Translation of "Interkulturelle erfahrungen" in English
Englisch
ist
für
Sie
selbstverständliche
Arbeitssprache
und
Sie
haben
bereits
interkulturelle
Erfahrungen
gesammelt.
You
are
business
fluent
in
English
and
have
previous
experience
working
in
an
intercultural
environment.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeitende
und
Studierende
sollen
interkulturelle
und
sprachliche
Erfahrungen
sammeln
und
entsprechende
Kompetenzen
erwerben.
Staff
and
students
are
encouraged
to
collect
intercultural
and
linguistic
experiences
and
acquireÂ
appropriate
skills.
ParaCrawl v7.1
In
international
ausgerichteten
Unternehmen
sind
zusätzlich
interkulturelle
Erfahrungen
von
Vorteil.
In
international
companies,
intercultural
experience
is
another
big
plus.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
zwei
vierwöchigen
Auslandsaufenthalte
sind
intensive
interkulturelle
Erfahrungen
möglich.
The
two
four-week
periods
abroad
allow
intensive
intercultural
experiences.
ParaCrawl v7.1
Sie
besuchen
eine
internationale
Messe
und
machen
zahlreiche
interkulturelle
Erfahrungen.
You
attend
an
international
expo
and
have
numerous
intercultural
experiences.
ParaCrawl v7.1
Gender-
und
interkulturelle
Kompetenz
sowie
Erfahrungen
im
Bereich
ziviler
Konfliktbearbeitung
sind
unverzichtbar.
Expertise
in
gender
and
intercultural
issues,
as
well
as
experience
in
civil
conflict
management,
are
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Bei
Auslandsaufenthalten
in
unseren
europäischen
Niederlassungen
können
Sie
zudem
interkulturelle
Erfahrungen
sammeln.
Spending
time
abroad
in
our
European
branches
gives
you
an
additional
chance
to
gain
intercultural
experience.
ParaCrawl v7.1
Im
Daily
Business
werden
zudem
interkulturelle
Erfahrungen
erweitert
und
das
Selbstvertrauen
gestärkt.
The
daily
business
will
also
expand
intercultural
experiences
and
boost
self-confidence.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
auch
interkulturelle
Erfahrungen
von
StFX
und
Austauschpartner
im
Ausland.
It
will
also
offer
cross-cultural
experiences
provided
by
StFX
and
exchange
partners
abroad.
ParaCrawl v7.1
Neue
Impulse
und
interkulturelle
Erfahrungen
sammeln
unsere
Mitarbeiter
bei
Einsätzen
im
Ausland
oder
in
anderen
Unternehmensbereichen.
Our
employees
receive
brand
new
inspiration
and
intercultural
experiences
by
working
abroad
or
in
other
areas
of
the
business.
ParaCrawl v7.1
Relevante
Auslandsaufenthalte
(optional,
falls
internationales
Profil
und
interkulturelle
Erfahrungen
betont
werden
sollen.)
Any
relevant
stays
abroad
(optional
if
emphasising
international
profile
and
intercultural
experience
ParaCrawl v7.1
Im
Auslandssemester
an
einer
unserer
Partnerhochschulen
weltweit
sammeln
Sie
interkulturelle
Erfahrungen
und
erweitern
Ihren
fachlichen
Horizont.
During
the
semester
abroad
at
one
of
our
partner
universities
you
will
gather
intercultural
experiences
and
expand
your
horizon.
ParaCrawl v7.1
Seine
Zweisprachigkeit
und
interkulturelle
Erfahrungen
machten
ihn
prädestiniert
für
die
internationale
Welt
der
Messen
und
Events.
His
bilingualism
and
intercultural
exposure
made
him
predestined
for
the
international
world
of
exhibitions
and
events.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
die
Möglichkeit,
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln
und
ein
globales
Netzwerk
aufzubauen.
Take
advantage
of
the
opportunity
to
acquire
intercultural
experience
and
build
a
global
network.
ParaCrawl v7.1
Nimm
an
einem
der
vielzähligen
Freiwilligenprojekte
teil,
um
positive
Eindruecke
und
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln.
Take
part
in
a
variety
of
volunteer
projects
to
make
a
positive
impact
and
promote
intercultural
exchange.
ParaCrawl v7.1
Durch
sprachliche
Kompetenzen
und
interkulturelle
Erfahrungen
sollen
kommende
Generationen
auf
grenzüberschreitende
Kommunikationen
vorbereitet
wer-
den.
Language
skills
and
intercultural
experience
are
meant
to
prepare
future
generations
for
cross-border
communication.
ParaCrawl v7.1
Was
seine
erste
Funktion
anbelangt,
soll
das
Europass-Portfolio
die
Sprachenlernenden
stärker
dazu
motivieren,
ihre
Fähigkeit,
in
unterschiedlichen
Sprachen
zu
kommunizieren,
zu
verbessern
und
neue
Lernerfahrungen
und
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln.
As
regards
the
former,
it
is
designed
to
enhance
the
motivation
of
language
learners
to
improve
their
ability
to
communicate
in
different
languages
and
to
pursue
new
learning
and
intercultural
experiences.
DGT v2019
Das
Ziel
des
Programms
"Jugend
für
Europa"
besteht
darin,
interkulturelles
Wissen
und
interkulturelle
Erfahrungen
Jugendlicher
zu
fördern.
The
aim
of
the
"Youth
for
Europe"
programme
is
to
promote
intercultural
learning
by
young
people.
TildeMODEL v2018
Ich
freue
mich,
dass
diese
jungen
Menschen
dank
unserer
Programme
neue
Kompetenzen
erwerben
und
wertvolle
interkulturelle
Erfahrungen
sammeln
konnten.“
I
am
glad
that
through
our
youth
programmes
these
young
people
have
gained
new
competences
and
invaluable
intercultural
experiences."
TildeMODEL v2018
Was
seine
erste
Funktion
anbelangt,
soll
das
Portfolio
die
Sprachenlernenden
stärker
dazu
motivieren,
ihre
Fähigkeit,
in
unterschiedlichen
Sprachen
zu
kommunizieren,
zu
verbessern
und
neue
Lernerfahrungen
und
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln.
As
regards
the
former,
it
is
designed
to
enhance
the
motivation
of
language
learners
to
improve
their
ability
to
communicate
in
different
languages
and
to
pursue
new
learning
and
intercultural
experiences.
TildeMODEL v2018
Ein
Schlüsselfaktor
für
den
internationalen
akademischen
Erfolg
sind
Lernansätze,
die
sich
voneinander
abheben
und
gleichzeitig
interkulturelle
Erfahrungen
aufnehmen
lassen.
A
key
factor
in
international
academic
success
is
learning
approaches
that
can
be
taken
on
a
matter
from
one
another
and
simultaneously
assimilating
inter-cultural
experiences.
CCAligned v1
Die
Mahlzeiten
werden
gemeinsam
mit
der
Gastfamilie
eingenommen,
was
ausreichend
Gelegenheit
gibt,
sich
besser
kennenzulernen
und
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln
sowie
die
Spanischkenntnisse
zu
verbessern.
Meals
are
shared
with
the
host
family,
which
gives
you
the
opportunity
to
get
to
know
each
other,
gain
intercultural
experiences,
and
improve
your
knowledge
of
the
Spanish
language.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinschaftliche
Genusserlebnis
schaffte
eine
ideale
Basis
für
neue
interkulturelle
Erfahrungen
sowie
für
das
Kennenlernen
neue
Kommilitonen.
The
joint
food
tasting
provided
an
ideal
basis
for
new
intercultural
experiences
as
well
as
for
getting
to
know
new
fellow
students.
CCAligned v1
Die
Teilnehmer
können
sich
während
ihres
Aufenthalts
ein
persönliches
Bild
von
den
USA
machen
und
interkulturelle
Erfahrungen
sammeln.
During
the
exchange,
participants
can
get
a
first-hand
impression
of
the
US
and
gain
intercultural
experiences.
ParaCrawl v7.1
Der
Karriere-Accelerator,
der
exklusiv
für
internationale
Studierende
entworfen
wurde,
verfügt
über
einzigartige
Workshops,
reale
Erfahrungen,
interkulturelle
Gruppenarbeit
und
kompetentes
Training.
Designed
exclusively
for
international
undergraduate
students,
the
Career
Accelerator
features
unique
workshops,
real-world
experiences,
cross-cultural
group
work
and
skills-based
training.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Erfahrung
eines
Semesters
im
Ausland
bringt
nicht
nur
fachliche
Kompetenzen
auf
beruflicher
Ebene
mit
sich,
sondern
ist
gleichzeitig
eine
gute
Möglichkeit,
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln,
sich
fremde
Sprachen
anzueignen
und
sich
so
schließlich
im
Berufsleben
von
anderen
abzuheben.
The
unique
experience
gained
during
a
semester
abroad
brings
both
specialist
expertise
at
a
professional
level
as
well
as
a
chance
to
gather
intercultural
experience,
learn
foreign
languages
and
stand
out
from
the
crowd
in
any
future
career.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
damit
unseren
internationalen
Studierenden
das
Einleben
in
ihre
neue
Heimat
Rostock
erleichtern
und
den
bereits
etablierten
Studierenden
eine
Gelegenheit
bieten,
ihre
Fremdsprachenkenntnisse
anzuwenden
und
interkulturelle
Erfahrungen
zu
sammeln.
We
want
our
international
students
to
feel
at
home
in
Rostock
and
we
offer
the
students,
which
have
already
established
themselves,
an
opportunity
to
apply
their
language
skills
and
take
part
in
intercultural
learning.
ParaCrawl v7.1