Translation of "Es ist nicht die gleiche" in English

Es ist nicht mehr die gleiche Situation wie zuvor.
It is not the same situation as before.
Europarl v8

Es ist nicht die gleiche Waffe wie bei dem Mädchen.
It's not the same weapon that killed the girl.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht die gleiche Sache, okay?
It's not the same thing, okay?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht die gleiche Handschrift.
The writing is different.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht genau die Gleiche, die du verpfändet hast, aber...
Oh! It's Not Exactly The Same As The One You Pawned, But...
OpenSubtitles v2018

Bedenke, es ist nicht die gleiche Region wie hier drüben.
Now remember that's not the same as this little bit over here.
QED v2.0a

Es ist nicht mehr die gleiche rundenbasiertes Strategiespiel aus vergangenen Tagen.
It's not longer the same turn-based strategy from days past.
ParaCrawl v7.1

Nein, es ist nicht die gleiche Brücke.
No, it is not the same Bridge at all.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die gleiche Textur wie Seitan haben.
It doesn’t have the same texture as seitan.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die gleiche Sache.
It's not the same thing.
ParaCrawl v7.1

Ist es nicht die gleiche Haltung von Fiona?
Is it not the same attitude of Fiona?
ParaCrawl v7.1

Für exotische Konsolen, es ist nicht die gleiche Geschichte.
For consoles exotic, there is not the same story.
ParaCrawl v7.1

Es ist Snake, aber nicht die gleiche, die Sie kennen!
It's Snake, but not the same that you know!
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht genau die gleiche wie die übliche Pokerspiel in den Casinos.
It isnâ€TMt the exact same as the usual poker game in casinos.
ParaCrawl v7.1

Dieses Spiel ist großartig, aber es ist nicht die gleiche wie DGunnersZZ.
This game is great, but its not the same as DGunnersZZ.
ParaCrawl v7.1

Es ist uns nicht gelungen, die gleiche Entlohnung für gleichwertige Arbeit zu erreichen.
We have not been able to achieve equal pay for the same jobs.
Europarl v8

Richter hatte einen Mietvertrag, aber es ist nicht die gleiche Adresse wie in seinem Führerschein.
Richter had a year's lease, but it's not the home addresson his driver's license.
OpenSubtitles v2018

Die Pro bleme sind anderer Art, es ist nicht die gleiche Art Flüchtlinge.
The problems are quite different, the status of the refugees is not the same.
EUbookshop v2

Es ist also nicht die gleiche Company, aber es besteht durchaus eine enge Freundschaft.
So it's not the same company, but there is undoubtedly a close friendship.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die gleiche mp3 Normalisierer, der einfach die Lautstärke eines Liedes amplifizieren.
It is not the same mp3 normalizer that simply amplify the volume of a song.
ParaCrawl v7.1

Auch ist es nicht möglich die gleiche Version ohne Beschädigung mit der gleichen Versionsnummer freizugeben.
Neither is it possible to activate the same app w/o damage with the same version number.
ParaCrawl v7.1

Wie wir alle wissen, ist es nicht möglich, die gleiche Herangehensweise auf verschiedene Beförderungsarten genau anzuwenden.
As we all know, it is not possible to apply exactly the same approach to different kinds of transport.
Europarl v8

Also, ich weiß nicht wie ich es erklären soll, es ist nicht die gleiche Liebe, die ich für meinen Mann empfinde, aber ja, ich liebte ihn.
I don't know how to explain it. It's not the same love as I feel for my husband... But I Ioved him.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht genau die gleiche Softwarekategorie: einige Lizenzen wurden akzeptiert, die wir als zu restriktiv betrachten, und es gibt Freie Software-Lizenzen, die nicht akzeptiert wurden.
It is not exactly the same class of software: they accept some licences that we consider too restrictive, and there are free software licences they have not accepted.
WikiMatrix v1

Es ist nicht einzusehen, weshalb die gleiche Gewalt, wenn sie von einer Gesellschaft, von einer Gemeinschaft, von einer Na tion ausgeht, hingegen im Namen der Politik entschuldigt werden soll.
We cannot see why that same violence, enacted by a society, a community, a nation, should on the other hand be absolved in the name of politics.
EUbookshop v2

Noona, du müsstest keinen Test machen um auf die Shinhwa Uni zu gehen, ist es nicht die gleiche Uni für das Medizinstudium?
Noona, you don't have to take a test to go to Shinhwa University, isn't it the same for medical school?
QED v2.0a

Leider, das Ding, Es ist nicht klar,, und weil es nicht klar, Gedanken an den argentinischen Bischöfen, und weil es ist nicht klar, die gleiche römische Pontifex in dem, was er sagt,.
Unfortunately,, the thing, It is not at all clear, and because it is not clear thought of the Argentine Bishops, and because it is not clear the same Roman Pontiff in what he says.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die gleiche Art Spiel, wie wenn du ein bezahlter Killer bist und die Ehefrau deines Gegners ermordest.
It's not the same kind of game when, for example, you are a hired assassin to kill the enemys wife.
ParaCrawl v7.1