Translation of "Die freie" in English

Man kann nicht ein bisschen für die freie Meinungsäußerung sein.
It is impossible to be a little in favour of the free expression of opinion.
Europarl v8

Daher fordert er eine Züchterausnahme, die die freie Weiterentwicklung von Pflanzensorten ermöglicht.
It therefore requests a breeders' exemption, enabling the further development of plant varieties to take place freely.
Europarl v8

Herr Präsident, die freie Meinungsäußerung ist etwas ganz Wertvolles.
Mr President, freedom of speech is of great value.
Europarl v8

Das ist die freie Welt der USA.
This is the free world of the USA.
Europarl v8

Aber wir haben auch ihm die freie Meinungsäußerung garantiert.
But we did guarantee him freedom of expression.
Europarl v8

Anderenfalls würden bestimmte Verhaltensweisen bestraft und die freie Wahl der Individuen eingeschränkt.
Otherwise individuals would be penalized for their behaviour and their freedom of choice would be limited.
Europarl v8

Die freie Marktwirtschaft ist kein Freibrief für Kurzsichtigkeit.
A liberal market economy is not a licence to be short-sighted.
Europarl v8

Es ist hier die freie Meinungsäußerung genannt worden.
Freedom of expression was referred to.
Europarl v8

Die Glaubensfreiheit sowie die freie Religionsausübung sind in der ägyptischen Verfassung verankert.
Egypt's Constitution provides for freedom of belief and free practice of religion.
Europarl v8

Die freie europäische Wettbewerbspolitik ist eine der Schlüsselstrategien der europäischen Integration.
The European free competition policy is one of the key policies of European integration.
Europarl v8

Nehmen Sie fünftens den Angriff auf die freie Vertragsgestaltung.
Take, fifth, the attack on free contract.
Europarl v8

Die Unabhängigkeit der Medienverwaltung und die freie Meinungsäußerung sind nicht verhandelbar.
The independence of media governance and freedom of expression are not negotiable.
Europarl v8

Die Tudjman-Regierung unterminiert in vielerlei Weise die Demokratie und die freie Meinungsäußerung.
The Tudjman government undermines democracy and freedom of speech in many ways.
Europarl v8

Aber am meisten schätzen wir die interne freie Debatte.
What we value most of all is the internal liberal debate.
Europarl v8

Die freie Presse hat überhaupt keine Chance mehr.
The free press is in a no-win situation.
Europarl v8

Wir müssen die Leute als freie Bürger und mit Respekt behandeln.
We must treat these people as free citizens and with respect.
Europarl v8

Die freie Meinungsäußerung und damit auch die Pressefreiheit sind die wichtigsten Grundrechte.
Freedom of expression and, hence, freedom of the press, are some of the most important fundamental rights.
Europarl v8

Dies alles muß durch die freie Entscheidung für die niedrigste Besteuerung egalisiert werden.
All this needs to be equalized by allowing a free choice as to which method of taxation bears the lowest burden.
Europarl v8

Diese Menschen müssen die freie Entscheidungsmöglichkeit zwischen einer Rückkehr oder einer Entschädigung erhalten.
The people concerned should have the freedom to elect either to return or to receive compensation.
Europarl v8

Sie handeln wirklich demokratisch, da Sie die freie Meinungsäußerung akzeptieren.
You are really democratic because you accept free speech.
Europarl v8

Sie missachten außerdem die freie Wahl der Verbraucher.
They also show a lack of respect for free choice on the part of the consumer.
Europarl v8

Man hat angedeutet, dass gegen die freie Meinungsäußerung verstoßen wurde.
It has been suggested that freedom of expression was violated.
Europarl v8

Wir bieten den Entwicklungsländern die freie Wahl der Sektoren.
We offer a free choice of sectors for developing countries.
Europarl v8

Dies hätte eine potenziell abschreckende Wirkung auf die freie Meinungsäußerung.
This would have a potentially chilling effect on free speech.
Europarl v8

Die freie Presse hat keinen leichten Zugang zu den Schauplätzen derartiger Ereignisse.
A free press does not have easy access to the places on the earth where these things happen.
Europarl v8

Die Menschenrechte, die Pressefreiheit, die freie Meinungsäußerung usw. werden permanent verletzt.
Human rights, freedom of the press, freedom of expression, etc. are continuously violated.
Europarl v8

Die Massenvernichtungswaffen müssen zerstört werden, um die freie Welt zu schützen.
The weapons of mass destruction must be destroyed to protect the free world.
Europarl v8

Das ist gegebenenfalls die freie Gesellschaft, das ist das Recht auf Privatsphäre.
In some cases, this may be the existence of a free society; in others it may be the right of personal privacy.
Europarl v8

Für die Demokratie sind die freie Meinungsäußerung und die Pressefreiheit unerlässlich.
A democracy requires freedom of expression and of the press.
Europarl v8