Übersetzung für "Ist guter dinge" in Englisch
So
isst
und
trinkt
der
Edle
und
ist
heiter
und
guter
Dinge.
Thus
the
superior
man
eats
and
drinks,
and
is
cheerful
and
merry.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
mampft
weiter......
und
ist
guter
Dinge.
The
rest
is
still
hungry......
and
in
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
heute
guter
Dinge.
She's
in
fine
spirits
today!
OpenSubtitles v2018
Das
gesamte
Team
ist
guter
Dinge
und
wir
freuen
uns
auf
die
morgen
beginnenden
Qualfikationen.
The
whole
team
is
optimistic
and
we
are
looking
forward
to
the
qualifications
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Tom
ist
guter
Dinge.
Tom
is
in
a
good
mood.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Moment
ist
unser
Manager
guter
Dinge,
denn
die
Risikoscheu
hat
zugenommen,
was
zu
einer
Ausweitung
der
Credit
Spreads
geführt
hat.
The
portfolio
manager
is
now
feeling
very
satisfied
at
this
moment
in
time
as
risk
aversion
has
increased,
resulting
in
a
widening
of
credit
spreads.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
er
bisher
noch
keinen
Vertrag
für
2011
unterschrieben
hat,
ist
Nick
guter
Dinge,
dass
er
auch
kommendes
Jahr
wieder
in
einem
F1-Cockpit
Platz
nehmen
wird.
Although
he
hasn’t
signed
a
contract
for
2011
just
yet,
he
is
confident
about
his
position
in
a
F1
cockpit
for
the
coming
year.
ParaCrawl v7.1
Lothar
Palmer,
84
Jahre,
Typ
feiner
Herr,
ist
wieder
guter
Dinge
und
gibt
sich
ein
wenig
ver
schmitzt,
als
er
dem
Chefarzt
zur
Verabschiedung
die
Hand
reicht.
Lothar
Palmer,
84,
a
gentlemanly
type,
is
in
good
spirits
again
and
a
little
mischievous
when
he
shakes
the
head
doctor's
hand
in
farewell.
ParaCrawl v7.1
Nach
fünf
Siegen
zum
Ende
der
Hinrunde
ist
der
Coach
guter
Dinge,
dass
sein
Team
diesen
Schwung
auch
mit
in
die
zweite
Saisonhälfte
mithinüber
nehmen
und
weiter
Druck
auf
die
Tabellenspitze
der
Bundesliga
ausüben
kann.
After
five
wins
at
the
end
of
the
first
half
of
the
season
the
coach
is
content
that
his
team
can
carry
this
momentum
into
the
second
half
and
exert
more
pressure
on
the
Bundesliga
leaders.
ParaCrawl v7.1
Sylvia
ist
guter
Dinge
und
entschlossener
denn
je,
den
Kampf
für
die
Befreiung
des
Deutschen
Volkes
zu
führen.
She
is
in
good
spirits,
and
more
determined
than
ever
to
continue
the
struggle
for
Germany's
liberation.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
zeugen
lediglich
zwei
Bauschilder
vom
zukünftigen
Technologie
Center,
doch
bei
ZIEHL-ABEGG
ist
man
guter
Dinge,
dass
der
Neubau
im
Frühjahr
2008
bezogen
werden
kann.
Currently,
only
two
‘under-construction
signs’
attest
to
the
future
Technology
Center,
but
at
ZIEHL-ABEGG
we
are
confident
that
the
new
construction
can
be
occupied
in
spring
2008.
ParaCrawl v7.1
Toralf
Richter,
Head
of
Delegations
des
Teams
aus
Sayda,
ist
ebenfalls
guter
Dinge
für
die
kommenden
Tage.
Toralf
Richter,
the
head
of
the
delegation
of
the
team
from
Sayda,
is
in
cheerful
spirits
too.
ParaCrawl v7.1
Erste
österreichische
Kinderskischaukel
Schon
ist
man
guter
Dinge
-
da
kommt
einem
auch
schon
das
nächste
Highlight
in
die
Quere:
Auf
der
Riesneralm
gibt
es
nämlich
die
"Erste
österreichische
Kinderskischaukel"
und
außerdem
das
längste
Lift-Förderband
Österreichs,
auf
dem
die
Skizwerge
einfach,
sicher
und
bequem
nach
oben
gleiten.
So
far
so
good
–
but
that
doesn’t
last
very
long
until
the
next
attractive
offer
changes
your
mind:
On
the
Riesneralm
there
is
the
“First
Austrian
Children’s
Ski
Seesaw”
plus
the
longest
lift
conveyor
belt
on
which
the
young
skiers
can
make
it
to
the
top
easily,
safely
and
comfortably.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
wenn
das
in
Bremen
entwickelte
Habitat
die
Erde
wahrscheinlich
nie
verlassen
wird:
Christiane
Heinicke
ist
guter
Dinge,
mit
ihrer
Arbeit
einen
Beitrag
zu
leisten,
die
Besiedlung
ferner
Himmelskörper
wieder
ein
Stück
realistischer
zu
machen.
Even
if
the
habitat
developed
in
Bremen
is
unlikely
to
ever
leave
Earth,
Christiane
Heinicke
is
happy
that
her
work
will
contribute
to
making
our
dream
of
colonising
faraway
celestial
bodies
a
little
more
realistic.
ParaCrawl v7.1
Darum
ist
es
gut,
Dinge
auf
nationaler
Ebene
verwalten
zu
können.
And
so
controlling
things
nationally
is
a
great
thing
to
be
able
to
do.
TED2020 v1
Er
ist
gut
in
solchen
Dingen,
obwohl
er
es
nicht
gerne
zugibt.
He's
awfully
good
at
that
sort
of
thing,
although
he
hates
to
admit
it.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gut
darin,
Dinge
zu
verheimlichen.
He's
quite
good
at
hiding
things.
OpenSubtitles v2018
Die
Königin
ist
gut,
das
Ding
da
ist
böse.
The
queen
is
actually
good
and
that
thing
is
bad.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
gut
geplantes
Ding.
That's
a
tight
operation.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
sehr
gut
darin,
Dinge
in
die
Luft
zu
jagen.
She's
really
good
at
blowing
stuff
up.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gut
in
diesen
Dingen.
He's
good
at
that
stuff.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dein
Ding
zu
haben,
was
dich
definiert.
Yeah,
it's
good
to
have
a
world,
something
to
define
you,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
richtig,
gute
Dinge.
That's
right,
good
things.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gut
mit
seltsamen
Dingen.
He's
good
with
weird
things.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
über
diese
Dinge
zu
reden.
But
sometimes,
it's
good
to
talk
these
things
over.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Gute
an
Dingen.
That's
the
nice
thing
about
things.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
gut,
solche
Dinge
zu
schlucken.
Why--Why
are
you
so
frightened?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
Dinge
wieder
ins
Lot
zu
bringen,
Katie.
It's
gut
to
set
things
right,
Katie.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
gut,
die
Dinge
für
dich
zu
behalten,
Mack.
Well,
it's
not
good
to
keep
things
to
yourself,
Mack.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
passiert
...
alle
guten
Dinge
gehen
zu
Ende
...
And
it
happened
...
all
good
things
come
to
an
end
...
CCAligned v1
Oft
ist
es
gut,
die
Dinge
einfach
zu
halten.
Often
keeping
it
simple
is
good.
ParaCrawl v7.1
Die
Avs
Organisation
ist
gut
darin
Dinge
in
Gang
zu
bringen.
The
Avs
organization
is
good
about
setting
things
up.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gut,
solche
wichtigen
Dinge
in
der
Sonntagschule
zu
lernen.
It's
good
to
learn
these
important
things
in
Sunday
School.
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
es
gut,
die
Dinge
kurz
zu
halten?
Why
is
it
good
to
keep
things
short?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
immer
gut,
die
Dinge
ein
bisschen
zu
entmystifizieren.
It's
always
good
to
demystify
things
a
bit.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
gut
in
solchen
Dingen,
mit
ihrer
Hilfe
wäre
es
sicher
okay.
She's
good
with
these
things.
With
your
help,
it
will
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Wein
ist
ein
gutes,
geselliges
Ding,
wenn
man
mit
ihm
umzugehen
weiß.
Wine
is
a
good
familiar
creature,
if
it
be
well
used.
OpenSubtitles v2018