Translation of "Interpretieren" in English
Wir
nutzen
den
Begriff
regelmäßig
und
interpretieren
seine
wahre
Bedeutung
auf
unterschiedliche
Weise.
We
use
the
term
frequently
and
interpret
what
it
really
means
in
a
variety
of
ways.
Europarl v8
Indikatoren
sind
eine
präzise
Art
und
Weise,
ein
bestimmtes
Phänomen
zu
interpretieren.
Indicators
are
a
concise
way
of
interpreting
a
given
phenomenon.
Europarl v8
Ich
will
dies
einmal
in
diesem
Sinn
interpretieren
und
nicht
in
einem
anderen.
That
is
how
I
would
prefer
to
interpret
this.
Europarl v8
Ich
möchte
sie
vom
Inhalt
und
nicht
buchstäblich
oder
sprachlich
interpretieren.
I
interpret
them
them
not
as
they
are,
not
in
terms
of
their
words,
but
in
terms
of
their
meaning.
Europarl v8
Vielleicht
muß
ich
das
dann
doch
als
eine
heimliche
Bestätigung
des
Geschehens
interpretieren.
Perhaps
I
should
interpret
this
as
a
tacit
confirmation
of
what
is
happening.
Europarl v8
Die
zuständigen
Generaldirektionen
der
Kommission
müssen
die
Vorschriften
übereinstimmend
interpretieren
und
anwenden.
The
Commission's
relevant
directorate
general
should
interpret
and
apply
the
rules
in
the
same
way.
Europarl v8
Der
letzte
Teil
von
Punkt
26
läßt
sich
als
gegenseitige
militärische
Garantien
interpretieren.
Section
26,
last
part,
may
be
interpreted
in
terms
of
the
provision
of
reciprocal
military
guarantees.
Europarl v8
Der
Unterschied
macht
es
uns
möglich,
die
Dinge
zu
interpretieren.
The
difference
enables
us
to
interpret
matters.
Europarl v8
Diese
Abweichung
ist
mit
Einschränkungen
zu
interpretieren.
This
exception
must
therefore
be
interpreted
within
certain
limitations.
Europarl v8
Ich
kann
letztere
nur
so
interpretieren,
dass
unsere
Rechte
erweitert
wurden.
I
cannot
interpret
the
latter
any
other
way
than
that
our
rights
have
expanded.
Europarl v8
Ich
wollte
Herrn
Nogueira
nicht
interpretieren.
I
did
not
want
to
interpret
Mr
Nogueira'
s
words.
Europarl v8
Herr
Präsident,
man
darf
das
Ergebnis
der
dänischen
Volksabstimmung
nicht
falsch
interpretieren.
Mr
President,
the
result
of
the
Danish
referendum
ought
to
be
understood
free
from
false
interpretations.
Europarl v8
Ich
kann
Ihre
Antwort
nicht
anders
interpretieren,
Herr
Vitorino.
I
cannot
interpret
Mr
Vitorino'
s
answer
in
any
other
way.
Europarl v8
Die
Ergebnisse
der
Studie
sind
mit
Vorsicht
zu
interpretieren.
The
results
of
the
study
need
to
be
interpreted
with
caution.
Europarl v8
Es
ist
nicht
einfach,
statistische
Angaben
zu
Einkommen
zu
interpretieren.
It
is
not
easy
to
interpret
the
statistical
income
data.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Regeln
einhalten,
statt
sie
protektionistisch
zu
interpretieren.
We
need
to
respect
the
rules,
rather
than
interpreting
them
in
a
protectionist
manner.
Europarl v8
Wie
kann
man
die
Vereinbarung
von
2002
so
unterschiedlich
interpretieren?
How
can
the
2002
agreement
be
interpreted
in
such
different
ways?
Europarl v8
Wie
werden
Sie
die
Sensibilität
interpretieren?
How
will
you
interpret
sensitivity?
Europarl v8
Erstens:
die
Forderung,
die
Ausschlussklauseln
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
restriktiv
zu
interpretieren.
The
first
is
the
call
for
a
restrictive
interpretation
of
the
exclusion
clauses
of
the
Geneva
Convention
on
Refugees.
Europarl v8
Wir
werden
dabei
die
WTO-Artikel
auf
unsere
eigene
Weise
interpretieren.
We
shall
do
so
by
coming
up
with
our
own
interpretation
of
the
articles
of
the
WTO.
Europarl v8
Allerdings
müssen
wir
das
Resultat
der
Volksabstimmungen
richtig
interpretieren.
We
need
to
interpret
the
result
of
the
referenda
correctly.
Europarl v8
Man
kann
die
Resolution
der
UNO
so
und
so
interpretieren.
The
UN
Resolution
can
be
interpreted
in
this
way
and
that.
Europarl v8
Des
Weiteren
interpretieren
die
Mitgliedstaaten
den
Haftbefehl
in
ihren
einzelstaatlichen
Gesetzen
unterschiedlich.
Furthermore,
the
Member
States
interpret
the
warrant
differently
in
their
national
laws.
Europarl v8
Leute
interpretieren
und
reagieren
verschieden
auf
Informationen.
People
interpret
and
react
to
information
differently.
GlobalVoices v2018q4
Wir
interpretieren
was
wir
sehen
wählen
die
funktionsfähigste
aus
den
multiplen
Auswahlmöglichkeiten.
We
interpret
what
we
see,
select
the
most
workable
of
the
multiple
choices.
TED2013 v1.1
Könnte
ich
die
Natur
meiner
Wahrnehmung
falsch
interpretieren?
Could
I
be
misinterpreting
the
nature
of
my
perceptions?
TED2020 v1
Erstens
sollte
man
die
Wahl
von
2016
nicht
falsch
interpretieren.
First,
do
not
misinterpret
the
2016
election.
News-Commentary v14