Translation of "Internationale strafgerichtshof" in English

Der Internationale Strafgerichtshof ist seit Mitte Juli für die Untersuchung zuständig.
The International Criminal Court has been responsible for the investigation since mid-July.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof bedeutet einen politischen Durchbruch.
The international criminal court constitutes a breakthrough in politics.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof kann in diesem Bereich ein wirksames Instrument sein.
The International Criminal Court could be a useful tool in this area.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof ist aus Sicht der EU-Politik eine sehr wichtige Institution.
The International Criminal Court is a very important institution from the viewpoint of EU policy.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof verfolgt Staatsoberhäupter für Kriegsverbrechen.
The International Criminal Court will prosecute heads of states for war crimes.
News-Commentary v14

Der Internationale Strafgerichtshof hat seine Tätigkeit in Den Haag inzwischen aufgenommen.
The International Criminal Court is now operational in The Hague.
MultiUN v1

Die EU und der Internationale Strafgerichtshof unterzeichneten ein Abkommen über Zusammenarbeit und Unterstützung.
The EU and the International Criminal Court signed an agreement on cooperation and assistance (7871/06).
TildeMODEL v2018

Der Internationale Militär-Strafgerichtshof verurteilte Walther Funk in der Folge zu lebenslänglicher Haft.
Following this verdict, the Nuremberg International Military Tribunal sentenced Walther Funk to life imprisonment.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei erfindet er, dass der Internationale Strafgerichtshof über diese Dame recherchiert.
For good measure, he invented that she is under investigation by the International Criminal Court.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Strafgerichtshof ist ein Gericht mit weitreichender Zuständigkeit.
Indeed, the International Criminal Court is a tribunal with international jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Strafgerichtshof wird damit faktisch auch zu einem ad hoc-Gericht des Sicherheitsrates.
The International Criminal Court is thus effectively also made an ad hoc court of the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Syrien: "Der internationale Strafgerichtshof soll ermitteln"
Syria: “The International Criminal Court should investigate”
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Strafgerichtshof hat seinerseits Ermittlungen eingeleitet.
The International Criminal Court has open an investigation on the events.
ParaCrawl v7.1

Auf Betreiben der ugandischen Regierung ermittelt auch der Internationale Strafgerichtshof gegen die LRA.
At the behest of the Ugandan government the International Court is also investigating against the LRA.
ParaCrawl v7.1

Natürlich kann der Internationale Strafgerichtshof in Den Haag nicht rückwirkend über sämtliche Verbrechen unserer Epoche urteilen.
It is understandable why the International Criminal Court set up in The Hague is unable to judge all the crimes committed in our time after the event has taken place.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof wurde zwar eingerichtet, kann aber noch nicht als zusätzliches Instrument verwendet werden.
In terms of the situation that has been created in the wake of the International Criminal Court being approved, I must point out to you that it is still not possible to use this as an additional instrument.
Europarl v8

Künftig wird der Internationale Strafgerichtshof klar signalisieren, dass jedes dieser Verbrechen verfolgt und bestraft wird.
In the future, the International Criminal Court will send out a clear signal that perpetrators of any of these crimes will be prosecuted and punished.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof stellt in Bezug auf die transatlantischen Beziehungen zweifelsohne eine Herausforderung dar.
There is no doubt that the International Criminal Court presents a challenge in terms of transatlantic relations.
Europarl v8

Wir wissen, dass der Internationale Strafgerichtshof nicht vollkommen ist und auch nicht sein wird.
We know that the ICC is not and never will be perfect.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof stellt eine Bremse für die Diktaturen und ein Schild gegen das Unrecht dar.
The International Criminal Court will act as a brake on dictatorships and a shield against injustice.
Europarl v8

Der Internationale Strafgerichtshof beruht auf einem Abkommen, welches nur für die Vertragsparteien bindend ist.
The ICC is based on a treaty which only binds its contracting parties.
Europarl v8

Die Verhaftung und Überstellung von Herrn Lubanga zeigen, dass der Internationale Strafgerichtshof voll funktionsfähig ist.
The arrest and transfer of Mr. Lubanga proves that the International Criminal Court is fully operational.
TildeMODEL v2018

Der Internationale Strafgerichtshof hat sich seit seiner Gründung zum wichtigsten Forum für die internationale Strafjustiz entwickelt.
Since its foundation, the International Criminal Court has established itself as the principal forum for international criminal justice.
TildeMODEL v2018

Der Internationale Strafgerichtshof verhängte eine Reihe von Urteilen wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Genozid.
The international criminal tribunal delivered a number of sentences for crimes against humanity and genocide.
TED2020 v1

Am 9. Juli 2004 erklärte der Internationale Strafgerichtshof die Mauer eine Verletzung internationalen Rechts.
Particular reference was made to the International Court of Justice judgement of 9 July 2004 that the security wall contravened international law.
WikiMatrix v1

Arusha/Tansania: Der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda (ICTR) stellt seine Arbeit ein.
Arusha, Tanzania: International Criminal Tribunal for Rwanda.
WikiMatrix v1