Translation of "Interne lasten" in English
Ebenfalls
zu
berücksichtigen
sind
interne
Lasten
durch
Beleuchtung
und
EDV.
Also
to
be
considered
are
internal
loads
caused
by
lighting
and
computer
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
hat
sich
verpflichtet,
ihren
angemessenen
Anteil
daran
zu
übernehmen,
was
natürlich
auch
ein
Abkommen
über
eine
gerechte
interne
Verteilung
der
Lasten
erfordert.
The
EU
is
committed
to
shouldering
its
fair
share
of
that,
which
of
course
also
requires
a
fair
internal
burden-sharing
agreement.
Europarl v8
Der
Rat
betont,
daß
die
Modalitäten
für
die
interne
Verteilung
der
Lasten
auf
die
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
das
von
der
Gemeinschaft
insgesamt
im
Jahr
2005
zu
erreichende
Ziel
auf
der
Grundlage
des
Ergebnisses
der
Verhandlungen
über
das
Protokoll
vereinbart
werden
müssen.
The
Council
emphasises
that
arrangements
regarding
the
internal
burden
sharing
among
Member
States
for
the
target
the
Community
as
a
whole
will
have
to
realise
in
2005,
will
have
to
be
agreed
on
the
basis
of
the
outcome
of
the
Protocol
negotiations.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
beschränkt
nutzbaren
Temperaturniveaus
der
Wärmesenken
passiver
Kühlsysteme
ist
es
unerlässlich,
durch
einhergehende
Gebäudeoptimierungen
(externe
Lasten)
und
Ausstattungsoptimierungen
(interne
Lasten)
eine
spezifische
Kühllast
von
max.
45
W/m2
nicht
zu
überschreiten.
Due
to
the
limited
temperature
level
of
heat
sinks
which
can
be
put
to
use
in
passive
cooling
systems
it
is
imperative
not
to
exceed
a
specific
cooling
load
of
a
maximum
of
45
W/mÂ2
by
means
of
building
optimisation
(external
loads)
and
equipment
optimisation
measures
(internal
loads).
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
erreichbar
durch
eine
gut
gedämmte
und
dichte
Gebäudehülle,
den
konsequent
begrenzten
Eintrag
von
solarer
Wärme
(z.
B.
leistungsfähige
Sonnenschutzsysteme),
eine
effektive
und
auf
die
hygienisch
erforderliche
Luftmenge
abgestimmte
Lüftung
mit
Wärmerückgewinnung,
ausreichend
thermische
Gebäudespeicherkapazität
und
begrenzte
interne
Lasten
(effiziente
Bürogeräte,
Tageslichtnutzung).
This
can
be
achieved
through
a
well-insulated
and
airtight
building
envelope,
the
consistently
limited
solar
heat
gain(for
example,
exterior
solar
shading
systems),
effective
ventilation
tailored
to
the
hygienically
required
air
change
rates
with
heat
recovery,
sufficient
thermal
storage
capacity
of
the
building
and
limited
internal
loads
(efficient
office
equipment,
use
of
daylight).
ParaCrawl v7.1
Hohe
interne
und
solare
Lasten
so
zu
managen,
dass
eine
Kühlung
ausschließlich
durch
natürliche
Wärmesenken
möglich
ist,
stellt
eine
Herausforderung
dar.
Cooling
Managing
high
internal
and
solar
loads
such
that
cooling
is
only
implemented
via
natural
heat
sinks
is
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Das
Kühlmodul
5
ist
schematisch
angedeutet
und
soll
interne
thermische
Lasten
beim
Betrieb
des
Schwungradmoduls
3
aus
dem
Modulgehäuse
2
nach
außen
abführen.
The
cooling
module
5
is
indicated
schematically
and
is
supposed
to
discharge
internal
thermal
loads
developing
during
operation
of
the
flywheel
module
3
from
the
module
housing
2
to
the
outside.
EuroPat v2
Als
eine
Konsequenz
aus
dieser
Überlegung
ergibt
sich,
die
Betriebsbelastung
so
klein
wie
möglich
zu
halten,
indem
unnötige
Lasten,
die
auf
den
Antrieb
einwirken,
wie
beispielsweise
interne
Lasten
der
Robotik
selbst,
außerhalb
bzw.
unter
Umgehung
des
Antriebs
abgefangen
werden.
It
is
resulting
as
a
consequence
of
this
consideration
to
minimize
the
operating
load
by
accepting,
outside
or
while
bypassing
the
drive,
unnecessary
loads
acting
on
the
drive
such
as
internal
loads
of
the
robotics
itself.
EuroPat v2
Es
kann
bis
zu
drei
Tonnen
externe
Munition,
interne
Lasten,
wie
beispielsweise
Fallschirmjäger
oder
Bahren,
und
kann
Herumlungern,
die
für
drei
oder
mehr
Stunden.
It
can
carry
up
to
three
tons
of
external
munitions,
internal
loads
such
as
paratroopers
or
stretchers,
and
can
loiter
for
three
or
more
hours.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Raumtemperaturen
auch
durch
die
Nutzung
beeinflusst
werden,
etwa
durch
interne
und
solare
Lasten
sowie
durch
die
Lüftung,
ist
ein
vorausschauendes
Wärme-
oder
Kälte-Beladungsmanagement
notwendig.
As
room
temperatures
are
also
influenced
by
usage,
for
instance
by
internal
and
solar
loads,
as
well
as
by
ventilation,
anticipatory
charging
management
for
heating
or
cooling
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
möglichen
Problemen
reichen
von
stetigem
Luftzug
durch
Kamineffekte,
schlecht
dimensionierten
Lüftungssystemen
bis
hin
zu
Zonen
mit
deutlich
überhöhter
Temperatur
(durch
Sonneneinstrahlung
oder
durch
hohe
interne
thermische
Lasten).
Possible
problems
can
reach
from
constant
draughts
arising
from
stack
effects
or
poorly
dimensioned
ventilation
systems
to
areas
within
the
buildings,
where
temperatures
are
clearly
too
high
(caused
by
solar
irradiation
or
high
internal
thermal
loads).
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
beschränkt
nutzbaren
Temperaturniveaus
der
Wärmesenken
passiver
Kühlsysteme
ist
es
unerlässlich,
durch
einhergehende
Gebäudeoptimierungen
(externe
Lasten)
und
Ausstattungsoptimierungen
(interne
Lasten)
eine
spezifische
Kühllast
von
max.
45
W/m²
nicht
zu
überschreiten.
Due
to
the
limited
temperature
level
of
heat
sinks
which
can
be
put
to
use
in
passive
cooling
systems
it
is
imperative
not
to
exceed
a
specific
cooling
load
of
a
maximum
of
45
W/m²
by
means
of
building
optimisation
(external
loads)
and
equipment
optimisation
measures
(internal
loads).
ParaCrawl v7.1
In
warmen
Regionen
oder
in
Gebäuden
mit
hohen
internen
Lasten
kann
eine
Sonnenschutzverglasung
die
Aufheizung
durch
Sonnenenergie
minimieren
und
den
Blendeffekt
verringern.
Solar
protection
glazing
can
minimise
heating
due
to
solar
energy
and
reduce
the
dazzle
effect
in
warmer
regions
or
in
buildings
with
high
internal
loads.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
die
Vorlauftemperatur
einer
Kältemaschine
92
als
ein
Beispiel
eines
Nebenaggregats
erhöht
oder
gesenkt
werden,
je
nach
aktuellen
internen/externen
Lasten.
For
example,
the
flow
temperature
of
a
cooling
unit
92
as
an
example
of
an
auxiliary
unit
can
be
increased
or
lowered,
depending
on
current
internal/external
loads.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
umfasst
das
Energiespeichermodul
ein
Kühl-
und/
oder
Heizmodul
zur
Entfernung
zumindest
interner
thermischer
Lasten
beim
Betrieb
der
Schwungradmoduls
oder
zur
Klimatisierung
beim
Betrieb
des
Schwungradmoduls,
vorzugsweise
auch
zur
Erhaltung
einer
Mindesttemperatur.
In
one
embodiment,
the
energy
storage
module
comprises
a
cooling
and/or
heating
module
to
remove
at
least
internal
thermal
loads
during
operation
of
the
flywheel
module
or
to
condition
the
air
during
operation
of
the
flywheel
module,
preferably
also
to
maintain
a
minimum
temperature.
EuroPat v2
Das
Kühlmodul
bezeichnet
hier
eine
Vorrichtung
zur
Anlagenkühlung,
damit
die
internen
thermischer
Lasten,
beispielsweise
die
elektrischen
Verluste,
die
Reibungswärme
beim
Betrieb
der
Schwungradspeichereinheiten
und
die
Abwärme
der
Module,
wie
beispielsweise
des
Vakuummoduls,
abgeführt
werden
können.
Here,
the
cooling
module
refers
to
a
device
for
cooling
the
system
in
order
that
the
internal
thermal
loads,
such
as
electrical
losses,
the
frictional
heat
during
operation
of
the
flywheel
energy
storage
units
and
the
waste
heat
of
the
modules,
such
as
the
vacuum
module,
can
be
discharged.
EuroPat v2
Das
Energiespeichermodul
(1)
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Energiespeichermodul
(1)
des
Weiteren
ein
Heiz-
und/oder
Kühlmodul
(5)
zur
Entfernung
zumindest
interner
thermischer
Lasten
oder
zur
Klimatisierung
beim
Betrieb
des
Schwungradmoduls
(3)
umfasst.
The
energy
storage
module
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
energy
storage
module
furthermore
comprises
a
heating
or
cooling
module
for
removing
at
least
internal
thermal
loads
or
for
conditioning
the
air
during
operation
of
the
flywheel
module.
EuroPat v2
Die
modulinterne
schaltungsgerechte
Verbindung
der
Leistungshalbleiterbauelemente,
die
sowohl
interne
Last-
als
auch
Steueranschlüsse
beinhaltet
ist
hier
offen
gelegt.
The
module-internal
circuit-conforming
connection
of
the
power
semiconductor
components,
which
includes
both
internal
load
and
control
connections,
is
disclosed
in
that
patent.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Passivhausstandards
sind
die
Vorlauftemperaturen
auch
im
Heizfall
immer
so
gering,
dass
Räume
mit
hohen
internen
Lasten
automatisch
gekühlt
werden.
Due
to
the
passive
house
standard,
even
when
heating,
the
supply
temperatures
are
always
so
low
that
rooms
with
high
internal
loads
are
automatically
cooled.
ParaCrawl v7.1
Da
Aspekte
wie
das
Lüftungsverhalten,
Raumtemperaturen,
Raumluftfeuchte,
CO2-Konzentration
der
Raumluft
oder
der
persönliche
Umgang
mit
internen
Lasten
bzw.
passiv-solare
Energieeinträge
das
Gebäudeverhalten
bei
modernen
Niedrigenergie-
bzw.
Passivhausbauweisen
beträchtlich
beeinflussen,
sollen
die
energierelevanten
Detailauswertungen,
in
Zusammenhang
mit
den
soziologischen
Untersuchungen
das
BenutzerInnenverhalten
betreffend,
Aussagen
über
die
Alltagstauglichkeit
des
Gebäudes
ermöglichen.
Aspects
such
as
ventilation
behaviour,
room
temperatures,
air
humidity,
CO2-concentration
and
the
dealing
with
internal
loads
or
passive-solar
gains
influence
the
building
performance
of
low-energy
and
passive
houses
significantly.
Therefore
energy-related
detailed
analysis
in
conjunction
with
sociological
investigations
regarding
consumer
behaviour
should
give
information
about
the
building’s
suitability
for
daily
use.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
thermische
Raumkomfort
nach
diesen
Komfortkriterien
in
einem
derartigen
Gebäude
unzureichend
(Klasse
III
oder
außerhalb
der
definierten
Klassen),
liegen
die
Ursachen
oft
in
folgenden
Punkten:
einer
veränderten
Nutzung
mit
höheren
internen
Lasten,
dem
nachträglichen
Verzicht
auf
einen
Sonnenschutz,
einer
unzureichenden
Dimensionierung
der
Übergabesysteme
und
Wärmesenken
oder
auch
einer
fehlerhaften
Betriebsführung,
durch
zum
Beispiel
erhöhte
Vorlauftemperaturen,
fehlerhafte
Freigabe
des
Kühlbetriebs
und
gleichzeitige
Heiz-
und
Kühlanforderung
innerhalb
eines
Betriebstages.
If
the
thermal
indoor
comfort
according
to
these
comfort
criteria
is
insufficient
in
such
buildings,
this
is
often
due
to
the
following
aspects:
a
change
of
use
with
higher
internal
loads,
subsequently
dispensing
with
solar
shading,
insufficient
dimensioning
of
the
heating/cooling
systems
and
heat
sinks,
faulty
operational
management
caused
by,
for
example,
increased
supply
temperatures,
faulty
activation
of
the
cooling
operation
and
simultaneous
heating
and
cooling
requirements
within
an
operating
day.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
hohen
internen
Lasten
in
Klassenräumen
spielt
ein
exzellenter
sommerlicher
Wärmeschutz
in
Schulen
eine
große
Rolle.
Because
of
high
internal
heat
loads
in
classrooms
measures
to
effectively
avoid
overheating
in
summer
play
a
major
role
in
schools.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckenoberflächentemperatur
und
die
Raumtemperatur
sind
morgens
am
geringsten
und
steigen
mit
Arbeitsbeginn
aufgrund
interner
und
solarer
Lasten.
The
slab
surface
temperature
and
the
room
temperature
are
lowest
in
the
morning,
and
increase
when
work
begins,
due
to
internal
and
solar
loads.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Simulation
verschiedener
Szenarien
(unterschiedliche
Prognosequalität,
unterschiedliche
geographische
Lage,
unterschiedliche
Wettersituationen)
wurden
die
einzelnen
Einflussgrößen
des
Gebäudes,
des
Wetters
und
der
internen
Lasten,
die
die
Temperatur
im
Gebäude
beeinflussen,
ermittelt.
In
this
way,
the
influence
of
the
various
parameters
describing
the
building,
weather
and
internal
loads
on
the
tempature
inside
the
building
were
determined.
ParaCrawl v7.1