Translation of "Ja in der tat" in English

Ja, es wurden in der Tat Kollektivausweisungen organisiert.
Yes, collective expulsions were indeed organised.
Europarl v8

Ja, das sind in der Tat die drei grundlegenden Themen.
These are in fact the three basic issues.
Europarl v8

Ja, sie haben in der Tat großes Interesse.
Yes, they do have a great interest.
Europarl v8

Ja, in der Tat, das stimmt.
That is a fact; indeed, it has been.
Europarl v8

Ja, ich bin in der Tat ein recht talentierter Schachspieler.
Yes, I'm actually quite a skilful chess player.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, das wird nicht einfach.
How will you persuade him? Of course, it won't be easy...
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, ich kannte ihn.
Yes, indeed, I knew him.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, das habe ich.
Yes, indeedy, I got you.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, manchmal schläft man auch schlecht.
Yes, indeed, and sometimes there's a bit of trouble sleeping.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, Sie passen in der Tat.
Oh, yes, indeed, you fit.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, und ich erinnere mich an Theopolus Kirby.
Yes, indeed I do and I remember Theopolus Kirby too.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, teilweise grunze ich wie mein Vater.
Yes, partly, I grunt like my father, in fact.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, es griff mein Labor an.
Yeah, actually, it attacked my lab.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist in der Tat ein wenig so.
Now that you mention it, a bit...
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat sind wir von einem unabhängigen Europa weit entfernt!
Perhaps that would improve the dialogue between the Council and the European Parliament.
EUbookshop v2

Ja, in der Tat, kann ich.
Yes! Yes, as a matter of fact, I can.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, das waren in der Tat die Schweine.
Yes, the pigs certainly did.
OpenSubtitles v2018

Ja, sind wir in der Tat.
Oh, we are indeed.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat haben sie sich gerade gemeldet.
Yes, as a matter of fact, they just this minute checked in.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist in der Tat ein Fehler.
Yes, that is indeed a mistake.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich arbeite in der Tat hart, meine Liebe.
Yes, I do work hard, my dear.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat habe ich das.
Yeah, as a matter of fact, I was.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, ja, in der Tat.
It is good. Yea, indeed, is it.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, bin ich.
Yes, as a matter of fact, I am.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat war ich schon mal dort.
As a matter of fact, I have.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hatte in der Tat wöchentliche Sitzungen bei einer sogenannten Betreuerin.
Yes, actually I had weekly sessions last year with what we call a supervisor.
OpenSubtitles v2018

Ja, ist er, in der Tat.
Yes, it is, indeed.
OpenSubtitles v2018

Ja, in der Tat, da sind sie wieder.
Yes, indeed, there they are again.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe in der Tat noch Fragen.
Yeah, as a matter of fact, I, uh, have a few further questions.
OpenSubtitles v2018