Translation of "Interne lasten" in English

Ebenfalls zu berücksichtigen sind interne Lasten durch Beleuchtung und EDV.
Also to be considered are internal loads caused by lighting and computer systems.
ParaCrawl v7.1

Die EU hat sich verpflichtet, ihren angemessenen Anteil daran zu übernehmen, was natürlich auch ein Abkommen über eine gerechte interne Verteilung der Lasten erfordert.
The EU is committed to shouldering its fair share of that, which of course also requires a fair internal burden-sharing agreement.
Europarl v8

Der Rat betont, daß die Modalitäten für die interne Verteilung der Lasten auf die Mitgliedstaaten im Hinblick auf das von der Gemeinschaft insgesamt im Jahr 2005 zu erreichende Ziel auf der Grundlage des Ergebnisses der Verhandlungen über das Protokoll vereinbart werden müssen.
The Council emphasises that arrangements regarding the internal burden sharing among Member States for the target the Community as a whole will have to realise in 2005, will have to be agreed on the basis of the outcome of the Protocol negotiations.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der beschränkt nutzbaren Temperaturniveaus der Wärmesenken passiver Kühlsysteme ist es unerlässlich, durch einhergehende Gebäudeoptimierungen (externe Lasten) und Ausstattungsoptimierungen (interne Lasten) eine spezifische Kühllast von max. 45 W/m2 nicht zu überschreiten.
Due to the limited temperature level of heat sinks which can be put to use in passive cooling systems it is imperative not to exceed a specific cooling load of a maximum of 45 W/mÂ2 by means of building optimisation (external loads) and equipment optimisation measures (internal loads).
ParaCrawl v7.1

Dies ist erreichbar durch eine gut gedämmte und dichte Gebäudehülle, den konsequent begrenzten Eintrag von solarer Wärme (z. B. leistungsfähige Sonnenschutzsys­teme), eine effektive und auf die hygienisch erforderliche Luftmenge abgestimmte Lüftung mit Wärmerückgewinnung, ausreichend thermische Gebäudespeicherkapazität und begrenzte interne Lasten (effiziente Bürogeräte, Tageslichtnutzung).
This can be achieved through a well-insulated and airtight building envelope, the consistently limited solar heat gain(for example, exterior solar shading systems), effective ventilation tailored to the hygienically required air change rates with heat recovery, sufficient thermal storage capacity of the building and limited internal loads (efficient office equipment, use of daylight).
ParaCrawl v7.1

Hohe interne und solare Lasten so zu managen, dass eine Kühlung ausschließlich durch natürliche Wärmesenken möglich ist, stellt eine Herausforderung dar.
Cooling Managing high internal and solar loads such that cooling is only implemented via natural heat sinks is a challenge.
ParaCrawl v7.1

Das Kühlmodul 5 ist schematisch angedeutet und soll interne thermische Lasten beim Betrieb des Schwungradmoduls 3 aus dem Modulgehäuse 2 nach außen abführen.
The cooling module 5 is indicated schematically and is supposed to discharge internal thermal loads developing during operation of the flywheel module 3 from the module housing 2 to the outside.
EuroPat v2

Als eine Konsequenz aus dieser Überlegung ergibt sich, die Betriebsbelastung so klein wie möglich zu halten, indem unnötige Lasten, die auf den Antrieb einwirken, wie beispielsweise interne Lasten der Robotik selbst, außerhalb bzw. unter Umgehung des Antriebs abgefangen werden.
It is resulting as a consequence of this consideration to minimize the operating load by accepting, outside or while bypassing the drive, unnecessary loads acting on the drive such as internal loads of the robotics itself.
EuroPat v2

Es kann bis zu drei Tonnen externe Munition, interne Lasten, wie beispielsweise Fallschirmjäger oder Bahren, und kann Herumlungern, die für drei oder mehr Stunden.
It can carry up to three tons of external munitions, internal loads such as paratroopers or stretchers, and can loiter for three or more hours.
ParaCrawl v7.1

Weil die Raumtemperaturen auch durch die Nutzung beeinflusst werden, etwa durch interne und solare Lasten sowie durch die Lüftung, ist ein vorausschauendes Wärme- oder Kälte-Beladungsmanagement notwendig.
As room temperatures are also influenced by usage, for instance by internal and solar loads, as well as by ventilation, anticipatory charging management for heating or cooling is necessary.
ParaCrawl v7.1

Die möglichen Problemen reichen von stetigem Luftzug durch Kamineffekte, schlecht dimensionierten Lüftungssystemen bis hin zu Zonen mit deutlich überhöhter Temperatur (durch Sonneneinstrahlung oder durch hohe interne thermische Lasten).
Possible problems can reach from constant draughts arising from stack effects or poorly dimensioned ventilation systems to areas within the buildings, where temperatures are clearly too high (caused by solar irradiation or high internal thermal loads).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der beschränkt nutzbaren Temperaturniveaus der Wärmesenken passiver Kühlsysteme ist es unerlässlich, durch einhergehende Gebäudeoptimierungen (externe Lasten) und Ausstattungsoptimierungen (interne Lasten) eine spezifische Kühllast von max. 45 W/m² nicht zu überschreiten.
Due to the limited temperature level of heat sinks which can be put to use in passive cooling systems it is imperative not to exceed a specific cooling load of a maximum of 45 W/m² by means of building optimisation (external loads) and equipment optimisation measures (internal loads).
ParaCrawl v7.1

In warmen Regionen oder in Gebäuden mit hohen internen Lasten kann eine Sonnenschutzverglasung die Aufheizung durch Sonnenenergie minimieren und den Blendeffekt verringern.
Solar protection glazing can minimise heating due to solar energy and reduce the dazzle effect in warmer regions or in buildings with high internal loads.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann die Vorlauftemperatur einer Kältemaschine 92 als ein Beispiel eines Nebenaggregats erhöht oder gesenkt werden, je nach aktuellen internen/externen Lasten.
For example, the flow temperature of a cooling unit 92 as an example of an auxiliary unit can be increased or lowered, depending on current internal/external loads.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform umfasst das Energiespeichermodul ein Kühl- und/ oder Heizmodul zur Entfernung zumindest interner thermischer Lasten beim Betrieb der Schwungradmoduls oder zur Klimatisierung beim Betrieb des Schwungradmoduls, vorzugsweise auch zur Erhaltung einer Mindesttemperatur.
In one embodiment, the energy storage module comprises a cooling and/or heating module to remove at least internal thermal loads during operation of the flywheel module or to condition the air during operation of the flywheel module, preferably also to maintain a minimum temperature.
EuroPat v2

Das Kühlmodul bezeichnet hier eine Vorrichtung zur Anlagenkühlung, damit die internen thermischer Lasten, beispielsweise die elektrischen Verluste, die Reibungswärme beim Betrieb der Schwungradspeichereinheiten und die Abwärme der Module, wie beispielsweise des Vakuummoduls, abgeführt werden können.
Here, the cooling module refers to a device for cooling the system in order that the internal thermal loads, such as electrical losses, the frictional heat during operation of the flywheel energy storage units and the waste heat of the modules, such as the vacuum module, can be discharged.
EuroPat v2

Das Energiespeichermodul (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Energiespeichermodul (1) des Weiteren ein Heiz- und/oder Kühlmodul (5) zur Entfernung zumindest interner thermischer Lasten oder zur Klimatisierung beim Betrieb des Schwungradmoduls (3) umfasst.
The energy storage module according to claim 1, characterized in that the energy storage module furthermore comprises a heating or cooling module for removing at least internal thermal loads or for conditioning the air during operation of the flywheel module.
EuroPat v2

Die modulinterne schaltungsgerechte Verbindung der Leistungshalbleiterbauelemente, die sowohl interne Last- als auch Steueranschlüsse beinhaltet ist hier offen gelegt.
The module-internal circuit-conforming connection of the power semiconductor components, which includes both internal load and control connections, is disclosed in that patent.
EuroPat v2

Aufgrund des Passivhausstandards sind die Vorlauftemperaturen auch im Heizfall immer so gering, dass Räume mit hohen internen Lasten automatisch gekühlt werden.
Due to the passive house standard, even when heating, the supply temperatures are always so low that rooms with high internal loads are automatically cooled.
ParaCrawl v7.1

Da Aspekte wie das Lüftungsverhalten, Raumtemperaturen, Raumluftfeuchte, CO2-Konzentration der Raumluft oder der persönliche Umgang mit internen Lasten bzw. passiv-solare Energieeinträge das Gebäudeverhalten bei modernen Niedrigenergie- bzw. Passivhausbauweisen beträchtlich beeinflussen, sollen die energierelevanten Detailauswertungen, in Zusammenhang mit den soziologischen Untersuchungen das BenutzerInnenverhalten betreffend, Aussagen über die Alltagstauglichkeit des Gebäudes ermöglichen.
Aspects such as ventilation behaviour, room temperatures, air humidity, CO2-concentration and the dealing with internal loads or passive-solar gains influence the building performance of low-energy and passive houses significantly. Therefore energy-related detailed analysis in conjunction with sociological investigations regarding consumer behaviour should give information about the building’s suitability for daily use.
ParaCrawl v7.1

Ist der thermische Raumkomfort nach diesen Komfortkriterien in einem derartigen Gebäude unzureichend (Klasse III oder außerhalb der definierten Klassen), liegen die Ursachen oft in folgenden Punkten: einer veränderten Nutzung mit höheren internen Lasten, dem nachträglichen Verzicht auf einen Sonnenschutz, einer unzureichenden Dimensionierung der Übergabesysteme und Wärmesenken oder auch einer fehlerhaften Betriebsführung, durch zum Beispiel erhöhte Vorlauftemperaturen, fehlerhafte Freigabe des Kühlbetriebs und gleichzeitige Heiz- und Kühlanforderung innerhalb eines Betriebstages.
If the thermal indoor comfort according to these comfort criteria is insufficient in such buildings, this is often due to the following aspects: a change of use with higher internal loads, subsequently dispensing with solar shading, insufficient dimensioning of the heating/cooling systems and heat sinks, faulty operational management caused by, for example, increased supply temperatures, faulty activation of the cooling operation and simultaneous heating and cooling requirements within an operating day.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen internen Lasten in Klassenräumen spielt ein exzellenter sommerlicher Wärmeschutz in Schulen eine große Rolle.
Because of high internal heat loads in classrooms measures to effectively avoid overheating in summer play a major role in schools.
ParaCrawl v7.1

Die Deckenoberflächentemperatur und die Raumtemperatur sind morgens am geringsten und steigen mit Arbeitsbeginn aufgrund interner und solarer Lasten.
The slab surface temperature and the room temperature are lowest in the morning, and increase when work begins, due to internal and solar loads.
ParaCrawl v7.1

Durch die Simulation verschiedener Szenarien (unterschiedliche Prognosequalität, unterschiedliche geographische Lage, unterschiedliche Wettersituationen) wurden die einzelnen Einflussgrößen des Gebäudes, des Wetters und der internen Lasten, die die Temperatur im Gebäude beeinflussen, ermittelt.
In this way, the influence of the various parameters describing the building, weather and internal loads on the tempature inside the building were determined.
ParaCrawl v7.1