Translation of "Jeweils zum jahresende" in English
Jeweils
zum
Jahresende
erstellt
der
Anhörungsbeauftragte
einen
Jahresbericht.
At
the
end
of
each
year,
the
hearing
officer
shall
prepare
an
annual
report.
DGT v2019
Zahl
der
an
der
Luxemburger
Börse
notierten
Effekten
(jeweils
zum
Jahresende)
Number
of
issues
listed
on
the
Luxembourg
Bourse
(at
year-end)
EUbookshop v2
Diese
Verbindlichkeiten
werden
jeweils
zum
Jahresende
versicherungsmathematisch
nach
internationalen
Regeln
der
Rechnungsführung
bewertet.
The
liability
is
valued
at
each
year-end
using
actuarial
techniques,
in
accordance
with
international
accounting
rules.
EUbookshop v2
Austritte
sind
jeweils
zum
Jahresende
ohne
Angabe
von
Gründen
möglich.
Termination
of
membership
is
possible
without
giving
any
reasons
by
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Bis
2016,
jeweils
zum
Jahresende,
werden
Updates
durchgeführt.
Updates
will
be
carried
out
at
the
end
of
every
year
until
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wurde
gebeten,
jeweils
zum
Jahresende
über
die
Umsetzung
der
Erklärung
zu
berichten.
The
Commission
has
been
requested
to
report
back
on
the
implementation
of
the
agreement
at
the
end
of
each
year.
TildeMODEL v2018
So
werden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
jeweils
zum
Jahresende
ihre
Stabili-täts-
und
Reformprogramme
vorlegen.
In
this
way,
stability
programmes
and
reform
programmes
will
be
presented
by
Member
States
to
the
Commission
at
the
end
of
each
year.
EUbookshop v2
Die
NRO,
die
ein
Partnerschaftsrahmenprogramm
unterzeichnet
haben,
sind
aufgefordert,
mit
dem
Amt
für
humanitäre
Hilfen
einen
ständigen
Dialog
zu
führen,
und
zwar
im
Rahmen
von
themenspezifischen
Arbeitsgruppen,
jährlichen
Besprechungen
zwischen
der
Kommission
und
den
Unterzeichnern
von
PRP
(Stand
12.
Juli
2002:
210
Unterzeichner),
Strategiebesprechungen
zwischen
Abgesandten
von
Partner-NRO
und
dem
Amt
für
humanitäre
Hilfen
jeweils
zum
Jahresende,
auf
denen
die
Prioritätensetzung
für
die
jeweils
nächsten
Jahre
durchgesprochen
wird
und
in
deren
Verlauf
ein
Informationsaustausch
stattfindet.
NGOs
that
have
signed
a
FPA
are
also
invited
to
engage
in
a
permanent
dialogue
with
ECHO
through
various
mechanisms
such
as
thematic
working
groups,
annual
meetings
between
the
Commission
and
the
partners
signatories
of
FPA
(210
on
12
July
2002)
and
strategic
meetings
between
a
delegation
of
partner
NGOs
and
ECHO
at
the
end
of
the
year
in
order
to
discuss
and
exchange
information
on
the
respective
priorities
for
the
following
years.
TildeMODEL v2018
Die
hohen
Lagerbestände
jeweils
zum
Jahresende
(rund
75
%
der
Jahresproduktion)
sind
darauf
zurückzuführen,
dass
Ernte
und
Konservierung
in
der
Regel
bis
Ende
Oktober
abgeschlossen
sind.
The
high
level
of
inventories
at
the
end
of
each
year
(around
75
%
of
the
annual
production
volume)
is
linked
to
the
fact
that
the
harvest
and
the
canning
typically
end
in
October
each
year.
DGT v2019
Die
hohen
Lagerbestände
jeweils
zum
Jahresende
sind
darauf
zurückzuführen,
dass
Ernte
und
Konservierung
in
der
Regel
bis
Ende
Oktober
abgeschlossen
sind.
The
high
level
of
inventories
at
the
end
of
each
year
is
linked
to
the
fact
that
the
harvest
and
the
canning
typically
end
in
October
each
year.
DGT v2019
Die
nachfolgenden
Zahlen
beziehen
sich
lediglich
auf
die
Unternehmen
der
Stichprobe
und
weisen
die
Lagerbestände
jeweils
zum
Jahresende
aus.
The
figures
below
only
refer
to
the
sampled
companies
and
represent
the
volume
of
stocks
at
the
end
of
each
period.
DGT v2019
Die
Zahl
der
Einwohner
mit
Hauptwohnsitz
in
Bechtolsheim,
jeweils
zum
Jahresende
(31.
Dezember),
wenn
nichts
anderes
angegeben
ist:
Der
Gemeinderat
bestand
seit
der
ersten
Wahl
vom
15.
September
1946
immer
aus
15
Ratsmitgliedern.
The
figures
for
the
number
of
inhabitants
whose
main
residence
is
in
Bechtolsheim,
each
time
at
31
December
unless
otherwise
stated,
is
as
follows:
From
the
first
election
on
15
September
1946,
the
council
was
made
up
of
15
council
members.
WikiMatrix v1
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
die
erforderlichen
Informationen,
damit
sie
während
drei
Jahren
jeweils
zum
Jahresende
einen
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
erstellen
kann.
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
the
necessary
information
to
allow
it
to
draw
up,
for
a
period
of
three
years,
at
the
end
of
each
year,
an
overall
report
on
the
application
of
this
Directive.
EUbookshop v2
Jeweils
zum
Jahresende
entscheidet
der
AVR
über
die
Vergabe
der
Courtagengelder,
die
durch
die
Kollektivmitgliedschaft
von
Roche
Mitarbeitenden
mit
der
Krankenversicherung
Sympany
anfallen.
At
the
end
of
each
year,
the
AVR
decides
what
to
do
with
the
commission
it
receives
from
health
insurer
Sympany
on
the
group
policy
for
Roche
employees.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
lediglich
das
jeweils
zum
Jahresende
verfügbare
Kapital
zugrunde
gelegt
(keine
täglichen,
monatlichen
oder
vierteljährlichen
Kapitaldurchschnittswerte,
da
Angaben
hierzu
nicht
zur
Verfügung
stehen).
We
have
only
used
year
end
assets
data
(and
not
a
daily,
monthly
or
quarterly
average
of
assets
because
these
figures
are
not
available).
ParaCrawl v7.1
Jeweils
zum
Jahresende
werden
sie
durch
das
Bundesministerium
des
Innern
für
das
Folgejahr
im
Bundesanzeiger
bekannt
gegeben.
At
the
end
of
each
year,
they
are
published
for
the
following
year
in
the
Federal
Gazette
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
2,50
Milliarden
US-Dollar
an
Fremdkapital
im
Bedarfsfall
und
der
jeweils
zum
Jahresende
2019,
2020
bzw.
2021
erwarteten
Barmittel
in
Höhe
von
rund
500
Millionen
US-Dollar,
750
Millionen
US-Dollar
bzw.
1,18
Milliarden
US-Dollar,
sagt
das
Unternehmen
einen
jeweiligen
Faktor
des
Nettoverschuldungsgrads
von
2,7,
1,8
bzw.
1,2
voraus.
Based
on
$2.50
billion
of
funded
debt
at
emergence
and
year-end
expected
cash
of
approximately
$500
million,
$750
million
and
$1.18
billion
in
2019,
2020
and
2021,
the
Company
forecasts
net
leverage
of
2.7x,
1.8x
and
1.2x,
respectively.
ParaCrawl v7.1
Die
jährliche
Gebühr,
die
jeweils
zum
Jahresende
anfällt,
beträgt
ein
Drittel
des
Preises
bei
einem
Sofortkauf.
The
annual
fee,
which
is
due
at
the
end
of
each
year,
is
one
third
of
the
price
of
an
instant
purchase.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Frage
nachzugehen,
wer
die
konstantesten
Spieler
der
vergangenen
Jahre
waren,
nahm
ich
deren
Weltranglistenpositionen
jeweils
zum
Jahresende
und
errechnete
die
Standardabweichung
(sie
gibt
die
Streuung
der
Werte
um
den
Mittelwert
an).
To
find
out
who
were
the
most
constant
players
of
the
past
years
I
took
their
year-end
world
rankings
and
calculated
the
standard
deviation
(which
indicates
the
variation
around
the
mean
value).
ParaCrawl v7.1
Dieses
Engagement
honorieren
wir,
indem
wir
jeweils
zum
Jahresende
eine
Erfolgsprämie
an
die
Belegschaft
an
den
deutschen
Standorten
ausschütten.
We
reward
this
commitment
by
paying
out
a
profit-sharing
bonus
to
the
workforce
at
the
German
sites
at
the
end
of
each
year.
ParaCrawl v7.1
Courtagenvergabe
Jeweils
zum
Jahresende
entscheidet
der
AVR
über
die
Vergabe
der
Courtagengelder,
die
durch
die
Kollektivmitgliedschaft
von
Roche
Mitarbeitenden
mit
der
Krankenversicherung
Sympany
anfallen.
At
the
end
of
each
year,
the
AVR
decides
what
to
do
with
the
commission
it
receives
from
health
insurer
Sympany
on
its
group
policy
for
Roche
employees.
ParaCrawl v7.1
In
der
nachstehenden
Tabelle
sind
die
jeweiligen
Lagerbestände
zum
Jahresende
ausgewiesen.
The
figures
below
represent
the
volume
of
stocks
at
the
end
of
each
period.
DGT v2019
Förderungsanträge
müssen
bis
zum
jeweiligen
Jahresende
formlos
an
den
Geschäftsführer
der
MPS
eingereicht
werden.
Requests
for
assistance
must
be
lodged
with
the
business
manager
prior
to
the
end
of
the
current
year.
ParaCrawl v7.1