Translation of "Je nach beanspruchung" in English

Je nach Beanspruchung kann auch ein leichtes Nachpolieren der Berührungsflächen angezeigt sein.
Indeed according to stress, even a slight after-polishing of the contact surfaces can be noticed.
EuroPat v2

Je nach vorgesehener Beanspruchung der Kupplung 1 kann die Wellengeometrie verändert werden.
Depending on the intended strain on clutch 1, it is possible to adjust the undulated geometry.
EuroPat v2

Für Funktionsteile ist eine höhere Haftung - je nach Beanspruchung - anzustreben.
For functional parts, greater adhesion—depending on the loading—is desirable.
EuroPat v2

Je nach der Beanspruchung können mehrere Verformungselemente, gleich welche aufeineindergelegt sein.
Depending upon the load situations several deforming elements can be placed next to each other.
EuroPat v2

Je nach Beanspruchung sollte die Füllung nach zwei bis drei Jahren erneuert werden.
Depending on the strain, the filling should be renewed after two to three years.
ParaCrawl v7.1

Unser Unterbewußtsein reguliert die Zahl der Atemzüge je Zeiteinheit je nach Beanspruchung.
Our subconscious mind adjusts the rate of breathing automatically to the demand.
ParaCrawl v7.1

Je nach Beanspruchung können solche oberflächennahen Carbide zu einem frühzeitigen Bauteilversagen führen.
Depending on the loading, such carbides close to the surface may lead to premature component failure.
EuroPat v2

Das zu verwendende Material ist je nach zu erwartender Beanspruchung des Sackoffenhalters auszuwählen.
The material to be used is to be selected on the basis of the demands to be anticipated.
EuroPat v2

Je nach der Beanspruchung zirkuliert die Dämpfungsflüssigkeit zwischen den untereinander verbundenen Kammern.
Depending on the stress, the damping fluid circulates between the chambers connected to one another.
EuroPat v2

Je nach Standort und Beanspruchung sollte die Schutzlasur alle 1–3 Jahre erneuert werden.
Depending upon location and demand the protection glaze should be renewed every 1-3 years.
ParaCrawl v7.1

Die Außenhaltbarkeit beträgt bis zu 6 Monate, je nach mechanischer Beanspruchung.
Outdoor durability is up to 6 months, depending on mechanical wear.
ParaCrawl v7.1

Je nach Beanspruchung können Sie diese Vorgänge wiederholen.
Repeat these procedures depending on the level of contamination.
ParaCrawl v7.1

Je nach Beanspruchung stehen fünf FEM-Einstufungen zur Verfügung.
Five FEM classifications are available depending on the operational requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir verarbeiten – je nach Beanspruchung und Anwendung:
Depending on application and stress involved we process the following materials:
ParaCrawl v7.1

Je nach Beanspruchung sollte die FÃ1?4llung nach zwei bis drei Jahren erneuert werden.
Depending on the strain, the filling should be renewed after two to three years.
ParaCrawl v7.1

So kommt es mit der Zeit und je nach Stärke der Beanspruchung zu minimalen Schwankungen.
Over time, depending on the amount of stress, slight variations develop.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der vielfältigen Frostangriffsmöglichkeiten gibt es unterschiedliche Expositionsklassen je nach Beanspruchung (XF1 bis XF4).
There are different exposure classes according to the various forms of frost attack (XF1 to XF4).
ParaCrawl v7.1

Der Temperaturbereich liegt je nach Beanspruchung bei -30 °C bis +130 °C.
Depending on the type of use the temperature range is 30 °C to +130 °C.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen mechanischen Belastungen der Formen können flexibel je nach gewünschter Beanspruchung eingestellt werden.
The different mechanical loads of the moulds can be flexibly adjusted according to the demand.
ParaCrawl v7.1

Je nach Beanspruchung kann das hydraulische Dämpfungsmittel dementsprechend von einer Kammer in die andere gedrückt werden.
Depending on the stress on the bearing, the hydraulic damping agent can thus be pressed from one chamber into another.
EuroPat v2

Je nach Beanspruchung des Lagers wird so das Dämpfungsmittel von einer Kammer in eine andere gedrückt.
Depending on the stress on the bearing, the damping agent is pressed from one chamber into another.
EuroPat v2

Auch eignen sich je nach Beanspruchung einige Tapeten für sensible Beanspruchungen mehr als andere.
According to requirements, some wallpapers are more suitable for sensitive areas than others.
ParaCrawl v7.1

Zu erwähnen wäre noch, dass der Akku je nach Beanspruchung 4-6 Stunden hält!
It should also be mentioned that the battery power is enough for 4-6 hours depending on use!
ParaCrawl v7.1

Dieses System ist einfach und fair: jedes Fahrzeug bezahlt je nach Beanspruchung der Straße.
This system is simple and fair: every vehicle pays in accordance with the use of the road.
ParaCrawl v7.1

Über das BEMS System werden die Lüfter frequenzgesteuert und die Geschwindigkeit je nach Beanspruchung angepasst.
The fans will be frequency controlled and the speed controlled following the occupance needs - by the BEMS system.
ParaCrawl v7.1

Materialstärken von 4 bis 10 mm können je nach Beanspruchung des Gerätes verarbeitet werden.
Material strength of 4 to 10 mm can be processed according to demand of the device.
ParaCrawl v7.1

Die Haltbarkeit beträgt ähnlich wie bei der Gelmodellage bis zu sechs Wochen je nach Beanspruchung.
As with gel modelled nails, these last up to six weeks, depending on the stresses on the nail.
ParaCrawl v7.1