Translation of "Ist nicht gleich" in English
Die
Inflation
in
Bayern
und
in
den
kleinen
Stadtstaaten
ist
nicht
gleich
hoch.
Bavaria's
inflation
is
not
the
same
as
that
of
the
small
länder
-city.
Europarl v8
Doch
Glücksspiel
ist
nicht
gleich
Glücksspiel.
However,
not
all
gambling
is
the
same.
Europarl v8
Gesetzliches
Regelwerk
ist
nicht
gleich
Unterdrückung.
To
legislate
does
not
mean
to
oppress.
Europarl v8
Doch
Liberalisierung
ist
nicht
gleich
Dereglementierung.
Liberalisation,
however,
does
not
mean
deregulation.
Europarl v8
Natürlich
ist
Betrug
nicht
gleich
Mord,
das
ist
mir
klar.
Of
course,
cheating
is
far
from
murder,
and
I
know
that.
TED2020 v1
Meisterschaft
ist
allerdings
nicht
gleich
Spitzenleistung.
Mastery
is
not
just
the
same
as
excellence,
though.
TED2020 v1
Wann
ist
Sehen
nicht
gleich
Glauben?
When
is
seeing
not
believing?
TED2020 v1
Tom
ist
nicht
gleich
alt
wie
Mary.
Tom
isn't
the
same
age
as
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zählung
der
Verse
ist
nicht
immer
gleich.
So
bring
some
sign
if
you
are
of
the
truthful.
Wikipedia v1.0
Der
Mond
ist
nicht
immer
gleich
weit
von
der
Erde
entfernt.
The
moon
is
not
always
the
same
distance
away
from
Earth.
Tatoeba v2021-03-10
Jemand,
der
zuverlässig
ist
und
ihm
nicht
gleich
wieder
wegläuft.
Someone
who
is
faithful
and
won't
run
away
from
him
so
quickly.
OpenSubtitles v2018
Ist
nicht
jeder
Ort
gleich
gut,
wenn
ein
Mann
Schmerzen
hat?
Isn't
this
as
good
a
place
as
any
for
a
man
to
be
when
he's
in
pain?
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
mir
das
nicht
gleich
eingefallen?
Why
didn't
I
think
of
something
like
this
before?
OpenSubtitles v2018
Beten
kann
ich
nicht,
ist
gleich
die
Neigung
mächtig
wie
der
Wille.
Pray
can
I
not,
though
inclination
be
as
sharp
as
will.
OpenSubtitles v2018
Bessere
Regulierung
ist
jedoch
nicht
gleich
Deregulierung.
But
better
regulation
is
not
de-regulation.
TildeMODEL v2018
Anna
ist
nicht
gleich
nach
Hause.
Anna
didn't
walk
her
way
home.
OpenSubtitles v2018
Kakao
ist
nicht
gleich
Kakao
ohne
die
kleinen
Marshmallows.
Cocoa
isn't
cocoa
without
the
mini
marshmallows.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
denke
ich,
unsere
Liebe
ist
nicht
gleich
groß.
Well,
sometimes
I
just
think
that
our
love
is
not
equal.
OpenSubtitles v2018
Aber
Neugier
ist
nicht
gleich
Neugier.
But
there
are
different
types
of
curiosity.
OpenSubtitles v2018
Alexander
Drive
ist
nicht
gleich
Park
Avenue.
So
where'd
she
get
the
cash?
Alexander's
not
exactly
Park
Avenue.
OpenSubtitles v2018
Aber
Obszönität
ist
nicht
gleich
Erbärmlichkeit.
But
obscenity
isn't
necessarily
base.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
so
ist,
warum
nicht
gleich
auf
den
Zwischenhändler
verzichten?
But
then,
why
not
cut
out
the
middleman?
OpenSubtitles v2018
Müsste
ist
nicht
gleich
haben,
oder,
Sir?
Supposed
to
is
not
having,
is
it,
sir?
OpenSubtitles v2018