Translation of "Diese erfahrungen" in English
Wir
schlagen
vor,
diese
Erfahrungen
in
breiter
Weise
zugänglich
zu
machen.
We
propose
to
make
this
experience
widely
available.
Europarl v8
Nun
wollen
wir
erst
einmal
abwarten,
wie
sich
jetzt
diese
Erfahrungen
auswirken.
At
this
point
we
want
to
wait
and
see
what
the
effects
are
of
these
experiences.
Europarl v8
Das
sind
diese
Erfahrungen,
die
man
sich
vor
Augen
halten
sollte.
We
should
never
lose
sight
of
this
experience.
Europarl v8
Diese
guten
Erfahrungen
sollten
auch
bei
der
Umsetzung
der
ENP
genutzt
werden.
These
should
also
be
used
to
advantage
when
the
ENP
is
being
implemented.
Europarl v8
Diese
Erfahrungen
sollten
nun
im
Interesse
der
irakischen
Bevölkerung
genutzt
werden.
This
experience
should
now
be
put
to
good
use
in
the
interests
of
the
people
of
Iraq.
Europarl v8
Vielleicht
könnte
man
auf
diese
Erfahrungen
zurückgreifen.
I
wonder
if
that
experience
is
something
we
can
draw
on.
Europarl v8
Diese
Erfahrungen
konnte
ich
in
meinem
Alltag
machen.
I
have
experienced
this
in
my
everyday
life;
Europarl v8
In
anderen
Ländern
wurden
diese
Erfahrungen
sicher
auch
gemacht.
I
am
sure
that
other
countries
have
had
the
same
experience.
Europarl v8
Diese
gemeinsamen
Erfahrungen
bieten
ein
solides
Fundament,
auf
dem
wir
aufbauen
können.
These
shared
experiences
provide
a
solid
foundation
from
which
we
can
build.
Europarl v8
Diese
Erfahrungen
machten
mich
zu
dem
Naturschützer,
der
ich
heute
bin.
Those
experiences
in
high
school
made
me
the
conservationist
I
am
today.
TED2020 v1
Auch
diese
Erfahrungen
veröffentlichte
er
schon
bald
(1866).
He
wrote
about
his
experiences
in
military
surgery
in
a
book
published
in
1866.
Wikipedia v1.0
Uno
vergleicht
diese
Erfahrungen
mit
denen
der
beiden
Leutnante
des
„Wettstreits“.
Uno
compares
his
experiences
with
those
of
the
two
lieutenants
from
the
killing
contest.
Wikipedia v1.0
Sie
sprechen
über
diese
Art
von
Erfahrungen.
They
talk
about
these
kinds
of
experiences.
TED2020 v1
Bei
künftigen
Erweiterungen
können
diese
Erfahrungen
mitberücksichtigt
werden.
Further
enlargement
steps
can
take
such
lessons
into
account.
TildeMODEL v2018
Bei
der
nächsten
Innovationserhebung
werden
diese
und
andere
Erfahrungen
berücksichtigt
werden.
These
and
other
lessons
will
be
taken
into
account
for
the
next
CIS
round.
TildeMODEL v2018
Er
ist
der
Ansicht,
daß
diese
Erfahrungen
als
Ausgangspunkt
dienen
sollten.
The
ESC
feels
that
these
experiences
should
serve
as
a
starting
point.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
mit
dem
Vorschlag
legt
die
Kommission
einen
Bericht
über
diese
Erfahrungen
vor.
A
report
on
this
experience
accompanies
the
Commission's
proposal.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
Sie
haben
diese
schrecklichen
Erfahrungen
gut
überstanden.
And
I
hope
you
find
yourself
no
worse
for
your
distressing
experiences.
OpenSubtitles v2018
Diese
Erfahrungen
müssen
von
den
anderen
europäischen
Bergregionen
aufgegriffen
werden.
These
experiences
should
be
built
on
in
other
European
upland
areas.
TildeMODEL v2018
Diese
Erfahrungen
und
Erkenntnisse
wurden
in
Bewertungsberichten
und
Studien
verschiedener
Art
zusammengetragen.
Such
experiences
and
lessons
have
been
gathered
in
evaluation
reports
and
studies
of
various
sorts.
TildeMODEL v2018
Diese
Erfahrungen
werden
auch
in
weltweitem
Zusammenhang
nützlich
sein.
This
experience
will
also
be
useful
in
the
global
context.
TildeMODEL v2018
Diese
Erfahrungen
werden
nun
systematisch
für
die
Gestaltung
der
Praxis
benutzt.
This
experience
is
now
used
to
further
define
a
systematic
practice,
including:
TildeMODEL v2018
Diese
Erfahrungen
sollten
bei
der
anstehenden
Diskussion
berücksichtigt
werden.
This
experience
will
be
worth
listening
to
in
the
forthcoming
debate.
TildeMODEL v2018
Diese
Erfahrungen
werden
wir
nutzen,
um
geeignete
Reformvorschläge
vorzulegen.
We
will
use
that
experience
to
make
appropriate
reform
proposals.
TildeMODEL v2018
Diese
ersten
Erfahrungen
wurden
evaluiert,
und
es
wurden
Verbesserungen
vorgenommen.
These
first
experiences
were
evaluated
and
some
improvements
were
made.
TildeMODEL v2018