Translation of "Jeden alters" in English

Darüber hinaus sorgen Frauen jeden Alters häufig für junge und ältere Betreuungsbedürftige.
Moreover, women of all ages often care for young and elderly dependents.
Europarl v8

Evista darf bei Kindern und Jugendlichen jeden Alters nicht angewendet werden.
Evista should not be used in children of any age.
ELRC_2682 v1

Die oben genannten Nebenwirkungen wurden bei Menschen jeden Alters mit vergleichbarer Häufigkeit beobachtet.
The above side effects have been seen in people of all ages with similar frequency.
ELRC_2682 v1

Es kann bei Patienten jeden Alters angewendet werden.
It can be used in patients of all ages.
ELRC_2682 v1

Optruma darf bei Kindern und Jugendlichen jeden Alters nicht angewendet werden.
Optruma should not be used in children of any age.
ELRC_2682 v1

Myozyme ist für erwachsene und pädiatrische Patienten jeden Alters indiziert.
Myozyme is indicated in adults and paediatric patients of all ages.
ELRC_2682 v1

Raloxifen darf bei Kindern und Jugendlichen jeden Alters nicht angewendet werden.
Raloxifene should not be used in children of any age.
ELRC_2682 v1

Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesysteme können für Kinder jeden Alters verwendet werden.
The use of rearward facing Child Restraint System may be applied to any age of child.
DGT v2019

Die europäischen Bürger jeden Alters werden Zugang zu lebensbegleitenden Bildungsmaßnahmen haben.
Europeans, at all ages, will have access to lifelong learning
TildeMODEL v2018

An den Studien mit Kuvan nahmen Erwachsene und Kinder jeden Alters teil.
Studies with Kuvan involved adults and children of all ages.
TildeMODEL v2018

Nein, das ist eine betreute Wohngemeinschaft für Menschen jeden Alters.
No, it's an assisted living community for people of all ages.
OpenSubtitles v2018

Das ist... die Lieferung von Nachrichten in Papierform an Konsumenten jeden Alters.
It is... the delivery... of news... in paper form to consumers of all ages.
OpenSubtitles v2018

Die Wahlbegeisterung unter Schwarzen jeden Alters traf die Organisation unvorbereitet.
The enthusiasm for voting among blacks of all ages and conditions caught the mainly white organizers unprepared.
OpenSubtitles v2018

Hier haben wir Kinder jeden Alters.
We have children of all ages.
OpenSubtitles v2018

Die Opfer sind jeder Rasse, jeden Alters und Geschlechts.
Victims range from all different age groups, races. Both male and female.
OpenSubtitles v2018

Nein, es gibt Derwische jeden Alters, Frauen, Männer.
No, there are dervishes of all ages, women and men.
OpenSubtitles v2018

Männer können Frauen jeden Alters haben.
Man can date anyone any age, but let's be frank.
OpenSubtitles v2018

Eher tausende, jeden Alters und aus allen Gesellschaftsschichten.
My impression was of thousands, of all ages and walks of life.
OpenSubtitles v2018

Ich habe von Montauk bis nach City Island jeden meines Alters geschlagen.
I've beaten every guy my age from Montauk to City Island.
OpenSubtitles v2018

Europäer jeden Alters müssen besser mit unternehmerischer Kultur vertraut werden.
The culture of entrepreneurship needs to become more familiar to Europeans of all ages.
EUbookshop v2

Das führt dazu, dass sich die Zahl der Paare jeden Alters erhöht.
This will lead to a growth in couples at all ages.
EUbookshop v2

Menschen jeden Alters können unter Fußproblemen leiden.
People of all ages can be unlucky enough to have foot problems.
EUbookshop v2