Translation of "Intuitiv erkennen" in English

Nun ist es auch sehr schwer dieses Ergebnis intuitiv zu erkennen.
Now, it's also very hard to intuit these results.
TED2020 v1

Und die Technik soll intuitiv erkennen, was der Mensch möchte:
Technology should detect intuitively what a person wants:
ParaCrawl v7.1

Wir erkennen intuitiv die Gefühle anderer. Wir kennen die Bedeutung ihrer Handlungen bereits bevor sie passieren.
We intuit other people's feelings; we know the meaning of their actions even before they happen.
TED2020 v1

Obwohl wir das Phänomen der Häufung von Benachteiligungen intuitiv erkennen, ist es dennoch bislang kaum untersucht worden.
Although we can intuitively recognise this phenomenon of the accumulation of disadvantages, it has not yet been extensively studied.
Europarl v8

Nun ist es auch sehr schwer dieses Ergebnis intuitiv zu erkennen. Denken sie über sich selbst nach.
Now it's also very hard to intuit these results. Think about it for yourself.
TED2013 v1.1

Bismarck sprach von dieser Fähigkeit als der Kunst, Gottes Bewegungen in der Geschichte intuitiv zu erkennen und den Saum seines Gewandes zu fassen, während er vorbeifliegt.
Bismarck once referred to this skill as the ability to intuit God’s movements in history, and seize the hem of His garment as He sweeps past.
News-Commentary v14

Wahrscheinlich muß jeder einzelne intuitiv jene Zeit erkennen, zu der er den höchsten oder geringsten Wachsamkeitsgrad besitzt, bevor er sich für oder gegen Schichtarbeit entscheidet.
Individuals themselves are probably intuitively aware of the time at which they are most or least alert when they select themselves in and out of shiftwork.
EUbookshop v2

Menschen können kleine Zahlen bis vier intuitiv erkennen, beim Rechnen sind sie aber auf das Hilfsmittel der Sprache angewiesen.
People can intuitively recognise small numbers up to four, however when calculating they are dependent on the assistance of language.
ParaCrawl v7.1

Auf der ISE 2016 wird AV Stumpfl den Avio Manager 2, eine Steuerungsnetzwerk- und -architektursoftware vorstellen, die sich dadurch auszeichnet, jegliche Geräte intuitiv zu erkennen und dadurch die Einrichtung, die Wartung und den Support von AV-Anlagen extrem zu vereinfachen.
At ISE 2016, AV Stumpfl will showcase Avio Manager 2 control network and architecture software that intuitively recognises any systems device for easy set up, maintenance and support.
ParaCrawl v7.1

Jede Seite ist mit einem speziellen Punktemuster bedruckt, an dem die Software intuitiv erkennen kann, was Sie gerade auf welcher Seite schreiben (Text, Diagramme und Graphen) und welchen Block Sie verwenden.
Each page is printed with a unique pattern of dots that enables thesoftwareto intuitively recognise what you are writing (text, diagrams and graphs), which page and which pad you are using.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise kann der Nutzer auf diese Weise einfach und intuitiv erkennen, ob Energieversorgungseinrichtungen beim Befahren der Routensequenz von einem bestimmten Ziel aus erreicht werden können, so dass der Energiespeicher des Fahrzeugs jederzeit wieder aufgefüllt werden kann.
Advantageously, the user can realize simply and intuitively in this way whether energy supply facilities can be reached when traveling a route sequence from a specific destination, so that the energy storage device of the vehicle can be replenished at any time.
EuroPat v2

Bei etwaigen Abweichungen wird eine angepasste Kartendarstellung mit der Visualisierung der Restreichweite dem Nutzer angezeigt, so dass dieser einfach und intuitiv erkennen kann, ob die weiteren Ziele der Zielsequenz noch innerhalb der Restreichweite liegen.
In the case of possible deviations, an adjusted map display with visualization of the remaining range is displayed to the user, so that he can realize simply and intuitively whether the other destinations of the destination sequence are still within the remaining range.
EuroPat v2

Der Anwender wird intuitiv erkennen, dass der Wahlschalter noch nicht ausreichend weit, d.h. bis zu einer nächsten Schaltstellung, bewegt ist.
The user will intuitively recognize that the selector switch has not yet moved far enough, that is to say, to the next switching position.
EuroPat v2

Aus der geometrischen Relation des graphischen Objekts 9 für das Fahrzeug 1, der Markierung 14 des graphischen Objekts 10 und dem graphischen Objekt 12 für das Ziel des Navigationssystems 20 kann der Fahrer des Fahrzeugs 1 einfach und intuitiv erkennen, ob die prognostizierte Ist-Reichweite ausreicht, um das Ziel zu erreichen.
On the basis of the geometric relationship between the graphic object 9 for the vehicle 1, the mark 14 of the graphic object 10 and the graphic object 12 for the destination of the navigation system 20 the driver of the vehicle 1 can easily and intuitively recognize whether the predicted actual range is sufficient to reach the destination.
EuroPat v2

Der Nutzer kann hierbei auch intuitiv erkennen, ob das richtige Steuersignal ausgelöst wurde, oder ob es sich gegebenenfalls um eine Fehlauslösung handelt.
In this case, the user can also intuitively recognize whether the correct control signal has been triggered, or whether a mistrigger has possibly occurred.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann ein Benutzer, dem beispielsweise auf dem Bildschirm 83 das korrigierte OCT-Bild 203 angezeigt wird, einfach und intuitiv erkennen, dass die Abbildung des Objektes 7 im Bereich 204 ältere Bildinformationen enthält.
In this way a user, to whom the corrected OCT image 203 is displayed on the screen 83, for example, can simply and intuitively recognize that the imaging of the object 7 in the area 204 contains older items of image information.
EuroPat v2

Außerdem gibt ein solcher Wechsel dem Nutzer intuitiv zu erkennen, dass systemseitig für den betreffenden Bedienbereich überhaupt eine Bedienabsicht erkannt wurde.
Furthermore, such a change allows the user to intuitively recognize that the system has actually recognized an operating intention for the relevant operating area.
EuroPat v2

Wir bauen Software, mit der unsere Kunden ihre Marketing-Erfolge in der Online-Welt schnell und intuitiv erkennen und messen können.
We create Software, that will enable our customers to recognize and messure online marketing sucess fast and intuitively.
CCAligned v1

An der aktuellen Position des Lenkrads können der Fahrer und die Insassen einfach und intuitiv erkennen, ob sich das Fahrzeug 10 im Autopilotbetrieb oder im manuellen Betrieb befindet.
The driver and the occupants can easily and intuitively recognize from the current position of the steering wheel whether the vehicle 10 is in autopilot mode or in manual mode.
EuroPat v2

Im Rahmen eines Kooperationsprojekts mit der Vomatec GmbH, dem FIZ Karlsruhe und dem IWiS-Institut ist ein Tool in der Entwicklung, das es insbesondere den klein- und mittelständischen Unternehmen ermöglicht, Risiken und Bedrohungen intuitiv zu erkennen, zu erfassen, zu bewerten, angepasste Gegenmaßnahmen zu ergreifen und den gesamten Risiko- Krisenmanagement-Prozess zu dokumentieren.
Within the framework of a funded cooperation project with Vomatec GmbH, FIZ Karlsruhe, EASC e.V. and the IWiS Institute, a tool is to be developed that will enable small and medium-sized enterprises in particular to intuitively identify, record and evaluate risks and threats, take appropriate countermeasures and document the entire risk/crisis management process.
CCAligned v1

Auch lässt die Muldenform den Bediener intuitiv erkennen, wohin er die im vorliegenden Beispiel im Wesentlichen ovalförmige Berechtigungseinheit 14 zu verbringen hat.
Furthermore, the trough-shape allows the operator to know by intuition where he has to insert the access entitlement unit 14, which is substantially oval-shaped in the present example.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der Bediener bzw. der Fahrer eines Kraftfahrzeugs sofort und intuitiv erkennen, dass das zu steuernde System bzw. das Fahrzeuggetriebe momentan nicht mehr über das Betätigungselement beeinflusst werden kann.
The operator or the driver of a motor vehicle can thus immediately and intuitively recognize that the system or the vehicle transmission to be controlled cannot be influenced by means of the actuating element any longer.
EuroPat v2

Indem wir uns in das Bild und die Botschaft einer Karte für den Tag oder eine bestimmte Lebenssituation einfühlen, können wir uns dabei inspirieren lassen, unsere eigenen Schöpferfähigkeiten zu entwickeln, oder die Auflösung eines Problems oder Hindernisses in unserem Leben, über das wir uns mehr Klarheit wünschen, intuitiv zu erkennen.
In tuning in to the image and message that we intuitively choose for the day or a specific issue from this set of cards, we can be inspired towards developing our own creator power and intuitively recognize the resolution of a problem or obstacle in our life that we wish to gain more clarity about.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Menschen erkennen intuitiv, dass die HŠufigkeit von PŠdophilie unter Homosexuellen grš§er als unter Heterosexuellen ist.
Most people realize intuitively that the frequency of pedophilia is greater among homosexual than among heterosexual men.
ParaCrawl v7.1

Bereits die Gebrüder Wright wurden mit aeroelastischen Problemen konfrontiert und Lösungen gelangen ihnen zunächst mehr intuitiv, als durch Erkennen der physikalischen Zusammenhänge.
Already the Wright brothers were confronted with aeroelastic problems: they found solutions more by intuition than by identification of the physical mechanisms.
ParaCrawl v7.1