Translation of "Ist neben dem" in English

Das ist neben dem Mißbrauch im Fleischhandel eine der großen Schwachstellen der Agrarpolitik.
This is one of the cankers in our agricultural policy, quite apart from cases of malpractice in the meat trade.
Europarl v8

Die Bahn ist neben dem Wasserweg eine sinnvolle Alternative.
The restricted use of the Eurotunnel has forced many companies to transport goods by road for the time being.
Europarl v8

Heute ist der Tourismus neben dem Dienstleistungssektor und der industriellen Produktion die Haupteinnahmequelle.
It is one of the places in Brazil where the sea is the most crystalline and suitable for diving.
Wikipedia v1.0

Fussball ist in Liechtenstein – neben dem Wintersport – eine der beliebtesten Sportarten.
One of the most popular sports in Liechtenstein is football.
Wikipedia v1.0

Die Feuerwehr ist direkt neben dem Tower angesiedelt.
The airport is located near to Andimachia village.
Wikipedia v1.0

Ein wichtiger Erwerbszweig ist neben dem Kleingewerbe die Landwirtschaft mit ihrer Viehhaltung.
The economy is based on agriculture: an important ingredient in that is livestock rearing.
Wikipedia v1.0

Es ist gleich neben dem Supermarkt.
It’s next to the shopping mall.
Tatoeba v2021-03-10

Der Koala ist neben dem Känguru das am weitesten verbreitete Symbol Australiens.
Because of its distinctive appearance, the koala is recognised worldwide as a symbol of Australia.
Wikipedia v1.0

Bei mir ist gleich neben dem Haus ein Park.
There is a park next to my house.
Tatoeba v2021-03-10

Seine Urne ist heute neben dem Urheiligtum in Schönstatt begraben.
His ashes are buried next to the Original Shrine in Schoenstatt.
Wikipedia v1.0

Er ist neben dem Tripoli International Airport der zweite internationale Flughafen von Tripolis.
Due to the closure of Tripoli International Airport in July 2014 as a result of the ongoing Second Libyan Civil War, Mitiga International is currently the only airport serving Tripoli.
Wikipedia v1.0

Nach ihm ist neben dem Kometen auch der Mondkrater Biela benannt.
The lunar crater Biela is named after him.
Wikipedia v1.0

Die Lilie ist neben dem Kleeblatt ein zentrales Symbol der Pfadfinderbewegung.
The rope is for the unity of Scouts throughout the world.
Wikipedia v1.0

Der Bahnhof Dortmund-Dorstfeld ist neben dem Dortmunder Hauptbahnhof der zweite S-Bahnknoten in Dortmund.
Dortmund-Dorstfeld is an S-Bahn station in Dortmund in the German state of North Rhine-Westphalia.
Wikipedia v1.0

Dieser Gipfel ist direkt neben dem Lavastrom.
That peak is right next to the lava flow.
OpenSubtitles v2018

Der Klingelzug ist neben dem Kamin.
There's the bell pull by the fireplace.
OpenSubtitles v2018

Er ist genau neben dem Serverraum.
It's located next to the server room.
OpenSubtitles v2018

Übrigens ist rechts neben dem Bett ein Schalter.
By the way, there's a switch right next to the bed down there.
OpenSubtitles v2018

Hey, er mag Haferflocken und die Toilette ist direkt neben dem Bett.
Hey, he likes oatmeal and the toilet's right next to the bed.
OpenSubtitles v2018

Das U-Boot ist direkt neben dem Frachter.
The sub is right alongside the freighter.
OpenSubtitles v2018

Sie ist links neben dem Empfang.
Uh, certainly. It's, uh, just to the left of reception.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Gesicht, neben dem ich jeden Morgen aufwachen will.
This is not a face I want to wake up to every morning.
OpenSubtitles v2018

Oh Mann, zumindest ist sie direkt neben dem Schlafzimmer.
Oh, man. Well, at least it happens to be right next to the bedroom.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist neben dem Wald!
But, those are forested lands!
OpenSubtitles v2018