Translation of "Jedes davon" in English
Es
gibt
Dutzende
solcher
Verben,
und
jedes
davon
formt
seinen
Satz
entsprechend.
There
are
dozens
or
scores
of
verbs
of
this
type,
each
of
which
shapes
its
sentence.
TED2013 v1.1
Jedes
Mädchen
träumt
davon,
ein
eigenes
Pferd
zu
besitzen.
Every
girl
dreams
of
owning
a
pony.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kam
jedes
Mal
ungeschoren
davon.
Always
carried
out
by
women,
and
he's
escaped
prosecution
every
time.
OpenSubtitles v2018
Nicht
jedes
Mädchen
träumt
davon,
Mami
zu
sein.
Not
every
girl
dreams
about
being
a
mom.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wahrscheinlich
jedes
Einzelne
davon
gelesen.
I
have
probably
read
every
single
one
of
these.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
davon,
jedes
Haus
in
Amerika
anzuzapfen.
I'm
talking
about
tapping
into
every
single
home
in
America.
OpenSubtitles v2018
Jedes
davon
ist
ein
Stück
meiner
Seele.
Each
is
a
piece
of
my
soul.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
sie
jedes
Wort
davon
sagte?
You
know
she
did
say
every
word
of
it?
OpenSubtitles v2018
Man
setzt
sich
hohe
Ziele
und
erreicht
jedes
davon.
You
set
high
goals
for
yourself
and
nail
every
one.
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
davon
würde
ein
super
Film
werden.
Any
one
of
'em
would
be
a
killer
move.
OpenSubtitles v2018
Jedes
davon
muss
von
einem
Facharzt
verschrieben
werden.
Each
one
needs
to
be
accounted
for
by
a
physician.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
jedes
Wort
davon
lesen
wollen.
If
I
was
you,
I'd
want
to
read
every
word.
OpenSubtitles v2018
Ist
es,
jedes
einzelne
Wort
davon.
It
is,
every
single
word
of
it.
OpenSubtitles v2018
Mona
hätte
sich
jedes
davon
aussuchen
können.
Mona
could've
picked
any
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermisse
jedes
kleine
Stück
davon.
I'm
missing
every
bit
of
it.
OpenSubtitles v2018
Oh,
aber
ich
meinte
jedes
Wort
davon
so.
Oh,
but
I
meant
every
word
of
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
jedes
Wort
davon
ernst
gemeint.
And
I
meant
every
word.
OpenSubtitles v2018
Jedes
davon
könnte
all
ihre
Symptome
erklären.
Any
of
them
could
explain
all
of
the
symptoms.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Kind
träumt
davon,
ein
Superheld
zu
sein.
Every
kid
dreams
of
being
a
superhero.
Having
powers.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dann
jedes
mal
doch
davon
abgekommen.
Each
time
I
turned
away.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dir
jedes
bisschen
davon
verdient.
You
earned
every
bit
of
this.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Pfund
davon
wiegt
über
10.000
Pfund.
Each
pound
of
it
weighs
over
1
0,000
pounds.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
jedes
letzte
Stückchen
davon
verbrannt
haben?
Till
we've
burned
every
last
bit
of
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wahr,
jedes
Wort
davon!
It's
untrue,
every
word
of
it!
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
davon
wird
per
Gesetz
geschützt.
And
every
one
of
them
is
protected
by
law.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
davon
jedes
Wochenende
vier
oder
fünf.
Well,
I
host
four
or
five
of
them
each
weekend.
OpenSubtitles v2018