Translation of "Ist es nicht gelungen" in English

Es ist ihr nicht gelungen, die Fischbestände zu schützen.
It has failed to protect fish stocks.
Europarl v8

Es ist Ihnen nicht gelungen, Ihre eigene Regierung zu integrieren.
You have failed to integrate your own government.
Europarl v8

Dieses Mal ist es uns nicht gelungen, eine Panik zu vermeiden.
We did not manage to prevent panic this time.
Europarl v8

Es ist Ihnen nicht gelungen, die Fragen ausgewogen zu verteilen.
You were unable to genuinely balance the way these were distributed.
Europarl v8

Seither ist es nicht gelungen, etwas Neues zu beschließen.
We have not succeeded in resolving anything new since then.
Europarl v8

Es ist ihm nicht gelungen, die Staatsverschuldung zu kontrollieren.
It has not managed to control the public deficit.
Europarl v8

Diesen Behörden ist es bisher nicht gelungen, ihre Tätigkeiten zu koordinieren.
These authorities have yet to achieve the coordination of their activities.
Europarl v8

Bisher ist es dem Rat nicht gelungen, diese Forderungen zu befolgen.
To date, the Council has failed to heed these calls.
Europarl v8

Leider ist es uns nicht gelungen, ihn noch einmal hierher zu holen.
Unfortunately, we did not succeed in getting him to come back.
Europarl v8

Leider ist es uns nicht gelungen, alle unsere Standpunkte durchzusetzen.
Unfortunately, we have been unable to get all our positions across.
Europarl v8

Es ist uns nicht gelungen, soziale Gerechtigkeit herzustellen.
We have not succeeded in establishing a socially just situation.
Europarl v8

Ferner ist es nicht gelungen, konkrete Absprachen bezüglich erneuerbarer Energien zu treffen.
In addition, the summit did not manage to reach definite agreement on sustainable energy.
Europarl v8

Es ist nicht gelungen, eine UN-Umweltorganisation zu schaffen.
Plans to create a UN Environment Organisation were unsuccessful.
Europarl v8

So ist es nicht gelungen, Arbeitsplätze zu sichern.
They have failed to safeguard jobs.
Europarl v8

Es ist mir nicht gelungen, Tom zu erreichen.
I've been unable to contact Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist Tom nicht gelungen, Maria telefonisch zu erreichen.
Tom hasn't been able to contact Mary by phone.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist Tom nicht gelungen, Maria umzustimmen.
Tom wasn't able to change Mary's mind.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir nicht gelungen, ein Auto zu mieten.
I wasn't able to rent a car.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist Tom nicht gelungen, das Schloss zu reparieren.
Tom was unable to fix the lock.
Tatoeba v2021-03-10

Zum ersten Mal ist es der Armee nicht gelungen, die Rebellion niederzuschlagen.
For the first time, the army failed to crush the rebellion.
News-Commentary v14

Amerikas Konservativen ist es bislang nicht gelungen, Trumps Absichten korrekt zu deuten.
American conservatives have so far failed to read Trump’s intentions accurately.
News-Commentary v14

Aber der Kommission ist es bisher nicht gelungen, eine Bestands­aufnahme zu machen.
But so far the Commission has not been able to draw up an inventory.
TildeMODEL v2018

Den Niederlanden und ING ist es nicht gelungen, diese anfängliche Verpflichtung umzusetzen.
The Netherlandsand ING failed to implement that initial commitment.
DGT v2019

In mehreren Verhandlungsrunden ist es bisher nicht gelungen, einen Durchbruch zu erzielen.
Successive rounds of negotiations have so far failed to achieve a breakthrough.
TildeMODEL v2018

Ich wollte Sie alle heute sprechen, aber es ist mir nicht gelungen.
I tried to see you today. In fact, I tried to see each of you, without much success, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Es ist bisher nicht gelungen, das Feuer zu löschen.
They still have not been able to put out the fire.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist mir nicht gelungen.
But, it was no use.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist ihm nicht gelungen.
But he did not succeed.
OpenSubtitles v2018

Mit beiden genannten Richtlinien ist es nicht gelungen, das Energieeinsparpotenzial voll auszuschöpfen.
Both have failed to fully tap the energy saving potential.
TildeMODEL v2018