Translation of "Jeder abend" in English
Jeder
wird
heute
Abend
über
dieses
Verhandlungsergebnis
erfreut
sein.
Everyone
will
be
delighted
this
evening
with
the
outcome
of
the
negotiations.
Europarl v8
Hmm,
jeder
scheint
heute
Abend
hier
zu
sein.
Hmm,
everybody
seems
to
be
here
tonight.
OpenSubtitles v2018
Tja,
sieht
so
aus,
als
wollte
heute
Abend
jeder
dabei
sein.
Well,
it
seems
that
everyone
wants
to
be
here
tonight.
OpenSubtitles v2018
Bedrohlig
und
gruseligbist
du
jeder
Freitag
abend
in
dem
Eagle.
Menacing
and
creepy
that
you
with
the
Eagle
every
Friday
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
beschlossen,
dass
heute
Abend
jeder
bekommt,
was
er
verdient.
I
decided
tonight
everybody
gets
what
they
deserve.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
die
Hand
jeder
Frau
heute
Abend
schütteln.
My
plans
are
to
shake
the
hands
of
every
single
woman
there
tonight.
Hi.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jeder
Abend
legendär
ist,
ist
kein
Abend
legendär.
If
all
nights
are
legendary,
no
nights
are
legendary.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Abend
mit
dir
ist
ein
spezieller
Grund.
Every
night
with
you
is
a
special
occasion.
OpenSubtitles v2018
Und
jeder
Abend
ist
neu
für
mich.
And
every
night
is
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Für
sie
ist
jeder
Abend
ein
Abend
in
der
Oper.
Every
night
to
her
is
a
night
at
the
opera.
OpenSubtitles v2018
Jeder
wird
jeden
Abend
vor
dem
Verlassen
durchsucht.
Everyone
is
thoroughly
searched
each
night
before
leaving.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Abend
ist
den
Werken
eines
Künstlers
gewidmet.
Every
night
is
dedicated
to
one
artist.
WikiMatrix v1
Wir
haben
gestern
Abend
jeder
nur
ein
Bier
getrunken.
I
mean,
we
each
had
one
beer
last
night,
right?
OpenSubtitles v2018
So
ist
heute
Abend
jeder
Mann
"der
Feind".
By
her
boyfriend.
So,
tonight,
every
guy
is
"the
enemy."
OpenSubtitles v2018
Morgen
Abend,
jeder
Sitz
wird
besetzt
sein.
Tomorrow
night,
every
seat's
gonna
be
filled.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
jeder
heute
Abend
hätte
seine
ganz
private
Tüte
Zitronen
gehabt.
You
know
what
I
wish?
I
wish
everyone
that
was
at
that
goddamn
table
had
their
own
little
private
bag
of
lemons.
OpenSubtitles v2018
Jeder
wird
heute
Abend
barfuß
sein.
Everybody's
gonna
be
going
shoeless
tonight.
OpenSubtitles v2018
Geht
jeder
heute
Abend
was
trinken?
Is
everyone
going
for
a
drink?
OpenSubtitles v2018
Jeder
hofft,
diesen
Abend
mit
seiner
Familie
zusammen
feiern
zu
können.
Every
person
hopes
to
be
with
his
family
during
that
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
trinke
meine
Fülle
des
seth
Weins
jeder
Abend.
I
drink
my
fill
of
seth
wine
every
evening.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Orangerie-Abend
wurde
mit
traditionellen
Gerichten
des
ausgesuchten
Landes
serviert.
Every
Orangerie
meeting
is
served
with
traditional
dishes
from
the
chosen
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
formatLabor
hat
kein
festes
Programm,
jeder
Abend
hat
aber
ein
Thema.
The
formatLabor
doesn't
have
a
fixed
program,
but
every
evening
has
a
topic.
ParaCrawl v7.1
Heute
kann
jeder
Abend
ein
Diaabend
sein
–
auf
Facebook
oder
Instagram.
These
days,
there
could
be
a
slide-show
every
evening
–
on
Facebook
or
Istagram.
ParaCrawl v7.1
Von
Vorlesungen
am
Morgen
zu
Vorträgen
am
Abend
-
jeder
Tag
ist
spannend!
From
morning
lectures
to
evening
talks,
every
day
is
action-packed.
CCAligned v1
Mit
Jenny
wird
jeder
Abend
ein
unvergeßlicher!
With
Jenny
every
evening
is
an
unforgettable!
CCAligned v1
Die
vorliegende
Prozedur
wird
empfohlen,
jeder
Abend
durchzuführen.
This
procedure
is
recommended
to
be
carried
out
every
evening.
ParaCrawl v7.1
Mannenkoorts
probt
jeder
Dienstag-
abend,
meistens
zu
Hause
bei
einer
der
Mitglieder.
Mannenkoorts
rehearses
every
Tuesday
night,
usually
at
the
home
of
one
of
the
members.
ParaCrawl v7.1
Im
Hotel
Paradisus
Paradisus
Playa
del
Carmen
sieht
jeder
Abend
anders
aus!
At
Paradisus
Playa
del
Carmen
you
can
experience
the
evening
in
a
different
way
every
night!
ParaCrawl v7.1