Translation of "Jeder einzelne von uns" in English
Darüber
hinaus
konnte
jeder
einzelne
von
uns
bei
Bedarf
Informationsmaterial
und
Untersuchungsergebnisse
anfordern.
We
have
also
been
able,
as
individuals,
to
access
information,
evidence
and
analysis
when
necessary.
Europarl v8
Jeder
Einzelne
von
uns
hat
die
Pflicht,
diese
Veränderungen
zu
unterstützen.
There
is
an
obligation
on
each
and
every
one
of
us
to
support
that
change.
Europarl v8
Die
Gesellschaft
und
jeder
Einzelne
von
uns
muss
Verantwortung
übernehmen.
Society
and
every
one
of
us
individually
must
take
responsibility.
Europarl v8
Das
ist
ein
Rekord
den
wir
bereits
halten,
jeder
einzelne
von
uns.
Well
this
is
a
record
we
already
hold,
each
and
every
one
of
us.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
wir
das
wollen,
hat
jeder
einzelne
von
uns
eine
Aufgabe.
If
we
have
the
will,
every
one
of
us
has
a
role
to
play.
TED2020 v1
Jeder
Einzelne
von
uns
hat
ein
Recht
auf
seine
Meinung.
Every
one
of
us
has
the
right
to
our
opinion.
News-Commentary v14
Jeder
Einzelne
von
uns
kann
dazu
beitragen,
diese
Schuld
zurückzuzahlen.
Every
single
one
of
us
can
help
repay
that
debt.
ELRC_3382 v1
Vielmehr
ist
jeder
einzelne
von
uns
wertvoll.
On
the
contrary:
we
are
precious,
each
and
every
one
of
us.
TED2020 v1
Jeder
einzelne
von
uns
wird
auf
diesem
Schiff
überleben.
Every
single
one
of
us
will
survive
on
this
ship.
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
ist
wichtig.
Every
single
one
of
us
matters.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Einzelne
von
uns
könnte
in
jedem
beliebigen
Moment
in
die
Hölle
fallen.
And
at
any
moment,
any
one
of
us
could
fall
into
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
was
alle
jetzt
wollen,
jeder
Einzelne
von
uns.
That's
all
any
of
us
want
now,
every
single
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
schaffen
es
durch
die
Tür...
jeder
Einzelne
von
uns.
We're
gonna
make
it
to
that
security
door
every
single
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
jeder
Einzelne
von
uns
umgebracht
wird.
That
means
each
and
every
one
of
us
will
be
killed.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
das
mächtiger
ist
als
jeder
Einzelne
von
uns.
Something...
bigger
than
any
of
us
alone.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
mehr
Lohn,
jeder
Einzelne
von
uns.
We
want
a
raise,
every
single
last
one
of
us.
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
wurde
von
tiefem
patriotischem
Gefühl
geleitet.
Every
member
of
this
team...
was
guided
by
a
deep
patriotic
feeling.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
erst
zufrieden,
wenn
jeder
Einzelne
von
uns
tot
ist.
You
won't
be
satisfied
until
every
one
of
us
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle,
jeder
Einzelne
von
uns,
gehen
letztendlich
unsere
eigenen
Wege,
We
have
turned,
every
one,
to
his
own
way,
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
hat
seinem
gerechten
Anteil
an
Monstern
gegenübergestanden.
Each
and
every
single
one
of
us
here
has
faced
their
fair
share
of
monsters.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Einzelne
von
uns,
wir
sind
nur
noch...
ein
Häufchen
Elend.
Every
single
one
of
us,
we're
reduced...
to
a
pile
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Einzelne
von
uns
hier
hat
seine
Schulden
an
die
Gesellschaft
beglichen.
All
of
us
here,
every
single
one
of
us,
have
repaid
our
debts
to
society.
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
wurde
aus
einem
Grund
hierher
gebracht.
Each
one
of
us
was
brought
here
for
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
wurde
aus
einem
bestimmten
Grund
hierhergebracht.
Each
one
of
us
was
brought
here
for
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Jeder
einzelne
von
uns
ist
Teil
davon.
Each
one
of
us
is
also
a
history.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alle
tolle
Umkleidekabinen
bekommen...
jeder
einzelne
von
uns.
We
all
have
nice
changing
rooms...
every
single
one
of
us.
QED v2.0a
Und
jeder
einzelne
von
uns
lebt
ihn
gerade
jetzt.
And
each
and
everyone
of
us
is
living
it
today.
QED v2.0a
Wie
kann
jeder
Einzelne
von
uns
Stellung
beziehen?
How
can
each
one
of
us
take
a
stand?
ParaCrawl v7.1