Translation of "Ist begleitet von" in English
Die
zweite
Arie
ist
ebenso
ausdrucksvoll,
begleitet
von
einer
virtuosen
Flöte.
The
second
aria
is
as
expressive,
accompanied
by
a
virtuoso
flute.
Wikipedia v1.0
Mein
Zorn
ist
begleitet
von
Ohnmacht.
My
wrath
is
accompanied
by
powerlessness.
OpenSubtitles v2018
Diese
Reaktion
ist
begleitet
von
einem
Verlust
an
mechanischer
Festigkeit
sowie
einer
Versprödung.
This
reaction
is
accompanied
by
a
loss
of
mechanical
strength
as
well
as
an
embrittlement.
EuroPat v2
Diese
überraschend
hohe
antiarrhythmische
Wirksamkeit
ist
nicht
begleitet
von
einer
ebenso
großen
Toxizitätssteigerung.
This
surprisingly
high
antiarrhythmic
effect
is
not
accompanied
by
a
correspondingly
great
increase
of
toxicity.
EuroPat v2
Dies
ist
begleitet
von
einer
Druckabsenkung.
This
will
be
accompanied
by
severe
colic.
WikiMatrix v1
Das
Vordringen
von
Frauen
auf
den
Arbeitsmarkt
ist
begleitet
von
einer
sinkenden
Geburtenrate.
The
flow
of
women
onto
the
labour
market
has
been
accompanied
by
a
decline
in
fertility
rates.
EUbookshop v2
Die
Desserts
sind
alle
angebaut
und
alles
ist
begleitet
von
toskanischen
Weinen.
The
desserts
are
all
grown
and
everything
is
accompanied
by
fine
Tuscan
wines.
ParaCrawl v7.1
Der
Genesungsprozess
nach
der
Geburt
ist
manchmal
begleitet
von
Kolpitis
oder
Vaginitis.
The
process
of
recovery
after
childbirth
is
sometimes
accompanied
by
the
appearance
of
colpitis
or
vaginitis.
ParaCrawl v7.1
Osteomyelitis
ist
eine
ernsteKrankheit,
begleitet
von
der
Niederlage
der
Knochen.
Osteomyelitis
is
a
seriousdisease,
accompanied
by
defeat
of
bones.
ParaCrawl v7.1
Die
Atmosphäre
ist
familiär,
begleitet
von
Professionalität
und
Kompetenz.
A
family
like
atmosphere,
accompanied
by
professionalism
and
competence.
ParaCrawl v7.1
Jedes
solche
Ereignis
ist
begleitet
von
nebensächlichen,
entsprechenden
und
folgenden
Ereignissen.
Every
such
event
is
accompanied
by
ancillary,
correlative
and
consequent
events.
ParaCrawl v7.1
Dienen
ist
begleitet
von
Untertassen
von
Soja-sauce.
Serve
is
accompanied
of
saucers
of
soy
sauce.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Dressur
ist
begleitet
von
Kommandos.
The
whole
training
is
accompanied
by
commands.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
der
Alpabtrieb
ist
begleitet
von
einem
festlichen
Zeremoniell.
The
latter
stage,
in
particular,
is
accompanied
by
festive
ceremonies.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Finish
ist
begleitet
von
dem
Eichengeschmack.
The
finish
is
also
accompanied
by
the
oak
taste.
ParaCrawl v7.1
Jede
figur
ist
begleitet
von
seinem
treuen
freund
für
nette
abenteuer!
Each
character
is
accompanied
by
his
faithful
friend
for
nice
adventures!
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
begleitet
von
hohem
Fieber,
verminderter
Leistungsfähigkeit
und
allgemeinem
Unwohlsein.
It
is
accompanied
by
a
high
fever,
reduced
performance
and
a
general
feeling
of
discomfort.
ParaCrawl v7.1
All
dies
ist
"live",
begleitet
von
einem
Orchester.
All
of
this
is
"live",
accompanied
by
an
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Das
Studium
ist
begleitet
von
musikalischem
Einzelunterricht
an
der
Robert
Schumann
Hochschule.
The
program
is
supported
by
one-to-one
musical
tuition
at
the
Robert
Schumann
School
of
Music
and
Media.
ParaCrawl v7.1
Nebenniere
ist
oft
begleitet
von
klinischen
oder
subklinischen
Hypothyreose.
Adrenal
fatigue
is
often
accompanied
by
clinical
or
sub-clinical
hypothyroidism.
ParaCrawl v7.1
Die
Grafik
ist
schick
und
begleitet
von
einem
aquatischen
Soundtrack.
The
graphics
is
smooth
and
accompanied
by
an
aquatic
soundtrack.
ParaCrawl v7.1
Oft
ist
dies
begleitet
von
der
Bildung
von
gutartigen
Tumoren.
Often
this
is
accompanied
by
the
formation
of
benign
tumors.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ungesunde
Gewichtsverlust
ist
begleitet
von
Schwäche
und
ständigem
Hunger.
This
unhealthy
weight
loss
is
accompanied
by
weakness
and
constant
hunger.
ParaCrawl v7.1
Jede
figur
ist
begleitet
von
seinem
treuen
freund
unruhestifter!
Each
character
is
accompanied
by
his
faithful
friend,
troublemaker!
ParaCrawl v7.1
Die
Konfrontation
zweier
Kulturen
und
Lebenswege
ist
begleitet
von
Vorurteilen
und
Unverständnis.
The
face-off
between
two
cultures
and
ways
of
life
is
accompanied
by
prejudices
and
misunderstanding.
ParaCrawl v7.1
Jede
Entwicklungsstufe
der
ökonomischen
Weltkrise
ist
begleitet
von
entsprechenden
politischen
Weltkrisen.
Every
stage
of
the
economic
crisis
is
accompanied
by
corresponding
political
world
crises.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unentgeltlichkeit
ist
jedoch
begleitet
von
Professionalität
und
Kontinuität.
Gratuity
that
is
accompanied,
however,
with
professionalism
and
continuity.
ParaCrawl v7.1