FDP coalition has commissioned experts to review the 400+-page VGH verdict, said economics minister Dieter Posch (FDP).
WMT-News v2019

Ich möchte aber zu sagen, daß wir dieses Thema detailliert juristisch prüfen werden, um zu erkennen, ob wir mit diesem In strument notfalls Wirkungen erzielen können, die wir verfehlen bei dem Versuch, das Ziel mit Überzeugung, politischen Absichtserklärungen und Konsens zu erreichen.
I would agree, however, to have this matter subjected to a detailed legal examination, so that we can establish whether this instrument might achieve results which we cannot achieve through our efforts at persuasion, political declarations of intent and consensus.
EUbookshop v2

Die Polizei will den Status juristisch prüfen, nach Einschätzungen vom Camp wird es wohl mindestens bis Dienstag dauern, bis ein eventuelles Verbot vorliegen könnte.
Police wants to check the juridical status, after estimations from the camp, it will not be before tuesday until a possible ban could be exprected.
ParaCrawl v7.1

Die ANDTEK GmbH hat aus diesem Grund ihre IP-Softwarelösung „AND Recorder“ juristisch prüfen und zertifizieren lassen, um die rechtskonforme Gesprächsaufzeichnung gewährleisten zu können.
For this reason, ANDTEK GmbH has had its IP software solultion "AND Recorder" legally tested and certified to ensure legally compliant conversation recording.
ParaCrawl v7.1

Juristen haben zu prüfen, ob hier der Straftatbestand der Volksverhetzung vorliegt.
Lawyers have to examine whether there exists the offence of incitement of the people.
ParaCrawl v7.1

Niederländische und brasilianische Juristen und Notare prüfen alle Transaktionen.
All transactions will be checked by Dutch and Brazilian lawyers and notaries.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten rund um die Beurkundung, geben Rechtsauskünfte, erstellen juristische Gutachten und prüfen Vertragsentwürfe.
We provide consulting on notarization, offer legal advice, prepare legal reports, and review draft contracts.
CCAligned v1

Auf der Konferenz der Präsidenten am Donnerstag haben wir beschlossen, den Juristischen Dienst prüfen zu lassen, ob in diesem Fall möglicherweise ein Verfahren eingeleitet werden kann.
At the Conference of Presidents last Thursday, we decided to have the legal service examine whether there is a basis for possible legal proceedings.
Europarl v8

Herr Corbett, ich kann Ihnen sowie Herrn Dell' Alba sagen, wenn Rechtsmittel eingelegt werden, werde ich natürlich mit unserem Juristischen Dienst prüfen, ob dies aufschiebende Wirkung hat oder nicht.
Mr Corbett, what I can say to you and Mr Dell' Alba is that, of course, if there is to be an appeal, I shall examine very closely, in conjunction with Parliament' s Legal Service, whether this appeal will have a suspensive effect.
Europarl v8

Aus diesem Grunde hat die Kommission beschlossen, den nächsten Schritt zu gehen und durch den juristischen Dienst zu prüfen, inwieweit eine Haftbarkeit von Personen gegeben ist.
The Commission has therefore agreed to take the next step and instruct the Legal Service to determine the extent to which there is scope to proceed on the basis of personal liability.
Europarl v8

Der Rechtsausschuß Ihres Hauses, Frau Präsidentin, hat in einem offiziellen Schreiben wissen lassen, daß er in der kurzen Zeit nicht in der Lage war, die schwerwiegenden juristischen Probleme zu prüfen, die mit der Veränderung dieses Statuts verbunden sind.
The Legal Affairs Committee of this House, Madam President, has let it be known in an official letter that it was not able in the short time available to look into the serious legal problems connected with the amend ment of the Staff Regulations.
EUbookshop v2

Zhang Cuiying sagte: "Die Anklage ist ein Kriterium, um das demokratische, politische System in Australien und die Unabhängigkeit des juristischen Systems zu prüfen.
Zhang Cuiying said, "The lawsuit is a touchstone to test the Australian democratic political system and the independence of the judicial system.
ParaCrawl v7.1

Die Technischen Beschwerdekammern und die Juristische Beschwerdekammer prüfen Beschwerden, die gegen Entscheidungen der Eingangsstelle, der Prüfungsabteilungen, der Rechtsabteilung und der Einspruchsabteilungen des EPA eingelegt werden.
The technical boards of appeal and the Legal Board examine appeals from the decisions of the receiving section, the examining and opposition divisions of the Office.
ParaCrawl v7.1