Übersetzung für "Interkulturelle erfahrungen" in Englisch

Englisch ist für Sie selbstverständliche Arbeitssprache und Sie haben bereits interkulturelle Erfahrungen gesammelt.
You are business fluent in English and have previous experience working in an intercultural environment.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeitende und Studierende sollen interkulturelle und sprachliche Erfahrungen sammeln und entsprechende Kompetenzen erwerben.
Staff and students are encouraged to collect intercultural and linguistic experiences and acquire appropriate skills.
ParaCrawl v7.1

In international ausgerichteten Unternehmen sind zusätzlich interkulturelle Erfahrungen von Vorteil.
In international companies, intercultural experience is another big plus.
ParaCrawl v7.1

Durch die zwei vierwöchigen Auslandsaufenthalte sind intensive interkulturelle Erfahrungen möglich.
The two four-week periods abroad allow intensive intercultural experiences.
ParaCrawl v7.1

Sie besuchen eine internationale Messe und machen zahlreiche interkulturelle Erfahrungen.
You attend an international expo and have numerous intercultural experiences.
ParaCrawl v7.1

Gender- und interkulturelle Kompetenz sowie Erfahrungen im Bereich ziviler Konfliktbearbeitung sind unverzichtbar.
Expertise in gender and intercultural issues, as well as experience in civil conflict management, are indispensable.
ParaCrawl v7.1

Bei Auslandsaufenthalten in unseren europäischen Niederlassungen können Sie zudem interkulturelle Erfahrungen sammeln.
Spending time abroad in our European branches gives you an additional chance to gain intercultural experience.
ParaCrawl v7.1

Im Daily Business werden zudem interkulturelle Erfahrungen erweitert und das Selbstvertrauen gestärkt.
The daily business will also expand intercultural experiences and boost self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Es bietet auch interkulturelle Erfahrungen von StFX und Austauschpartner im Ausland.
It will also offer cross-cultural experiences provided by StFX and exchange partners abroad.
ParaCrawl v7.1

Neue Impulse und interkulturelle Erfahrungen sammeln unsere Mitarbeiter bei Einsätzen im Ausland oder in anderen Unternehmensbereichen.
Our employees receive brand new inspiration and intercultural experiences by working abroad or in other areas of the business.
ParaCrawl v7.1

Relevante Auslandsaufenthalte (optional, falls internationales Profil und interkulturelle Erfahrungen betont werden sollen.)
Any relevant stays abroad (optional if emphasising international profile and intercultural experience
ParaCrawl v7.1

Im Auslandssemester an einer unserer Partnerhochschulen weltweit sammeln Sie interkulturelle Erfahrungen und erweitern Ihren fachlichen Horizont.
During the semester abroad at one of our partner universities you will gather intercultural experiences and expand your horizon.
ParaCrawl v7.1

Seine Zweisprachigkeit und interkulturelle Erfahrungen machten ihn prädestiniert für die internationale Welt der Messen und Events.
His bilingualism and intercultural exposure made him predestined for the international world of exhibitions and events.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Möglichkeit, interkulturelle Erfahrungen zu sammeln und ein globales Netzwerk aufzubauen.
Take advantage of the opportunity to acquire intercultural experience and build a global network.
ParaCrawl v7.1

Nimm an einem der vielzähligen Freiwilligenprojekte teil, um positive Eindruecke und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln.
Take part in a variety of volunteer projects to make a positive impact and promote intercultural exchange.
ParaCrawl v7.1

Durch sprachliche Kompetenzen und interkulturelle Erfahrungen sollen kommende Generationen auf grenzüberschreitende Kommunikationen vorbereitet wer- den.
Language skills and intercultural experience are meant to prepare future generations for cross-border communication.
ParaCrawl v7.1

Was seine erste Funktion anbelangt, soll das Europass-Portfolio die Sprachenlernenden stärker dazu motivieren, ihre Fähigkeit, in unterschiedlichen Sprachen zu kommunizieren, zu verbessern und neue Lernerfahrungen und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln.
As regards the former, it is designed to enhance the motivation of language learners to improve their ability to communicate in different languages and to pursue new learning and intercultural experiences.
DGT v2019

Das Ziel des Programms "Jugend für Europa" besteht darin, interkulturelles Wissen und interkulturelle Erfahrungen Jugendlicher zu fördern.
The aim of the "Youth for Europe" programme is to promote intercultural learning by young people.
TildeMODEL v2018

Ich freue mich, dass diese jungen Menschen dank unserer Programme neue Kompetenzen erwerben und wertvolle interkulturelle Erfahrungen sammeln konnten.“
I am glad that through our youth programmes these young people have gained new competences and invaluable intercultural experiences."
TildeMODEL v2018

Was seine erste Funktion anbelangt, soll das Portfolio die Sprachenlernenden stärker dazu motivieren, ihre Fähigkeit, in unterschiedlichen Sprachen zu kommunizieren, zu verbessern und neue Lernerfahrungen und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln.
As regards the former, it is designed to enhance the motivation of language learners to improve their ability to communicate in different languages and to pursue new learning and intercultural experiences.
TildeMODEL v2018

Ein Schlüsselfaktor für den internationalen akademischen Erfolg sind Lernansätze, die sich voneinander abheben und gleichzeitig interkulturelle Erfahrungen aufnehmen lassen.
A key factor in international academic success is learning approaches that can be taken on a matter from one another and simultaneously assimilating inter-cultural experiences.
CCAligned v1

Die Mahlzeiten werden gemeinsam mit der Gastfamilie eingenommen, was ausreichend Gelegenheit gibt, sich besser kennenzulernen und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln sowie die Spanischkenntnisse zu verbessern.
Meals are shared with the host family, which gives you the opportunity to get to know each other, gain intercultural experiences, and improve your knowledge of the Spanish language.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinschaftliche Genusserlebnis schaffte eine ideale Basis für neue interkulturelle Erfahrungen sowie für das Kennenlernen neue Kommilitonen.
The joint food tasting provided an ideal basis for new intercultural experiences as well as for getting to know new fellow students.
CCAligned v1

Die Teilnehmer können sich während ihres Aufenthalts ein persönliches Bild von den USA machen und interkulturelle Erfahrungen sammeln.
During the exchange, participants can get a first-hand impression of the US and gain intercultural experiences.
ParaCrawl v7.1

Der Karriere-Accelerator, der exklusiv für internationale Studierende entworfen wurde, verfügt über einzigartige Workshops, reale Erfahrungen, interkulturelle Gruppenarbeit und kompetentes Training.
Designed exclusively for international undergraduate students, the Career Accelerator features unique workshops, real-world experiences, cross-cultural group work and skills-based training.
ParaCrawl v7.1

Die einzigartige Erfahrung eines Semesters im Ausland bringt nicht nur fachliche Kompetenzen auf beruflicher Ebene mit sich, sondern ist gleichzeitig eine gute Möglichkeit, interkulturelle Erfahrungen zu sammeln, sich fremde Sprachen anzueignen und sich so schließlich im Berufsleben von anderen abzuheben.
The unique experience gained during a semester abroad brings both specialist expertise at a professional level as well as a chance to gather intercultural experience, learn foreign languages and stand out from the crowd in any future career.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen damit unseren internationalen Studierenden das Einleben in ihre neue Heimat Rostock erleichtern und den bereits etablierten Studierenden eine Gelegenheit bieten, ihre Fremdsprachenkenntnisse anzuwenden und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln.
We want our international students to feel at home in Rostock and we offer the students, which have already established themselves, an opportunity to apply their language skills and take part in intercultural learning.
ParaCrawl v7.1