Translation of "Ist im fokus" in English
Bei
8
Ist
im
Fokus
ein
Schweißwerkstück
angedeutet.
A
workpiece
to
be
welded
is
indicated
at
the
focus
at
8.
EuroPat v2
Das
Video
und
das
Erlebnis
ist
stets
im
Fokus.
The
video
and
the
experience
are
alwaysin
focus.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
der
Autonomie
ist
die
Fragestellung
im
Fokus
dieses
Berichtes.
Autonomy
is
the
focus
of
the
Feature
in
this
report.
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
"Material"
aktuell
im
Fokus
der
Wissenschaften
und
der
Gestaltung?
Why
is
"material"
currently
a
focal
point
in
the
sciences
and
in
design?
ParaCrawl v7.1
Die
Empfangseinheit
18
ist
vorzugsweise
im
Fokus
der
Sammellinse
20
angeordnet.
The
receiving
unit
18
preferably
is
arranged
in
the
focus
of
the
collecting
lens
20
.
EuroPat v2
Die
Farbstreuung
bei
Metallhalogenidlampen
ist
schon
länger
im
Fokus
der
Bemühung
um
Qualitätsverbesserung.
The
color
scatter
of
metal
halide
lamps
has
long
been
the
focus
of
attempts
to
improve
quality.
EuroPat v2
1.Die
Gruppe
"Marketing"
ist
im
Fokus
Ihrer
Analyse.
1.The
"Marketing"
group
is
the
focus
of
the
following
analysis.
CCAligned v1
Jede
Solarzelle
ist
im
Fokus
je
einer
Linse
angeordnet.
Each
solar
cell
is
disposed
in
the
focus
respectively
of
one
lens.
EuroPat v2
Auch
der
Passagierkomfort
ist
2016
im
Fokus
von
Hamburg
Airport.
Hamburg
Airport
is
also
focussing
on
passenger
comfort
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
auch
Künstler
im
Fokus
Filmfestival,.
The
latter
is
also
Artist
in
Focus
Film
Festival,.
ParaCrawl v7.1
Das
Kostenmanagement
ist
weiterhin
im
Fokus
der
Gesellschaft.
The
company
will
also
focus
on
cost
management.
ParaCrawl v7.1
Wann
ist
man
im
Fokus
einer
Kamera
oder
eines
Algorithmus?
When
is
one
in
the
focus
of
a
camera
or
an
algorithm?
ParaCrawl v7.1
Das
Expertenteam
von
GFT
ist
im
Produktdesign
mit
Fokus
auf
Kapitalmärkten
führend.
The
GFT
expert
team
leads
in
the
field
of
capital
markets-focussed
product
design.
ParaCrawl v7.1
Autonomes
Fahren
ist
schon
lang
im
Fokus.
Autonomous
driving
has
long
been
the
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Kühlung
der
verbauten
Komponenten
ist
immer
im
Fokus.
The
focus
at
all
times
is
on
optimum
cooling
for
the
installed
components.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere,
namhafte
Hotelkette
mit
rund
40
Häusern
ist
im
Fokus
von
Finanzinvestoren.
Another
well-known
hotel
chain
with
about
40
properties
is
in
the
focus
of
financial
investors.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
im
Fokus.
Our
focus
is
on
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
das
Thema
Kostenoptimierung
ist
stark
im
Fokus
der
Produzenten,
um
wettbewerbsfähig
zu
bleiben.
Particularly,
the
topic
of
cost
optimization
is
strongly
in
the
focus
of
producers
in
order
to
stay
competitive.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Außenverteidiger
von
Arsenal,
Chelsea
und
Roma
Ashley
Cole
ist
diese
Woche
im
Fokus.
Former
Arsenal,
Chelsea
and
Roma
left-back
Ashley
Cole
is
this
week's
featured
centurion.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtprozess
ist
im
Fokus.
The
overall
process
is
the
central
focus.
ParaCrawl v7.1
Auch
Ihre
Familie
ist
zu
jederzeit
im
Fokus
und
wird
durch
die
Firma
betreut.
Your
family
is
also
a
key
element
in
the
process
at
all
times
and
will
be
supported
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Rybak
teilt
die
Bühne
großzügig
mit
den
anderen,
aber
ist
natürlich
derjenige
im
Fokus.
Rybak
generously
shares
the
stage
with
the
others,
but
is
naturally
the
one
in
focus.
ParaCrawl v7.1
Der
Polygonspiegelscanner
(10)
ist
dann
im
sagitalen
Fokus
und
der
Galvanometerscanner
(11)
im
tangentialen
Fokus
des
Konkavspiegels
(13,
13A)
angeordnet.
The
polygon
mirror
scanner
10
is
then
mounted
in
the
sagittal
focus
and
the
galvanometer
scanner
11
is
mounted
in
the
tangential
focus
of
the
concave
mirror
(13,
13A).
EuroPat v2
Die
Zwischenbildebene
69
ist
im
Fokus
der
Tubuslinse
13
mit
einem
Abstand
d1
angeordnet,
der
durch
den
Brechungsindex
des
für
die
Prismen
15,
25,
35
und
die
Glasblöcke
21,
22
verwendeten
Glases,
deren
geometrische
Abmessungen
sowie
die
Abmessungen
der
durchlaufenen
Luftstrecken
bestimmt
ist.
The
intermediate
image
plane
69
is
disposed
in
the
focus
of
the
tube
lens
13
at
a
distance
d1
which
is
defined
by
the
refractive
index
of
the
glass
used
for
the
prisms
15,
25,
35
and
the
glass
blocks
21,
22,
the
geometric
dimensions
thereof
as
well
as
the
dimensions
of
the
traversed
air
paths.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Laserfleck
im
Fokus
auch
nicht
beliebig
klein,
sondern
besitzt
beugungsbedingt
eine
endliche
Größe
(typischer
Wert:
50
µm).
In
this
case,
the
laser
spot
at
the
focus
is
not
arbitrarily
small
either,
but,
as
a
result
of
diffraction,
has
a
finite
size
(typical
value:
50
?m).
EuroPat v2
Sie
können
sehen,
wie
eine
meiner
Hände
einen
Zahnstocher
hält
(dieser
ist
im
Fokus)
und
meine
andere
Hand
hält
ein
Glas.
You
can
see
one
of
my
hands
holding
a
toothpick
(that’s
where
the
focus
is),
and
my
other
hand
is
holding
a
glass.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Wegfall
der
Linsen
gibt
es
keine
Linsen-
oder
Abbildungsfehler,
und
das
gesamte
Bild
ist
im
Fokus.
Because
of
the
omission
of
optical
lenses,
there
are
no
image
aberrations,
and
the
entire
scene
is
always
in
focus.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
ist
es
im
Fokus
des
Kampfes
zwischen
denjenigen,
die
ein
Ende
der
Migration
nach
Europa
anstreben
und
denjenigen,
die
die
Barrieren
zwischen
den
Menschen
abbauen
wollen
und
die
Bewegungsfreiheit
für
alle
Menschen
fordern
und
nicht
nur
für
ein
paar
Privilegierte.
But
more
importantly,
it
is
also
a
focus
of
the
struggle
between
those
who
would
see
an
end
to
all
migration
into
the
EU,
and
those
trying
to
break
down
the
barriers
between
peoples,
the
borders
that
prevent
the
freedom
of
movement
for
all,
not
just
the
privileged
few.
ParaCrawl v7.1
Klassische
Musik
ist
immer
wieder
im
Fokus,
aber
auch
populäre
Musik,
Rock
und
Pop,
Jazz,
Musical,
Filmmusik
und
Musik
aus
anderen
Kulturen.
Classical
music
is
always
a
focus,
but
also
popular
music,
rock
and
pop,
jazz,
musicals,
film
music
and
music
from
other
cultures.
ParaCrawl v7.1