Translation of "Jeder einzelne" in English
Jeder
einzelne
Abgeordnete
kennt
ja
die
Konsequenzen,
die
damit
verbunden
sind.
Each
and
every
Member
is
aware
of
the
implications
of
that.
Europarl v8
Jeder
einzelne
Abgeordnete
ist
befugt,
eine
Änderung
der
Geschäftsordnung
zu
beantragen.
Each
and
every
Member
is
entitled
to
propose
amendments
to
the
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Jeder
einzelne
Fall
verdient
unsere
besondere
Aufmerksamkeit.
Each
case
merits
individual
attention.
Europarl v8
Ich
möchte
hinzufügen,
daß
bei
der
Umsetzung
jeder
einzelne
Mitgliedstaat
gefordert
ist.
I
would
add
that
each
Member
State
remains
responsible
for
overseeing
that.
Europarl v8
Darüber
hinaus
konnte
jeder
einzelne
von
uns
bei
Bedarf
Informationsmaterial
und
Untersuchungsergebnisse
anfordern.
We
have
also
been
able,
as
individuals,
to
access
information,
evidence
and
analysis
when
necessary.
Europarl v8
Soweit
ich
weiß,
verfügt
jeder
einzelne
Mitgliedstaat
über
solche
Rechtsvorschriften.
As
far
as
I
know,
each
Member
State
has
such
legislation
in
place.
Europarl v8
Soll
jeder
einzelne
Mitgliedstaat
die
Kriterien
vorschreiben?
Is
it
each
individual
Member
State
which
must
determine
these
criteria?
Europarl v8
Jeder
einzelne
dieser
zehn
erhielt
die
Unterstützung
unserer
Fraktion.
Each
of
these
10
was
approved
by
our
group.
Europarl v8
Jeder
einzelne
Mitgliedstaat
trifft
die
Entscheidung
über
Finanzierungsmethoden
und
die
Anwendung
von
Luftsicherheit.
Each
individual
Member
State
decides
on
the
methods
for
financing
and
applying
aviation
security.
Europarl v8
Jeder
einzelne
dieser
Arbeiter
wurde
Opfer
der
Globalisierung.
Each
one
of
these
workers
was
a
victim
of
globalisation.
Europarl v8
Jeder
Einzelne
von
uns
hat
die
Pflicht,
diese
Veränderungen
zu
unterstützen.
There
is
an
obligation
on
each
and
every
one
of
us
to
support
that
change.
Europarl v8
Jeder
einzelne
Fall
muss
entsprechend
den
jeweiligen
konkreten
Bedingungen
anders
behandelt
werden.
Each
individual
situation
needs
to
be
treated
on
its
own
merits.
Europarl v8
Die
Gesellschaft
und
jeder
Einzelne
von
uns
muss
Verantwortung
übernehmen.
Society
and
every
one
of
us
individually
must
take
responsibility.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
muss
jeder
einzelne
Änderungsantrag
gründlich
geprüft
werden.
I
believe
that
each
of
these
amendments
will
have
to
be
studied
carefully.
Europarl v8
Jeder
Einzelne
wird
morgen
Gelegenheit
haben,
seiner
Verantwortung
gerecht
zu
werden.
Tomorrow,
each
of
us
will
have
the
opportunity
to
shoulder
our
responsibilities.
Europarl v8
Wenn
wir
immer
weniger
werden,
muss
jeder
Einzelne
von
höherer
Qualität
sein.
If
we
are
becoming
fewer,
then
every
individual
must
be
of
a
higher
quality.
Europarl v8
Weil
mit
ihr
jeder
einzelne
Staat
auch
erheblich
stärker
werden
kann.
Because
with
it,
each
individual
state
can
also
grow
considerably
stronger.
Europarl v8
Das
ist
ein
Rekord
den
wir
bereits
halten,
jeder
einzelne
von
uns.
Well
this
is
a
record
we
already
hold,
each
and
every
one
of
us.
GlobalVoices v2018q4
Jeder
einzelne
dieser
Menschen
hat
etwas
wichtiges
getan,
manchmal
etwas
einflussreiches.
Every
single
one
of
these
people
was
doing
something
important,
something
powerful.
GlobalVoices v2018q4
Jeder
einzelne
dieser
Punkte
ist
ein
eigener
Sender.
Every
single
one
of
these
points
is
its
own
broadcaster.
TED2020 v1
Wenn
wir
das
wollen,
hat
jeder
einzelne
von
uns
eine
Aufgabe.
If
we
have
the
will,
every
one
of
us
has
a
role
to
play.
TED2020 v1
Jeder
Einzelne
von
uns
hat
ein
Recht
auf
seine
Meinung.
Every
one
of
us
has
the
right
to
our
opinion.
News-Commentary v14
Jeder
Einzelne
von
uns
kann
dazu
beitragen,
diese
Schuld
zurückzuzahlen.
Every
single
one
of
us
can
help
repay
that
debt.
ELRC_3382 v1
Jeder
einzelne
ist
aus
verschiedenen
Stücken
zusammengesetzt.
And
each
butter-fry
is
composed
of
different
pieces.
TED2013 v1.1
Wir
haben
sogar
herausgefunden,
dass
jeder
einzelne
Geschäftsausgang
sich
verbessert.
In
fact,
what
we've
found
is
that
every
single
business
outcome
improves.
TED2013 v1.1
Jeder
einzelne
Harvard
Angestellte
nimmt
jetzt
automatisch
an
einem
Lebenszeitfond
teil.
Every
single
Harvard
employee
is
now
automatically
enrolled
in
a
lifecycle
fund.
TED2020 v1