Translation of "Je nach auftrag" in English
Die
folgenden
Illustrationen
zeigen
unterschiedliche
Techniken
und
Stile
je
nach
Thema
und
Auftrag.
The
following
illustrations
show
different
techniques
and
styles
depending
on
the
subject
and
the
assignment.
CCAligned v1
Die
Bedingungen
des
Projekts
variieren
je
nach
Auftrag.
In
each
Mystery
Shopping
assignment,
the
conditions
of
the
project
vary.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Flexibilität
können
Geschäfte
ihren
Arbeitsablauf
je
nach
anfallendem
Auftrag
anpassen.
This
flexibility
allows
shops
to
adjust
their
workflow
depending
on
the
job
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Preise
für
unsere
Produkte
und
Dienstleistungen
gestalten
sich
je
nach
Auftrag
und
Kundenwünschen.
Our
products
and
services
prices
depend
on
the
order
and
customer’s
needs.
CCAligned v1
Folgende
Kategorien
personenbezogener
Daten
sind
–
je
nach
Auftrag
–
Gegenstand
der
Verarbeitung:
The
following
categories
of
personal
data
–
depending
on
the
order
–
are
subject
to
processing:
CCAligned v1
Das
Gewicht
der
gelieferten
Rollen
variiert
je
nach
Auftrag
des
Kunden.
The
weight
of
the
delivered
coils
varies
according
to
the
customer’s
request.
CCAligned v1
Je
nach
Auftrag
werden
Module
speziell
verpackt.
Depending
on
the
individual
order
modules
require
special
packaging.
ParaCrawl v7.1
Als
Leistungsnachweis
erhalten
Sie,
je
nach
Auftrag,
folgende
Bescheinigungen:
As
Proof
you
get
following
certificates
(according
to
your
order):
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
ist
nicht
fix
geregelt,
sondern
ergibt
sich
je
nach
Auftrag.
This
cooperation
is
not
subject
to
fixed
rules
but
rather
flexible,
depending
on
the
job.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Auftrag
ist
mal
alles
in
der
Fabrik
lila,
mal
blau,
mal
grün.
Everything
in
the
factory
is
purple,
blue
or
green,
depending
on
the
order.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Auftrag
können
wir
das
Rechercheergebnis
in
verschiedener
Form,
z.B.
Tabellenform
aufbereiten.
Depending
on
the
job,
we
can
prepare
the
search
results
in
various
formats,
e.g.
in
table
form.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
je
nach
Auftrag
auch
die
Möglichkeit,
Konsignationslager
für
unsere
Produkte
einzurichten.
Depending
on
the
order,
we
also
offer
the
possibility
of
establishing
consignment
warehouses
for
our
products.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Auftrag
haben
wir
auch
die
Möglichkeit,
Konsignationslager
für
unsere
Produkte
einzurichten.
Depending
on
the
order,
we
also
have
the
possibility
of
establishing
consignment
warehouses
for
our
products.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Auftrag
werden
dann
entsprechende
Tablare
abgerufen
und
neue
Transporteinheiten
aus
den
einzelnen
Wareneinheiten
zusammengestellt.
Depending
on
the
order,
corresponding
trays
are
then
retrieved
and
new
transport
units
assembled
from
the
individual
product
units.
EuroPat v2
Die
Kosten
für
die
Anmietung
von
Tagungsräumen
bestimmen
wir
individuell,
je
nach
Auftrag.
The
cost
of
renting
meeting
rooms
is
determined
individually
depending
on
the
job.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Auftrag
und
Kunde
werden
die
Rohre
bei
weiterverarbeitenden
Unternehmen
zunächst
eingelagert
oder
direkt
verarbeitet.
Depending
on
the
order
and
the
customer,
the
pipes
are
either
stored
or
immediately
processed
after
their
arrival.
ParaCrawl v7.1
Diese
verwenden
sie
dann
so,
wie
sie
jeweils
gebraucht
werden,
also
je
nach
Auftrag.
They
make
use
of
them
in
different
ways,
depending
on
the
assignment.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferantenqualifizierung
kann
-
je
nach
Auftrag
-
von
Kunden
und
Lieferanten
beiderseits
finanziert
werden.
The
supplier
qualification
can
-
depending
on
assignment
-
be
financed
by
either
the
client
or
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
des
Systems
SSA
könnte
auf
einer
noch
festzulegenden
Struktur
gründen,
die
den
Anteil
und
den
Grad
der
Beteiligung
jedes
einzelnen
Mitgliedstaates
und
der
anderen
an
dem
System
zur
Weltraumlageerfassung
beteiligten
Einrichtungen
je
nach
zu
erfüllendem
Auftrag
und
der
zu
beachtenden
Bedingungen
berücksichtigt.
The
SSA
system
should
be
organised
according
to
a
structure,
yet
to
be
defined,
that
would
take
account
of
the
level
and
extent
of
participation
of
each
Member
State
and
of
the
other
bodies
involved,
depending
on
the
missions
to
be
accomplished
and
constraints
to
be
respected.
TildeMODEL v2018
Dabei
können
je
nach
Auftrag
und
Druckvorlage
verschiedene
Prinzipien
für
den
Farbaufbau
zum
Einsatz
gelangen,
wie
z.B.
"unbunt"
oder
"Unterfarben-Verminderung".
In
this
case,
according
to
application
and
printed
original,
various
principles
can
be
used
for
the
color
arrangement,
such
as,
e.g.,
"achromatic"
or
"undercolor
reduction".
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
je
nach
Auftrag
zusammenhängende
Beschichtungen
von
25
bis
350
um
Dicke
mit
einem
hohen
Anteil
überwiegend
offener
Poren,
ohne
erkennbaren
Einfluß
von
der
Art
der
als
Substrat
verwendeten
Legierung.
Depending
on
the
application,
cohesive
coatings
with
a
thickness
of
25
to
350
?m
with
a
high
number
of
predominantly
open
pores
result
without
any
recognizable
influence
on
the
type
of
alloy
used
as
substrate.
EuroPat v2
Johann
Jakob
Moser
teilt
die
Debitkommissionen
je
nach
Auftrag
idealtypisch
in
drei
Typen
auf:
Untersuchungskommissionen
hatten
den
Auftrag
die
tatsächliche
Finanzsituation
zu
erheben.
Johann
Jakob
Moser
distinguishes
three
types
of
debit
commissions
depending
on
the
order
ideal
types
into
three
types.
WikiMatrix v1
Je
nach
Auftrag
muß
der
Auftraggeber
nachweisen,
daß
sein
Auftrag
der
erste
dieser
Art
ist
oder
daß
er
unverhältnismäßig
viel
Geld
oder
Zeit
hätte
investieren
müssen,
um
die
nötigen
Kenntnisse
zu
erlangen.
Depending
on
the
case,
this
might
mean
that
the
contracting
authority
would
be
required
to
prove
that
there
are
no
precedents
for
the
project,
or
that
disproportionate
time
or
money
would
be
required
to
acquire
the
necessary
knowledge.
TildeMODEL v2018