Translation of "Ist nicht gleichzusetzen mit" in English
Drittens
ist
wirtschaftlicher
Wiederaufbau
nicht
gleichzusetzen
mit
humanitärer
Hilfe.
Thirdly,
economic
reconstruction
is
not
the
same
as
humanitarian
aid.
Europarl v8
Unsere
Politik
ist
jedoch
nicht
gleichzusetzen
mit
einer
neutralen
Gleichgültigkeit.
However,
our
policy
is
not
a
neutrality
of
indifference.
Europarl v8
Der
Iran
ist
auch
nicht
gleichzusetzen
mit
Präsident
Ahmadinedschad.
Iran
and
President
Ahmadinejad
are
not
the
same,
either.
Europarl v8
Iran
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
Islam
und
auch
nicht
mit
Präsident
Ahmadinedschad.
Iran
and
Islam
are
not
the
same;
Iran
and
President
Ahmadinejad
are
not
the
same.
Europarl v8
Natürlich
ist
Online-Bereitstellung
nicht
gleichzusetzen
mit
Online-Nutzung.
Online
provision
is
of
course
no
guarantee
of
online
usage.
TildeMODEL v2018
Unwissen
vom
Gesetz
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
Kriminalität.
Ignorance
of
the
law
does
not
equate
to
criminality.
OpenSubtitles v2018
Eine
Zweitwohnung
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
einem
Zweitwohnsitz.
This
is
the
second
consecutive
season
not
to
use
a
second
house.
WikiMatrix v1
Geschlecht
im
sprachlichen
Umgang,
ist
nicht
automatisch
gleichzusetzen
mit
Sexualität.
Gender
in
language,
then,
is
not
to
be
understood
strictly
in
terms
of
sexuality.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
sexuelle
Identität
nicht
gleichzusetzen
mit
sexueller
Orientierung.
Therefore
sexual
identity
is
not
the
same
as
sexual
orientation.
ParaCrawl v7.1
Das
teilchenförmige
Siliciumdioxid
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
dem
feuerfesten
Formgrundstoff.
Particulate
silicon
dioxide
cannot
be
equated
with
the
refractory
base
moulding
material.
EuroPat v2
Ein
derartiger
positiver
Screening-Befund
ist
allerdings
nicht
gleichzusetzen
mit
einer
depressiven
Erkrankung.
However,
such
a
positive
screening
finding
does
not
mean
that
these
respondents
had
a
depressive
disorder.
ParaCrawl v7.1
Patriotismus
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
Loyalität
gegenüber
der
Partei.
Patriotism
is
not
the
same
thing
as
loyalty
to
the
Party.
ParaCrawl v7.1
Die
MSZP
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
ehemaligen
Sozialistischen
Arbeiterpartei
Ungarns.
The
MSZP
is
not
equal
to
the
former
Hungarian
Socialist
Workers'
Party.
ParaCrawl v7.1
Leinwandbindung
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
billigen
und
unfunktionalen
Materialien!
Linen
weave
is
not
synonymous
with
cheap
and
non-functional
materials!
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresfinanzbericht
ist
danach
nicht
gleichzusetzen
mit
einem
sogenannten
Geschäftsbericht.
Therefore,
the
Annual
Financial
Report
can
not
be
equalized
with
a
so-called
business
report.
ParaCrawl v7.1
Nordirland
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Provinz
Ulster.
Northern
Ireland
is
not
the
same
as
Ulster.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenztemperatur
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Schmelztemperatur,
sondern
liegt
darunter.
The
maximum
temperature
is
not
comparable
with
the
melting
temperature,
but
rather
lies
below
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
dem
realen
Wert
eines
Unternehmens.
The
quote
or
price
is
not
to
be
mistaken
as
the
real
value
of
a
company.
ParaCrawl v7.1
Der
ASCII
Zeichensatz
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
einem
nicht-definierten
Zeichensatz.
The
ASCII
character
set
is
not
synonymous
with
a
non-defined
character
set.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Unterstützung
der
Ausbeutung
seiner
Ressourcen
durch
ausländische
Mächte.
It
does
not
mean
encouraging
the
exploitation
of
its
resources
by
foreign
powers.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Übertragung
polizeilicher
oder
justizieller
Aufgaben
an
nicht-öffentliche
Stellen.
This
is
not
tantamount
to
the
transfer
of
police
or
judicial
tasks
to
private
parties.
DGT v2019
Die
Anzahl
der
Pixel
einer
Kamera
ist
daher
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Pixelangabe
bei
einem
Bildschirm.
Pixel
resolution
is
the
number
of
pixels
of
one
row
on
a
given
screen.
WikiMatrix v1
Wichtig
dabei:
Der
Telefon-Service
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
einem
prozessorientierten
und
längerfristig
angelegten
Coaching.
Importantly
with
it:
The
telephone
service
is
not
to
equate
with
a
process
orientated
and
Coaching
at
longer
term
put
on.
ParaCrawl v7.1
Ist
nicht
gleichzusetzen
mit
Brot,
Kartoffeln,
Reis,
Nudeln,
Brot
und
Käse.
Does
not
equate
with
bread,
potatoes,
rice,
pasta,
bread
and
cheese.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
der
Ellmount
Website
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Legalität
im
jeweiligen
nationalen
Zuständigkeitsbereich.
The
availability
of
the
Ellmount
Website
in
any
particular
jurisdiction
does
not
constitute
an
offer
or
invitation
by
Ellmount
to
use
the
services
offered
by
the
Ellmount
Website.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
jedoch
nicht
gleichzusetzen
mit
einer
naiven
Antwort
auf
die
Fragen
unserer
Zeit.
It
is,
however,
not
to
be
mistaken
for
a
naive
answer
to
the
questions
of
our
times.
ParaCrawl v7.1
An
die
Adresse
der
Mitgliedstaaten
gerichtet
möchte
ich
nochmal
deutlich
hervorheben:
"
Verwaltungsvereinbarung
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
Demokratieabbau"
.
I
would
like
to
emphasise
once
again
to
the
Member
States:
"Administrative
arrangements
are
not
to
be
equated
with
dismantling
democracy'
.
Europarl v8
Die
Förderung
einer
nachhaltigen
Entwicklung
in
Afrika
ist
nicht
gleichzusetzen
mit
der
Auslieferung
des
Kontinents
an
die
multinationalen
Konzerne
und
Auslandsinvestoren.
Promoting
sustainable
development
in
Africa
does
not
mean
throwing
that
continent
to
the
mercy
of
the
multinationals
and
of
foreign
investments.
Europarl v8