Translation of "Jenseitige welt" in English
Frei
ging
er
in
die
jenseitige
Welt
und
predigte
den
Toten.
Liberated,
He
went
into
the
beyond
and
preached
to
the
dead.
ParaCrawl v7.1
Wir
aber
denken
ja
nie
an
die
jenseitige
Welt.
But,
we
never
think
of
the
world
beyond.
ParaCrawl v7.1
Eine
jenseitige
Welt,
wie
sie
nur
in
Berlin
existieren
kann.
A
world
beyond,
as
can
exist
only
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Es
gehen
auch
Wiedergeborene
in
die
jenseitige
Welt,
die
nicht
des
Glaubens
gelebt
haben.
There
are
also
reborn
souls
who
pass
into
the
beyond
who
have
not
lived
according
to
their
faith.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet:
Die
jenseitige
Welt
ist
in
viele
verschiedene,
höhere
und
niedrigere
Sphären
eingeteilt.
This
means:
The
spiritual
world
is
divided
into
many
different,
higher
and
lower
spheres.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
wissen:
Es
ist
ein
individuelles
Wesen,
das
in
die
jenseitige
Welt
übergeht.
They
all
know:
It
is
an
individual
being
that
passes
over
to
the
other
world.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Tod
sei
lediglich
ein
Übergang
von
der
diesseitigen
in
die
jenseitige
Welt,
wo
sie
in
Ewigkeit
und
Prächtigkeit
weiterlebten.
Their
death
is
no
death,
but
merely
the
transition
from
this
world
to
the
world
beyond,
where
they
will
live
on
eternally
and
in
splendor.
ParaCrawl v7.1
Cl:
Wenn
Ihr
in
die
jenseitige
Welt
übergeht,
wißt
Ihr,
daß
Ihr
zunächst
einmal
dort
ankommt,
wo
im
Prinzip
die
meisten
Menschen
ankommen,
d.h.
auf
der
Astralebene,
wo
Ihr
empfangen
werdet
von
Freunden,
Verwandten
und
geistigen
Helfern,
von
wo
aus
Ihr
dann
zunächst
in
ein
so
genanntes
Regenerationszentrum,
auch
Auffangzentrale
genannt,
je
nachdem
in
welchem
Zustand
Ihr
überwechselt,
gebracht
werdet.
Cl:
When
you
enter
the
world
of
the
afterlife
you
know
that
you
arrive
in
vicinity
where
almost
all
humans
arrive
that
means
on
the
astral
plane
where
you
are
welcomed
by
friends,
relatives
and
spirit
helpers.
You
will
-
to
begin
with
-
be
guided
to
a
so
called
regeneration
centre,
also
called
reception
centre,
depending
in
which
condition
you
passed
over.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
des
menschlichen
Geistes
aus
dem
Menschen
herausgerissen
und
als
eine
Welt
für
sich
vorgestellt,
als
höhere,
wahre,
jenseitige
Welt:
das
ist
platonische
Philosophie.
The
content
of
the
human
spirit,
torn
out
of
man
and
pictured
as
a
world
unto
itself,
as
a
higher,
true
world
lying
in
the
beyond:
that
is
Platonic
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
gilt
von
jenen
Wesen,
die,
im
Vollbesitz
ihres
Willens
stehend,
die
jenseitige
Welt
beleben
und
also
unabhängig
sind
von
aller
Erdenschwere.
The
same
applies
to
those
entities
which,
in
full
possession
of
their
will,
populate
the
world
of
the
beyond
and
which
are
therefore
free
from
all
earthly
weight.
ParaCrawl v7.1
Diese
Menschen
haben
natürlich
einen
schwierigen
"Job",
wenn
Du
so
willst,
denn
je
nach
dem
–
es
sind
auch
nur
Menschen
–
wie
sie
gerade
gestimmt
sind,
haben
sie
mehr
Kontakt
in
die
jenseitige
Welt,
Zugang
zu
ihren
Helfern
oder
weniger.
These
people
obviously
have
a
tough
"job"
if
you
like,
as
depending
on
-
they
are
just
people
–
how
they
feel
at
present,
they
have
a
more
or
less
access
to
their
helpers
in
the
other
world.
ParaCrawl v7.1
Die
jenseitige
Welt
scheint
nicht
länger
greifbar
zu
sein
sondern
der
'Kontakt'
scheint
abgebrochen
zu
sein,
gefolgt
von
einem
Vakuum
oder
einem
Empfinden
von
Leere.
No
longer
does
the
next
world
appear
to
be
close
at
hand
but
'contact
seems
to
have
been
broken,
followed
by
a
vacuum
or
a
sense
of
void.
ParaCrawl v7.1
Derjenige,
der
lügt,
der
sich
vergeht,
in
dieser
einen
Sache,
Besorgnis
für
die
jenseitige
Welt
übertretend:
The
person
who
lies,
who
transgress
in
this
one
thing,
transcending
concern
for
the
world
beyond:
CCAligned v1
So
daß,
wenn
wir
uns
austauschen,
dies
wie
ein
Märchen
klingt
für
manche,
die
sich
hier
nur
auf
unsere
jenseitige
Welt
beschränken.
So
that
when
we
exchange
thoughts
it
sounds
for
those
that
are
only
concentrating
on
spirit
world
affairs
to
them
like
a
fairy
tale.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Feuer
soll
in
uns
brennen,
dann
sind
wir
ein
Vorbild
für
die
jenseitige
Welt,
und
dann
kann
dieses
Feuer
auch
in
diesen
Seelen
brennen.
May
this
fire
burn
within
us,
so
that
we
may
be
an
example
to
the
souls
in
the
beyond!
And
then
this
fire
can
also
burn
in
their
souls.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
kehrten
die
Menschen
nach
ihrem
diesseitigen
Leben
in
den
Schoß
der
All-Mutter
zurück,
um
daraus
in
die
jenseitige
Welt
wiedergeboren
zu
werden.
In
the
same
way
people
left
the
physical
life
to
return
to
the
fold
of
the
All-Mother,
in
order
to
be
born
again
into
the
other
world.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
prägen
Glaube
oder
Unglaube,
Versöhnlichkeit
oder
Unversöhnlichkeit,
Liebe
oder
Hass
den
Menschen
nicht
nur
in
dieser,
sondern
auch
für
die
jenseitige
Welt.
For
instance,
belief
or
unbelief,
forgiveness
or
irreconcilability,
love
or
hatred
not
only
leave
their
mark
on
human
beings
during
earthly
life,
but
also
in
the
beyond.
ParaCrawl v7.1
Hoch
oben
ist
das
blendend
weiße
Licht,
die
andere
jenseitige
Welt,
die
wir
nicht
erfassen
können.
High
up
is
the
blinding
white
light,
the
other
world
of
beyond
that
we
cannot
grasp.
ParaCrawl v7.1
Dieses
bergende,
wärmende
Dunkel,
das
letztlich
als
Schwarze
Urmutter
und/oder
deren
Schoß
erfahren
wurde,
wurde
sowohl
als
Ausgang
in
die
diesseitige
Welt,
als
auch
als
Eingang
in
die
jenseitige
Welt
gesehen.
This
safe
and
warm
darkness,
which
is
ultimately
perceived
to
be
the
black
mother
of
humanity
and/or
her
lap,
is
seen
as
both
an
exit
into
the
carnal
world
and
also
an
entrance
into
the
ulterior
one.
ParaCrawl v7.1
Flügel
stehen
im
Volksglauben
für
die
himmlische
und
jenseitige
Welt
und
somit
für
Hoffnung
auf
ewig
währende
Liebe
und
Leben
vor
und
nach
dem
Tod.
Wings
in
popular
belief
are
a
symbol
for
the
heavenly
and
ulterior
world
and
thus
for
hope
for
eternal
love
and
life
before
and
after
death.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
des
Zurückziehens
des
Geistes
während
des
Lebens
kann
nur
durch
einen
Meister
Heiligen
und
durch
niemand
sonst
gewährt
werden,
und
ohne
dieses
Überschreiten
(des
Körpers)
kann
man
keinen
Blick
in
die
jenseitige
Welt
tun,
man
kann
den
Tonstrom,
die
göttliche
Schnur
im
Menschen,
das
Bindeglied
zwischen
dem
Schöpfer
und
Seiner
Schöpfung,
nicht
ergreifen.
The
experience
of
the
spirit
withdrawal
while
living
can
be
vouchsafed
only
by
a
Master
Saint
and
by
no
one
else,
and
without
this
tran
scendence
one
cannot
peep
into
the
world
beyond
and
take
hold
of
the
Sound
Principle
–
the
Divine
Chord
in
man,
the
link
between
the
Creator
and
His
creation.
ParaCrawl v7.1
Du
mußt
bedenken,
wenn
Du
in
die
jenseitige
Welt
gehst,
mußt
Du
nicht
unweigerlich
noch
an
der
irdischen
Welt
interessiert
sein,
und
was
Deine
anderen
Verwandten
betrifft,
sind
sie
–
und
das
ist
keine
Wertung
–
eben
nicht
so
sehr
daran
interessiert.
You
must
remember
when
you
go
into
the
next
world,
you
may
not
necessarily
be
still
interested
in
the
earthly
world,
and
as
for
your
other
relatives,
they
are
-
and
this
is
no
judgement
-
just
not
too
keen
on
it.
ParaCrawl v7.1
Während
man
die
Lichttunnel
von
Death
Row
auch
als
Metapher
für
den
Übergang
in
eine
jenseitige
Welt
sehen
kann,
verweist
der
Titel
in
Verbindung
mit
den
hermetisch
verschlossenen
Türen
auf
Gefängnistrakte
und
Todesstrafe,
auf
Verschwinden,
Folter
und
Isolation.
While
the
light
tunnels
of
Death
Row
can
be
viewed
as
a
metaphor
for
the
transition
into
the
Other
World,
they
can
also
be
associated
with
the
hermetically
closed
doors
of
prison
wings,
with
death
sentences,
"disappearing,"
torture,
and
isolation.
ParaCrawl v7.1
Säkularismus
ist
eine
Weltanschauung,
die
den
Verweischarakter
der
Welt
und
des
irdischen
Lebens
auf
eine
jenseitige,
göttliche
Welt
leugnet.
Secularism
is
a
belief
that
denies
the
referential
character
of
the
world
and
of
earthly
life
to
a
divine
world
in
the
afterlife.
ParaCrawl v7.1
Wer
diesen
apostolischen
Gruß
erkannt
und
begriffen
hat,
lebt
heute
schon
im
Reich
Gottes,
unseres
Vaters,
unter
der
Herrschaft
des
Herrn
Jesus
Christus,
der
als
Gottes
Lamm
die
diesseitige
und
jenseitige
Welt
regiert
und
in
Herrlichkeit
wieder
kommen
wird,
zu
richten
die
Lebenden
und
die
Toten.
Whoever
has
recognized
and
comprehended
this
apostolic
greeting
lives
even
now
in
the
kingdom
of
God
our
Father,
under
the
sovereign
reign
of
the
Lord
Jesus
Christ,
who
governs
in
this
world
and
the
next
as
the
Lamb
of
God.
In
glory
He
will
come
again
to
judge
the
living
and
the
dead.
ParaCrawl v7.1