Translation of "Interessiert bleiben" in English
Ich
bin
interessiert
zu
bleiben
während
dieser
Veranstaltung:
I
am
interested
to
stay
during
this
event:
CCAligned v1
Sie
haben
ihre
Frau
oder
Kinder
mit
dabei,
jeder
ist
interessiert
und
sie
bleiben
dort.
They're
with
their
wife,
they're
with
their
children,
and
everybody
gets
involved,
and
they
stay
there.
OpenSubtitles v2018
Hoffen
wir,
sie
bleiben
interessiert,
wenn
sie
hören,
dass
ich
das
bin.
To
"Anonymous."
Let's
hope
they're
still
interested
when
they
find
out
he's
me.
OpenSubtitles v2018
Leider
sollte
man
dieses
Album
von
seinem
Player
fernhalten,
wenn
man
weiterhin
interessiert
bleiben
möchte.
Unfortunately
if
you
want
to
remain
interested,
don
?t
put
this
album
on.
ParaCrawl v7.1
Poste
nur
die
besten,
kreativsten
Fotos,
damit
deine
Follower
interessiert
und
gespannt
bleiben.
Only
post
the
best,
most
creative
photos
that
will
keep
your
followers
interested
and
engaged.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
dem
nach,
das
Sie
interessiert,
und
bleiben
Sie
Ihrem
Stil
treu.
Pursue
what
interests
you
and
stay
true
to
your
style.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
sehr
wichtigen
Rolle,
die
das
Europäische
Parlament
bei
der
Erzielung
einer
Einigung
gespielt
hat,
ist
es
gut,
dass
Sie
weiterhin
interessiert
bleiben,
nachfragen
und
sicherstellen,
dass
wir
unseren
Pflichten
in
den
Mitgliedstaaten
nachkommen.
In
view
of
the
very
important
role
that
the
European
Parliament
played
in
reaching
an
agreement,
it
is
good
that
you
remain
interested
and
are
checking
and
ensuring
that
we
are
doing
what
we
are
supposed
to
do
in
the
Member
States.
Europarl v8
Französische
Energieunternehmen
übernehmen
zwar
Firmen
im
Ausland,
für
ausländische
Unternehmen,
die
an
der
Übernahme
französischer
Firmen
interessiert
sind,
bleiben
die
Grenzen
indessen
geschlossen,
und
da
die
Dienstleistungsrichtlinie
blockiert
ist,
bleibt
auch
ausländischen
Arbeitnehmern
der
Weg
versperrt.
French
energy
companies
are
carrying
out
foreign
take-overs,
but
the
borders
remain
closed
for
foreign
take-overs
in
France,
and
now
that
the
services
directive
is
on
hold,
foreign
workers
are
also
barred.
Europarl v8
Auch
über
diesen
Zeitpunkt
hinaus
wird
die
DDR
am
regelmäßigen
Bezug
amerikanischen
Getreides
in
dieser
Größenordnung
interessiert
bleiben,
denn
es
ist
kaum
damit
zu
rechnen,
daß
die
sowjetischen
Getreidelieferungen
mittelfristig
größer
sein
können
als
vor
1975/76,
wo
sie
jährlich
etwa
1
Mio.
t
betrugen.
Even
after
this
time
the
GDR
will
continue
to
be
interested
in
the
regular
purchase
of
American
cereals
in
amounts
of
this
kind,
as
it
is
hardly
to
be
expected
that
the
Soviet
deliveries
of
cereals
can
in
the
middle
term
be
any
larger
than
before
1975/76
when
they
were
about
1
M
tonnes
annually.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
Sie
werden
Ihre
Zustimmung
finden,
denn,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
das
ist
die
Conditio
sine
qua
non,
damit
uns
die
Berge
als
Raum
der
Freiheit,
dem
wir
uns
so
verbunden
fühlen
und
für
den
sich
die
Europäische
Union
leider
nur
wenig
interessiert,
erhalten
bleiben.
I
hope
that
you
will
support
them
because
this
is
the
sine
qua
non
condition
to
ensure
that
the
mountains
are
still
the
area
of
freedom
we
love
so
much,
despite
the
fact
that
the
European
Union
is
not
paying
enough
attention
to
them.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
an
einem
der
oben
genannten
Punkte
interessiert
sind,
bleiben
Sie
auf
jeden
Fall
bei
uns,
und
wenn
Sie
direkt
buchen,
garantieren
wir
Ihnen
die
bestmöglichen
Preise!
If
you
are
interested
in
any
of
the
above
be
sure
to
stay
with
us
and
if
you
book
direct
we
guarantee
the
best
possible
rates!
CCAligned v1
Regisseur
Isao
Yukisada
("Crying
out
Love
in
the
Center
of
the
World")
weiß
seine
Geschichte
so
zu
erzählen,
dass
wir
interessiert
an
ihr
bleiben,
auch
wenn
das
Tempo
recht
gemächlich
ausfällt.
Director
Isao
Yukisada
("Crying
out
Love
in
the
Center
of
the
World")
knows
how
to
tell
his
story
in
a
way
that
he
keeps
us
interested
in
it,
even
if
the
pacing
turns
out
rather
slow.
ParaCrawl v7.1
Zwar
sind
die
Chinesen
vor
allem
an
den
afrikanischen
Rohstoffen
interessiert,
doch
viele
bleiben
dort
und
starten
eigene
Einzelhandelsunternehmen.
While
Africa's
commodities
are
of
interest
to
the
Chinese,
many
are
staying
in
Africa
and
setting
up
their
own
retail
businesses
there.
ParaCrawl v7.1
Mit
Suunto
RSS-Feeds
können
Sie
die
neuesten
Inhalte
zu
Suunto
Themen
abrufen,
an
denen
Sie
interessiert
sind,
und
bleiben
immer
gut
informiert.
Suunto
RSS
feeds
allows
you
to
easily
stay
informed
by
retrieving
the
latest
Suunto
content
from
the
topics
you
are
interested
in.
ParaCrawl v7.1
Um
auf
das
Thema,
das
uns
Gefühl
oder
sexuelle
Energie
interessiert
bleiben,
Thomas
vergleicht
diese
Leidenschaft
in
einer
Art
von
Wärmeenergie.
To
stay
on
the
topic
that
interests
us
emotion
or
sexual
energy,
Thomas
likens
this
passion
in
a
kind
of
heat
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
wer
lebendig
und
interessiert
genug
bleiben
wird,
um
irgendetwas
zu
leiten,
ist
nie
in
den
Kopf
des
Sozialtyranns
gedrungen.
The
question
of
who
is
going
to
remain
sufficiently
alive
and
interested
to
run
anything
has
never
entered
the
head
of
the
social
tyrant.
CCAligned v1
Und
die
andere
Frage,
wer
am
Leben
genug
interessiert
bleiben
wird,
um
es
leben
zu
wollen,
stellt
eine
sehr
hohe
zukünftige
Selbstmordrate
dar.
And
the
other
question
of
who
is
going
to
remain
interested
enough
in
life
to
want
to
live
it
poses
a
very
high
future
suicide
rate.
CCAligned v1
Von
dem
Piazza
San
Marco
und
der
Ponte
dei
Sospiri
bis
zu
den
Stränden
von
Lido
auf
die
Insel
Murano,
mit
einer
24-
oder
48-Stunden-Karte
gelangen
Sie
zu
jedem
Bereich,
der
Sie
interessiert,
oder
Sie
bleiben
einfach
sitzen
und
genießen
die
Fahrt.
From
Piazza
San
Marco
and
the
Ponte
dei
Sospiri
to
the
beaches
of
Lido
to
the
Island
of
Murano,
with
a
24
or
48
hour
ticket
you
can
hop
off
at
any
area
that
interests
you
or
simply
stay
on
the
tour
as
long
as
you
like.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nicht
sicher,
wie
interessiert
ich
darin
bleiben,
aber
Kinder
sollten
diese
fesselnde
finden,
und
die
Eltern
erhalten
müde,
genervt,
um
die
zusätzlichen
Upgrades
kaufen.
I'm
not
sure
how
interested
I
will
remain
in
it,
but
kids
should
find
this
highly
captivating,
and
parents
will
get
tired
of
being
nagged
to
purchase
the
extra
upgrades.
ParaCrawl v7.1
Atatürk,
die
Armee
und
die
daran
interessiert
nicht
zu
bleiben,
allein
solo
schützt
Säkularismus,
sondern
konzentrierte
sich
auf
die
Säkularisierung
der
Justiz
und
den
Medien,
die
bei
der
Aufrechterhaltung
der
weltlichen
Aufbau
eine
herausragende
Rolle
gehabt
hat,.
Ataturk,
the
army
and
keen
not
to
remain
alone
solo
protects
secularism,
but
rather
focused
on
the
secularization
of
the
judiciary
and
the
media,
which
has
had
a
prominent
role
in
maintaining
the
secular
Layout.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Problem
sind
sich
alle
einig:
Zu
wenig
junge
Leute
und
Kinder
steigen
in
die
Modellbahn
ein
und
bleiben
interessiert.
Everybody
agrees
about
the
general
problem,
which
is
that
too
little
young
people
and
children
enter
the
hobby
and
stay
there.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wollen
etwas
Neues
ausprobieren,
Ich
spiele
gerne
auf
Ihrem
Telefon
und
nicht
unbedingt
alle
Spiele
bezahlen
kann
bei
uns
bleiben
interessiert
sein.
If
you
want
to
try
something
new,
I
love
playing
on
your
phone
and
not
necessarily
pay
all
games
may
be
interested
to
stay
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
weiteren
Informationen
und
an
allen
Einzelheiten
des
neuen
Markenimages
interessiert
sind,
bleiben
Sie
dran
und
lesen
Sie
den
Bericht
von
der
SHOT
Show
2014
-
hier
bei
ALL4SHOOTERS.COM!
For
more
information
and
to
see
all
of
the
new
branding
elements,
stay
tuned
on
ALL4SHOOTERS.COM
and
follow
the
incoming
report
from
the
2014
SHOT
Show!
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bei
der
Kreditvergabe
Ihre
Karte
interessiert
zu
bleiben,
so
lass
es
uns
wissen
bei
der
Bestellung
Unterkunft.
If
you
are
interested
in
lending
your
card
to
stay,
so
please
let
us
know
when
ordering
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
gegenüber
unserem
Glauben
offen
und
interessiert,
doch
bleiben
noch
manche
Schritte
zu
gehen,
bis
sie
so
weit
ist,
dass
sie
glauben
kann,
dass
Jesus
ihr
Erlöser
ist.
She
is
open
and
interested
in
our
faith,
but
many
steps
remain
until
she
believes
that
Jesus
is
her
Savior.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Bewerber
auch
an
anderen
Stellen
interessiert,
bleiben
die
Daten
für
bis
zu
12
Monate
gespeichert.
If
an
applicant
is
also
interested
in
other
positions,
the
data
will
remain
stored
for
up
to
12
months.
ParaCrawl v7.1