Translation of "Freie welt" in English

Das ist die freie Welt der USA.
This is the free world of the USA.
Europarl v8

Die Massenvernichtungswaffen müssen zerstört werden, um die freie Welt zu schützen.
The weapons of mass destruction must be destroyed to protect the free world.
Europarl v8

Die friedliche Revolution in Rumänien hat das Land in die freie Welt geführt.
Romania's bloodless revolution has brought her through into the free world.
Europarl v8

Pressefreiheit spielt für eine freie Gesellschaft und eine freie Welt eine entscheidende Rolle.
The freedom of the press is pivotal to a free society and a free world.
Europarl v8

Das ist die freie und verrückte Welt, die wir Internet nennen.
Thus is the free and wacky world we call the Internet.
GlobalVoices v2018q4

Eine britische Militärbasis im Nahen Osten ist für die freie Welt unabdingbar.
A British military base in the Middle East is a necessity for the free world.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Richtung einmal vorgeben, wird die freie Welt folgen.
Once we have shown the way, all the governments of the free world will follow.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das durchziehen, wird es keine freie Welt mehr geben.
If you go through with this, there won't be any free world.
OpenSubtitles v2018

Wir können doch nicht fahren, während die hier die freie Welt verteidigen.
We can't leave now, while they're out there helping' out the free world.
OpenSubtitles v2018

Dieser barbarische Angriff richtete sich gegen die freie Welt und unsere gemeinsamen Werte.
This barbaric attack was directed against the free world and our common values.
TildeMODEL v2018

Es wäre ein großer Dienst für die freie Welt.
You could be a great asset to the free world.
OpenSubtitles v2018

Wir wären das einzige freie Ehepaar der Welt.
We might be the only free married couple in the world.
OpenSubtitles v2018

Ein Minister für Wohnungsbau und Entwicklung regiert die freie Welt.
We have a Housing and Urban Development Secretary running the free world.
OpenSubtitles v2018

Rußland muß lernen, daß die freie Welt es ernst meint.
Russia must learn that the free world really means business.
EUbookshop v2

Inzwischen ist die freie Welt in die Hände von Cyber-Terroristen gefallen.
Meanwhile the free world is falling into the hands of cyber-terrorists.
OpenSubtitles v2018

Sie reden alle über Gottes Plan für eine freie Welt ohne Farbige.
They all talking about God's plan for a free world without plan for a free world without color.
OpenSubtitles v2018

Für diese Leute verkörpern Sie die "Freie Welt".
Devon! You represent the Free World to these people.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es tun, um die gesamte freie Welt zu retten.
I must save the free world.
OpenSubtitles v2018

Zeit, dass jemand die freie Welt aufrüttelte.
Time somebody shook up the free world and got things done.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen beide, dass diese freie Welt um ihr Leben kämpft.
We both know there's a free world out there, fighting for its life.
OpenSubtitles v2018

Kämpfen wir für eine freie Welt!
Let us fight to free the world!
QED v2.0a

Mason engagiert sich für eine gerechtere, freie und wohlhabende Welt.
Mason is committed to creating a more just, free and prosperous world.
ParaCrawl v7.1

Die freie Welt würde das Schlechte bekommen, aber nicht das Gute.
The Free World would get the bad, but not the good.
ParaCrawl v7.1

Kostenlose Desktop-Hintergründe - Beobachten Sie die wunderbare Welt, Freie Hintergrundbilder.
Free desktop backgrounds - Watch the excellent world, Free wallpaper images.
ParaCrawl v7.1

Tja – die große freie Welt gibt es nur für wenige.
Hmmm – the nice, big, free world is only for a few.
ParaCrawl v7.1