Translation of "Die freie welt" in English
Das
ist
die
freie
Welt
der
USA.
This
is
the
free
world
of
the
USA.
Europarl v8
Die
Massenvernichtungswaffen
müssen
zerstört
werden,
um
die
freie
Welt
zu
schützen.
The
weapons
of
mass
destruction
must
be
destroyed
to
protect
the
free
world.
Europarl v8
Die
friedliche
Revolution
in
Rumänien
hat
das
Land
in
die
freie
Welt
geführt.
Romania's
bloodless
revolution
has
brought
her
through
into
the
free
world.
Europarl v8
Das
ist
die
freie
und
verrückte
Welt,
die
wir
Internet
nennen.
Thus
is
the
free
and
wacky
world
we
call
the
Internet.
GlobalVoices v2018q4
Eine
britische
Militärbasis
im
Nahen
Osten
ist
für
die
freie
Welt
unabdingbar.
A
British
military
base
in
the
Middle
East
is
a
necessity
for
the
free
world.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
die
Richtung
einmal
vorgeben,
wird
die
freie
Welt
folgen.
Once
we
have
shown
the
way,
all
the
governments
of
the
free
world
will
follow.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
doch
nicht
fahren,
während
die
hier
die
freie
Welt
verteidigen.
We
can't
leave
now,
while
they're
out
there
helping'
out
the
free
world.
OpenSubtitles v2018
Dieser
barbarische
Angriff
richtete
sich
gegen
die
freie
Welt
und
unsere
gemeinsamen
Werte.
This
barbaric
attack
was
directed
against
the
free
world
and
our
common
values.
TildeMODEL v2018
Es
wäre
ein
großer
Dienst
für
die
freie
Welt.
You
could
be
a
great
asset
to
the
free
world.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
die
freie
Welt
bitter
enttäuscht.
This
is
an
inquest
on
what
has
gone
on
in
the
past.
EUbookshop v2
Ein
Minister
für
Wohnungsbau
und
Entwicklung
regiert
die
freie
Welt.
We
have
a
Housing
and
Urban
Development
Secretary
running
the
free
world.
OpenSubtitles v2018
Rußland
muß
lernen,
daß
die
freie
Welt
es
ernst
meint.
Russia
must
learn
that
the
free
world
really
means
business.
EUbookshop v2
Inzwischen
ist
die
freie
Welt
in
die
Hände
von
Cyber-Terroristen
gefallen.
Meanwhile
the
free
world
is
falling
into
the
hands
of
cyber-terrorists.
OpenSubtitles v2018
Für
diese
Leute
verkörpern
Sie
die
"Freie
Welt".
Devon!
You
represent
the
Free
World
to
these
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
es
tun,
um
die
gesamte
freie
Welt
zu
retten.
I
must
save
the
free
world.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Abkommen
ist
also
für
die
freie
Welt
von
Nachteil.
And
on
that
point
I
will
dwell
a
little
longer
on
the
subject
of
small
and
mediumsized
enterprises.
EUbookshop v2
Zeit,
dass
jemand
die
freie
Welt
aufrüttelte.
Time
somebody
shook
up
the
free
world
and
got
things
done.
OpenSubtitles v2018
Die
freie
Welt
würde
das
Schlechte
bekommen,
aber
nicht
das
Gute.
The
Free
World
would
get
the
bad,
but
not
the
good.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Desktop-Hintergründe
-
Beobachten
Sie
die
wunderbare
Welt,
Freie
Hintergrundbilder.
Free
desktop
backgrounds
-
Watch
the
excellent
world,
Free
wallpaper
images.
ParaCrawl v7.1
Tja
–
die
große
freie
Welt
gibt
es
nur
für
wenige.
Hmmm
–
the
nice,
big,
free
world
is
only
for
a
few.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
"freie
Welt"
droht
Saudi-Arabien
mit
Feuer
und
Schwefel.
The
whole
"free
world"
is
threatening
fire
and
brimstone
against
Saudi
Arabia.
ParaCrawl v7.1
Die
freie
Welt
sollte
sich
für
die
Freiheit
erheben,
The
free
world
should
stand
up
for
liberty
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
man
die
Freie-Software-Welt
fördern.
This
way
you
can
advance
the
world
of
free
software.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
Entwicklung
finanziell
unterstützen,
können
Sie
die
Freie-Software-Welt
vorantreiben.
By
funding
development,
you
can
advance
the
world
of
free
software.
ParaCrawl v7.1
Der
fundamentalistische
Islamismus
wird
zunehmend
eine
Bedrohung
für
die
freie
Welt.
Islamic
fundamentalism
poses
a
growing
threat
to
the
free
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
der
Toten
und
der
Überlebenden
schockieren
die
freie
Welt.
The
pictures
of
the
deads
and
the
survivors
were
shocking
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1