Translation of "Ja das stimmt" in English
Ja,
Herr
Wurtz,
das
stimmt.
Yes,
Mr
Wurtz,
you
are
right.
Europarl v8
Ja,
das
stimmt,
aber
wir
brauchen
eine
eindeutige
Etikettierung.
Yes,
they
do,
but
these
need
to
be
clearly
labelled.
Europarl v8
Oh,
ja,
das
stimmt.
Oh,
yes,
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Morris,
das
stimmt.
Yes,
Morris,
that
is
true.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Mr.
Appino.
Yes,
that's
right,
Mr.
Appino.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sir,
das
stimmt.
Yes,
sir.
Yes,
sir,
it
will.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Herr
Pfarrer.
You
are
so
right,
Pasteur.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt
schon,
aber
wir
sind
uns
noch
nie
begegnet.
YEAH,
THAT'S
MY
NAME
BUT--
WE
AIN'T
NEVER
BEEN
INTRODUCED.
OpenSubtitles v2018
Ja,
stimmt,
das
fragte
ich
mich.
As
a
matter
of
fact,
I
was.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
da
will
ich
hin.
As
a
matter
of
fact
I
am.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Lancey.
Yeah,
that's
right,
Lancey.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Jeannie.
You've
met
one,
you've
met
them
all.
OpenSubtitles v2018
Ja,
stimmt,
das
haben
wir.
Yes,
that's
right,
we
did.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
was?
Yes,
you
do,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
denke,
das
stimmt.
Yes,
I
guess
that's
true.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
manche
Häuser
sind
anders
als...
Yeah,
that's
true,
some
houses
are
not
the
same
as...
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Pater.
Yes,
it
is,
Father.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Harvey.
Yes,
that's
true,
Harvey.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
das
stimmt
nicht
ganz.
Well,
you
know,
that
just
ain't
exactly
true.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Alexandrine,
das
stimmt.
Yes,
Alexandrine,
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
aber
mir
geht
es
wieder
gut.
Well,
I
did
have,
but
I'm
perfectly
all
right
now,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
stimmt,
Sandy.
Yes,
Sandy,
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sagte
ich,
das
stimmt.
Yes,
I
did,
and
I
do.
OpenSubtitles v2018