Translation of "Je nach größe" in English
Die
erforderliche
Dosis
Raplixa
kann
je
nach
Größe
des
zu
behandelnden
Bereichs
variieren.
The
required
dose
of
Raplixa,
can
vary
based
on
the
size
of
the
area
to
be
treated.
ELRC_2682 v1
Die
Proben
werden
je
nach
ihrer
Größe
unterschiedlich
behandelt:
Samples
are
processed
differently
according
to
their
size:
DGT v2019
Je
nach
Größe
des
Laibes
liegt
sein
Gewicht
zwischen
20
und
35
kg.
Its
weight
varies
from
20
to
35
kg,
according
to
the
size
of
the
cheese
wheel.
DGT v2019
Verwaltungstechnisch
sind
die
Inseln
je
nach
Größe
und
Bevölkerung
unterschiedlich
organisiert.
From
the
administrative
point
of
view,
islands
have
different
arrangements
according
to
size
and
population.
TildeMODEL v2018
Sie
waren
je
nach
Größe
der
Stadt
unterschiedlich.
Their
numbers
varied
greatly
according
to
the
size
of
the
city.
WikiMatrix v1
Sie
werden
je
nach
Form
und
Größe
im
Festbett
oder
im
Wirbelbett
angewendet.
According
to
their
shape
and
size
they
are
used
in
fixed
bed
or
in
fluid
bed
reactors.
EuroPat v2
Dieser
Prozentsatz
schwankt
je
nach
Größe
des
Haushalts
und
Einkommensniveau
erheblich.
Thispercentage
varies
significantly
with
size
of
householdand
level
of
income.
EUbookshop v2
Je
nach
Größe
der
Anordnung
sind
drei
oder
mehr
Stromzuführungsleitungen
sinnvoll.
Depending
on
the
size
of
the
cathode
arrangement
three
or
more
current
supply
conduits
are
desirable.
EuroPat v2
Je
nach
der
Größe
der
plasmatischen
Granulationen
erscheint
die
Peridie
papillös
oder
glatt.
Depending
on
the
size
of
the
plasmatic
granules,
the
sporangia
appear
papillate
or
smooth.
WikiMatrix v1
Je
nach
Größe
der
Außenlasten
können
die
dazu
erforderlichen
Stellkräfte
beträchtlich
sein.
According
to
the
magnitude
of
the
external
loads,
the
adjusting
forces
required
can
be
considerable.
EuroPat v2
Die
Teilchengrößen
können
je
nach
Größe
des
Katalysatorbettes
und
den
Reaktionsbedingungen
variieren.
The
particle
sizes
may
vary
depending
on
the
size
of
the
catalyst
bed
and
the
reaction
conditions.
EuroPat v2
Je
nach
Größe
des
Teilsegments
kann
eine
unterschiedliche
Anzahl
von
Sonderkontakten
vorgesehen
sein.
Dependent
on
the
size
of
the
sub-segment,
a
different
plurality
of
special
contacts
can
be
provided.
EuroPat v2
Je
nach
Art
und
Größe
des
Raumes
können
auch
weitere
Lautsprecher
vorgesehen
sein.
According
to
the
type
and
size
of
the
room,
further
loudspeakers
can
also
be
provided.
EuroPat v2
Je
nach
der
Größe
der
Teilchen
werden
sich
diese
im
Sammelraum
17
bewegen.
The
particles
depending
on
their
sizes
will
move
within
the
collecting
chamber
17.
EuroPat v2
Hierbei
sind
je
nach
Größe
der
Maschine
und
der
Reinigungsaufgabe
verschiedene
Möglichkeiten
gegeben.
Thereby
various
possibilities
exist
depending
on
the
size
of
the
machine
and
the
cleaning
task.
EuroPat v2
Je
nach
Größe
des
Extruders
kann
dieser
Vorgang
mehrere
Stunden
dauern.
Depending
upon
the
size
of
the
extruder
this
stage
can
take
several
hours.
EuroPat v2
Je
nach
Größe
des
Betätigungselementes
erfolgt
die
Ausleuchtung
direkt
oder
über
ein
Lichtleitersystem.
Depending
on
the
size
of
the
operating
element,
it
is
illuminated
directly
or
through
a
light
conductor
system.
EuroPat v2
Je
nach
Größe
des
Glanzwinkels
ergeben
sich
somit
zwei
Beobachtungsgeometrien:
According
to
the
size
of
the
glancing
angle,
two
observation
geometries
thus
arise:
EuroPat v2
Je
nach
Größe
der
Blöcke
können
sich
dabei
verschieden
viele
Kategorien
ergeben.
Dependent
on
the
size
of
the
blocks,
as
many
different
categories
may
result.
EuroPat v2