Translation of "Ist guter dinge" in English

So isst und trinkt der Edle und ist heiter und guter Dinge.
Thus the superior man eats and drinks, and is cheerful and merry.
ParaCrawl v7.1

Der Rest mampft weiter...... und ist guter Dinge.
The rest is still hungry...... and in a good mood.
ParaCrawl v7.1

Sie ist heute guter Dinge.
She's in fine spirits today!
OpenSubtitles v2018

Das gesamte Team ist guter Dinge und wir freuen uns auf die morgen beginnenden Qualfikationen.
The whole team is optimistic and we are looking forward to the qualifications tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Tom ist guter Dinge.
Tom is in a good mood.
Tatoeba v2021-03-10

Im Moment ist unser Manager guter Dinge, denn die Risikoscheu hat zugenommen, was zu einer Ausweitung der Credit Spreads geführt hat.
The portfolio manager is now feeling very satisfied at this moment in time as risk aversion has increased, resulting in a widening of credit spreads.
ParaCrawl v7.1

Obwohl er bisher noch keinen Vertrag für 2011 unterschrieben hat, ist Nick guter Dinge, dass er auch kommendes Jahr wieder in einem F1-Cockpit Platz nehmen wird.
Although he hasn’t signed a contract for 2011 just yet, he is confident about his position in a F1 cockpit for the coming year.
ParaCrawl v7.1

Lothar Palmer, 84 Jahre, Typ feiner Herr, ist wieder guter Dinge und gibt sich ein wenig ver­ schmitzt, als er dem Chefarzt zur Verabschiedung die Hand reicht.
Lothar Palmer, 84, a gentlemanly type, is in good spirits again and a little mischievous when he shakes the head doctor's hand in farewell.
ParaCrawl v7.1

Nach fünf Siegen zum Ende der Hinrunde ist der Coach guter Dinge, dass sein Team diesen Schwung auch mit in die zweite Saisonhälfte mithinüber nehmen und weiter Druck auf die Tabellenspitze der Bundesliga ausüben kann.
After five wins at the end of the first half of the season the coach is content that his team can carry this momentum into the second half and exert more pressure on the Bundesliga leaders.
ParaCrawl v7.1

Sylvia ist guter Dinge und entschlossener denn je, den Kampf für die Befreiung des Deutschen Volkes zu führen.
She is in good spirits, and more determined than ever to continue the struggle for Germany's liberation.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt zeugen lediglich zwei Bauschilder vom zukünftigen Technologie Center, doch bei ZIEHL-ABEGG ist man guter Dinge, dass der Neubau im Frühjahr 2008 bezogen werden kann.
Currently, only two ‘under-construction signs’ attest to the future Technology Center, but at ZIEHL-ABEGG we are confident that the new construction can be occupied in spring 2008.
ParaCrawl v7.1

Toralf Richter, Head of Delegations des Teams aus Sayda, ist ebenfalls guter Dinge für die kommenden Tage.
Toralf Richter, the head of the delegation of the team from Sayda, is in cheerful spirits too.
ParaCrawl v7.1

Erste österreichische Kinderskischaukel Schon ist man guter Dinge - da kommt einem auch schon das nächste Highlight in die Quere: Auf der Riesneralm gibt es nämlich die "Erste österreichische Kinderskischaukel" und außerdem das längste Lift-Förderband Österreichs, auf dem die Skizwerge einfach, sicher und bequem nach oben gleiten.
So far so good – but that doesn’t last very long until the next attractive offer changes your mind: On the Riesneralm there is the “First Austrian Children’s Ski Seesaw” plus the longest lift conveyor belt on which the young skiers can make it to the top easily, safely and comfortably.
ParaCrawl v7.1

Und auch wenn das in Bremen entwickelte Habitat die Erde wahrscheinlich nie verlassen wird: Christiane Heinicke ist guter Dinge, mit ihrer Arbeit einen Beitrag zu leisten, die Besiedlung ferner Himmelskörper wieder ein Stück realistischer zu machen.
Even if the habitat developed in Bremen is unlikely to ever leave Earth, Christiane Heinicke is happy that her work will contribute to making our dream of colonising faraway celestial bodies a little more realistic.
ParaCrawl v7.1

Darum ist es gut, Dinge auf nationaler Ebene verwalten zu können.
And so controlling things nationally is a great thing to be able to do.
TED2020 v1

Er ist gut in solchen Dingen, obwohl er es nicht gerne zugibt.
He's awfully good at that sort of thing, although he hates to admit it.
OpenSubtitles v2018

Er ist gut darin, Dinge zu verheimlichen.
He's quite good at hiding things.
OpenSubtitles v2018

Die Königin ist gut, das Ding da ist böse.
The queen is actually good and that thing is bad.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein gut geplantes Ding.
That's a tight operation.
OpenSubtitles v2018

Sie ist sehr gut darin, Dinge in die Luft zu jagen.
She's really good at blowing stuff up.
OpenSubtitles v2018

Er ist gut in diesen Dingen.
He's good at that stuff.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, dein Ding zu haben, was dich definiert.
Yeah, it's good to have a world, something to define you, you know?
OpenSubtitles v2018

Das ist richtig, gute Dinge.
That's right, good things.
OpenSubtitles v2018

Er ist gut mit seltsamen Dingen.
He's good with weird things.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, über diese Dinge zu reden.
But sometimes, it's good to talk these things over.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Gute an Dingen.
That's the nice thing about things.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht gut, solche Dinge zu schlucken.
Why--Why are you so frightened?
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, Dinge wieder ins Lot zu bringen, Katie.
It's gut to set things right, Katie.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht gut, die Dinge für dich zu behalten, Mack.
Well, it's not good to keep things to yourself, Mack.
OpenSubtitles v2018

Und es ist passiert ... alle guten Dinge gehen zu Ende ...
And it happened ... all good things come to an end ...
CCAligned v1

Oft ist es gut, die Dinge einfach zu halten.
Often keeping it simple is good.
ParaCrawl v7.1

Die Avs Organisation ist gut darin Dinge in Gang zu bringen.
The Avs organization is good about setting things up.
ParaCrawl v7.1

Es ist gut, solche wichtigen Dinge in der Sonntagschule zu lernen.
It's good to learn these important things in Sunday School.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es gut, die Dinge kurz zu halten?
Why is it good to keep things short?
ParaCrawl v7.1

Es ist immer gut, die Dinge ein bisschen zu entmystifizieren.
It's always good to demystify things a bit.
ParaCrawl v7.1

Sie ist gut in solchen Dingen, mit ihrer Hilfe wäre es sicher okay.
She's good with these things. With your help, it will be fine.
OpenSubtitles v2018

Wein ist ein gutes, geselliges Ding, wenn man mit ihm umzugehen weiß.
Wine is a good familiar creature, if it be well used.
OpenSubtitles v2018