Translation of "Liegt im fokus" in English

Für mich liegt der Schlüssel im Fokus auf eine starke universale emotionale Sprache.
For me the key is to focus on a strong universal emotional language.
CCAligned v1

Afrika liegt im Fokus unserer Entwicklungszusammenarbeit.
Africa is the focus of our development cooperation.
ParaCrawl v7.1

Das Requirements Management liegt dabei ebenso im Fokus meiner Arbeit.
My work also focuses on requirements management.
ParaCrawl v7.1

Dabei liegt der Fokus im ersten Ansatz auf europäischenMärkten.
In this stage, the first focus will lie onEuropean markets.
ParaCrawl v7.1

Konkret liegt der Fokus im Innovationsprojekt auf den folgenden Verfahren:
Specifically, the innovation project focuses on the following instruments:
ParaCrawl v7.1

Ab sofort liegt der Fokus im Namen auf der Einzelschlagenergie.
From now on, the focus in the name is on the single stroke impact energy.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Trend liegt im Fokus auf hohe Qualität und organische Nahrungsmittel.
Another trend is a focus on high quality and organic food products.
ParaCrawl v7.1

Der Produktpreis, obwohl rot hervorgehoben, liegt nicht im Fokus des Betrachters:
The product price, although in red, is not focused on by the viewer:
ParaCrawl v7.1

In den ersten beiden Semestern liegt der Fokus im Besuch von Vorlesungen.
The focus in the first two semesters is on attending lectures.
ParaCrawl v7.1

Eine ganzheitliche Präsentation der jeweiligen Fashionwelten liegt im Fokus der Konzeption.
A comprehensive presentation of the respective fashion worlds is the focus of the design.
ParaCrawl v7.1

Diese Region ist das Hauptverwaltungs- und Wirtschaftszentrum von Queensland und liegt im Fokus des Tourismus.
The region is the major administrative and commercial centre and focus of tourism within Queensland.
Wikipedia v1.0

Auch die Versorgungssicherheit der ländlichen Gebiete liegt im Fokus des in 2010 verabschiedeten ghanaischen Energieplans.
The Ghanaian energy plan passed in 2010 also focuses on supply security in rural areas.
ParaCrawl v7.1

Die Mikrolinse des zweiten Arrays liegt also im Fokus der Mikrolinse des ersten Arrays.
The microlens of the second array is therefore situated in the focus of the microlens of the first array.
EuroPat v2

Der Unterschied liegt im Fokus.
The difference lies in the focus.
ParaCrawl v7.1

Das Wilkins Schelfeis liegt im Fokus der vom DLR aufgebauten "Hintergrundmission Antarktis".
The Wilkins Ice Shelf is a focal point of the 'Antarctic Background Mission' set up by DLR.
ParaCrawl v7.1

Die Verpflichtung zur termingerechten Lieferung unserer Produkte an unsere Kunden liegt im Fokus aller Mitarbeiter.
All of our employees focus their efforts on this obligation to ensure the punctual delivery of our products to our customers.
ParaCrawl v7.1

Auch die Anforderung der transparenten Einbindung externer Berechnungsdienstleister in den internen Berechnungsprozess liegt im Fokus.
The transparent integration of external engineering service providers to the in-ternal calculation processes is also in the focus.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrkavität der Bogenwerkzeuge liegt im Fokus dieses neuen, einfach zu handhabenden Entform-Systems.
The multi-cavity feature of the elbow moulds is the focus of this new, easy-to-use ejection system.
ParaCrawl v7.1

Die Erforschung neuartiger photonischer Sensoren für Mess- und Regelsysteme zur Gefahrenfrüherkennung, im Energie-Management, der Robotik und der Medizintechnik liegt im Fokus der Abteilung Faseroptische Sensorsysteme (Außenstelle Goslar).
The research on novel photonic sensors used in measuring and control systems for early hazard detection, energy management, robotics and medical technology is a focus of the Fiber Optical Sensor Systems department (branch).
WikiMatrix v1

Die auftretende Streuung auch an extrem rauhen Oberflächen liegt dann im Fokus einer nachgeordneten Sammellinse, deren Apertur lediglich so groß gewählt sein muß, daß sie das gestreute Licht im Vergleich zum Beleuchtungskegel nahezu vollständig erfaßt.
The scattering which also occurs on extremely rough surfaces is then preferably in the focus of a downstream convergent lens, the aperture of which is preferably selected so that it is large enough to almost completely detect the scattered light in comparison to the illumination cone.
EuroPat v2

Einerseits bestanden im letzten Jahr in vielen Industriebereichen nach wie vor freie Kapazitäten, die Investitionen in neue Anlagen nicht notwendig machten, andererseits liegt der Fokus im Industriebereich nach wie vor in erster Linie eher auf Effizienzsteigerungen als Erweiterungsinvestitionen.
On the one hand, many industry sectors still had free capacities in the past year that made investments in new facilities unnecessary; on the other hand, the focus in the industry remains primarily on increasing efficiencies rather than on investing in expansions.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Sicherheit liegt diese Woche im Fokus mit zwei neuen Features, die wir heute vorstellen.
In focus right now is the topic of security with 2 new features launched this week.
CCAligned v1

Nachdem im ersten Teil der Ausstellung (30. April – 30. Oktober 2016) die Entwicklung der Zeichnung seit den 1950er Jahren im Vordergrund stand, liegt der Fokus im zweiten Teil auf aktuellen Positionen, die sich mit der Expansion in den realen, imaginÀren oder virtuellen Raum auseinandersetzen.
After the first part of the exhibition (April 30 – October 30, 2016) in which the development of drawings since the 50s was the central theme, the focus of the second part has been placed on contemporary positions that deal with the expansion of drawings into real, imagined or virtual space.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeiten mit Klang und Experimentieren mit den Möglichkeiten der Erzeugung von Resonanz in Wechselwirkung von Schallquellen und ihrer Umgebung liegt im Fokus von Bernhard Schreiners künstlerischer Praxis.
Bernhard Schreiner’s artistic practice focuses on working with sound and experimenting with the possibilities of generating resonance in interaction with sound sources and their surroundings.
ParaCrawl v7.1

Hingegen liegt im CRM der Fokus auf die Gewinnung neuer Kunden und die Bindung an das Unternehmen.
On the other hand, CRM focuses on winning new customers and binding them to the company.
ParaCrawl v7.1

Aus unserer Sicht liegt der Fokus im Handel im Augenblick eindeutig auf der dezentralen Entsorgung auf Grund der Vorteile durch die Volumenreduzierung vor Ort.
In our opinion the focus of retailers at the moment is clearly on local waste disposal based on the advantages due to volume reduction on site.
ParaCrawl v7.1

Die Reduzierung dieser Schwingungen lag und liegt immer im Fokus der Sitzentwicklung bei der GRAMMER AG - im wesentlichen wird dieses Ziel durch einen stetig verbesserten Federungskomfort erreicht.
While developing its seats, GRAMMER AG has always focused on reducing these vibrations. It has mainly achieved this goal by steadily improving their suspension comfort.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf der Vision von Holcim ("Building Foundations for Society's Future") liegt der Fokus im ersten Wettbewerbszyklus auf Ideen, Konzepten und Lösungen zum Thema Grundbedürfnisse des Lebens ("Basic Needs").
Driven by Holcim's "Building Foundations for Society's Future" vision, the focus of the first competition cycle will be on ideas, concepts and solutions revolving around the issue of basic needs.
ParaCrawl v7.1

Das Bauteil liegt im Fokus und seine Lage sollte um ein stabiles Plasma zu gewährleisten maximal um 1/20 der Brennweite abweichen (hier-1,3 cm).
The component is in the focus and in order to ensure stable plasma its position should deviate at most by 1/20 of the focal width (in this case ?1.3 cm).
EuroPat v2