Translation of "Jene unter ihnen" in English
Also
nehmen
wir
einmal
an,
nehmen
wir
jene
unter
Ihnen,
So
let's
deal
with
those
of
you
who
are
trying
to
find
your
passion.
TED2020 v1
Ich
richte
mich
nur
an
jene
unter
Ihnen,
die
eine
großartige
Karriere
wollen.
I
only
want
to
talk
to
those
of
you
who
want
a
great
career.
TED2020 v1
Wahrlich,
getroffen
von
einer
schmerzlichen
Strafe
werden
jene
unter
ihnen
sein,
die
ungläubig
sind.
So
the
punishment
for
those
who
disbelieve
among
them
will
be
painful.
Tanzil v1
Das
ist
ein
enormes
gesundheitliches
Problem,
und
wir
sollten
uns
bewusst
sein,
dass
die
Formen
der
Demenzerkrankungen
nicht
nur
jene
betreffen,
die
unter
ihnen
leiden
sondern
auch
jene,
die
für
ihre
Pflege
sorgen.
This
is
a
large-scale
health
problem,
as
we
should
bear
in
mind
that
forms
of
dementia
affect
not
only
those
who
suffer
from
them,
but
also
those
who
care
for
them.
Europarl v8
All
jene
unter
Ihnen,
die
die
Beendigung
der
Transporte
lebender
Tiere
wünschen
bzw.
dies
jetzt
erwarten,
möchte
ich
warnen,
die
Hoffnungen
nicht
zu
hoch
zu
stecken.
I
should
issue
a
word
of
caution
to
those
of
you
who
have
a
strong
desire
for,
or
who
expect,
the
elimination
of
live
animal
transport.
Europarl v8
Ich
möchte
an
all
jene
unter
Ihnen
appellieren,
denen
es
ehrlichen
Herzens
um
Gerechtigkeit
geht,
hier
keine
falschen
Vergleiche
zu
ziehen
und
ungerechtfertigte
Verallgemeinerungen
zu
vermeiden.
I
would
like
to
appeal
to
all
those
of
you
who
are
motivated
by
genuine
concern
for
justice
to
avoid
false
comparisons
and
unjustified
generalisations.
Europarl v8
Und
für
all
jene
unter
Ihnen,
die
davon
nichts
wussten,
fasse
ich
ihn
nur
kurz
zusammen.
And
for
those
of
you
who
didn't
know,
I'll
just
give
a
little
summary.
TED2020 v1
Hätten
sie
es
aber
vor
den
Gesandten
und
vor
jene
gebracht,
die
unter
ihnen
die
Befehlsgewalt
besitzen,
dann
würden
es
sicherlich
die
unter
ihnen,
die
es
entschleiern
könnten,
wissen.
But
had
they
referred
it
to
the
Messenger,
and
to
those
in
authority
among
them,
those
who
can
draw
conclusions
from
it
would
have
comprehended
it.
Tanzil v1
Wären
sie
getrennt
gewesen,
hätten
Wir
sicher
jene
unter
ihnen,
die
ungläubig
waren,
mit
schmerzlicher
Strafe
bestraft.
Had
they
dispersed,
We
would
have
punished
those
who
disbelieved
among
them
with
a
painful
penalty.
Tanzil v1