Translation of "Jetzt bin ich dran" in English
Jetzt
bin
ich
dran,
Professor.
Now
it's
my
turn,
professor.
OpenSubtitles v2018
Hallo,
mein
Freund,
jetzt
bin
ich
dran.
Buster,
remember
me?
OpenSubtitles v2018
Hey
komm,
jetzt
bin
ich
dran!
Hey
come
on,
now
it's
my
turn!
OpenSubtitles v2018
Hey,
jetzt
bin
ich
dran!
Hey,
now
it's
my
turn!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran
mit
dem
"Aha"
Effekt.
It's
my
turn
for
the
"aha"
moment.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
fette
Kuh.
Yeah?
Now
it's
my
turn,
jelly
belly.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
meint
Ihr
nicht?
My
turn,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Letzte
Woche
hast
du
mich
gerettet
und
aufgemuntert,
jetzt
bin
ich
dran.
Look,
last
week
you
saved
me
and
you
gave
me
a
pep
talk,
so
it's
my
turn
to
save
and
pep
you.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
mit
Schreiben
dran.
Now
it's
my
turn
to
write.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
dir
zu
helfen.
It's
my
turn
to
help
you
now.
OpenSubtitles v2018
Als
dein
Vater
getötet
wurde,
dachte
ich,
jetzt
bin
ich
dran.
When
your
father
was
killed
I
thought
my
time
had
come
too.
OpenSubtitles v2018
Sei
ruhig,
jetzt
bin
ich
dran.
Stop,
it's
my
turn.
OpenSubtitles v2018
Also,
du
hast
deinen
Teil
erfüllt,
jetzt
bin
ich
wohl
dran.
All
right,
well,
you
held
up
your
end
of
the
bargain,
so
I
guess
I
will
hold
up
mine.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
bin
ich
dran,
dich
zu
ficken.
Now
it's
my
turn
to
fuck
you.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
jetzt
bin
ich
wohl
dran.
Guess
it's
my
turn
now.
OpenSubtitles v2018
Nelly,
jetzt
bin
ich
dran
und
dann
du.
Nelly,
I'm
on
next
and
then
you.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
das
zurückzugeben.
It
is
now
my
turn
to
repay
you.
OpenSubtitles v2018
Ok,
jetzt
bin
ich
dran.
Okay,
it's
my
turn
now.
OpenSubtitles v2018
Okay,
jetzt
bin
ich
dran.
All
right,
my
turn.
OpenSubtitles v2018
Eh,
jetzt
ich,
jetzt
bin
ich
dran!
Hey,
it's
my
turn
now!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
euch
was
zu
zeigen.
Now
it's
my
turn
to
share.
OpenSubtitles v2018
Nein,
gestern
Abend
warst
du
klasse,
jetzt
bin
ich
dran.
No,
you
did
good
last
night,
but
I'm
gonna
handle
this.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
jetzt
entschuldigst,
ich
bin
spät
dran
für
ein
Meeting.
Now
if
you'll
excuse
me,
I'm
late
for
a
meeting.
Bye.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
Mensch!
It's
my
fucking
moment!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
einen
Jedi
zu
töten.
It's
my
turn
to
kill
a
Jedi!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran
mit
einem
Toast.
I
want
to
give
a
toast.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
bin
ich
dran,
dich
zu
retten.
It's
my
turn
to
save
you.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
dran,
auf
Wanda
zu
reiten.
It's
my
turn
to
ride
the
Wanda
carousel
of
love.
OpenSubtitles v2018
Christian,
du
warst
der
erste,
aber
jetzt
bin
ich
dran.
Christian,
you
were
always
the
first
of
course.
But
now
it's
my
turn.
OpenSubtitles v2018