Translation of "Ja das stimmt" in English

Ja, Herr Wurtz, das stimmt.
Yes, Mr Wurtz, you are right.
Europarl v8

Ja, das stimmt, aber wir brauchen eine eindeutige Etikettierung.
Yes, they do, but these need to be clearly labelled.
Europarl v8

Oh, ja, das stimmt.
Oh, yes, it is.
OpenSubtitles v2018

Ja, Morris, das stimmt.
Yes, Morris, that is true.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Mr. Appino.
Yes, that's right, Mr. Appino.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sir, das stimmt.
Yes, sir. Yes, sir, it will.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Herr Pfarrer.
You are so right, Pasteur.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt schon, aber wir sind uns noch nie begegnet.
YEAH, THAT'S MY NAME BUT-- WE AIN'T NEVER BEEN INTRODUCED.
OpenSubtitles v2018

Ja, stimmt, das fragte ich mich.
As a matter of fact, I was.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, da will ich hin.
As a matter of fact I am.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Lancey.
Yeah, that's right, Lancey.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Jeannie.
You've met one, you've met them all.
OpenSubtitles v2018

Ja, stimmt, das haben wir.
Yes, that's right, we did.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, was?
Yes, you do, don't you?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich denke, das stimmt.
Yes, I guess that's true.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, manche Häuser sind anders als...
Yeah, that's true, some houses are not the same as...
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Pater.
Yes, it is, Father.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Harvey.
Yes, that's true, Harvey.
OpenSubtitles v2018

Na ja, das stimmt nicht ganz.
Well, you know, that just ain't exactly true.
OpenSubtitles v2018

Ja, Alexandrine, das stimmt.
Yes, Alexandrine, it's true.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, aber mir geht es wieder gut.
Well, I did have, but I'm perfectly all right now, thank you.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, Sandy.
Yes, Sandy, it's true.
OpenSubtitles v2018

Ja, sagte ich, das stimmt.
Yes, I did, and I do.
OpenSubtitles v2018