Translation of "Interessiert bleiben" in English

Ich bin interessiert zu bleiben während dieser Veranstaltung:
I am interested to stay during this event:
CCAligned v1

Sie haben ihre Frau oder Kinder mit dabei, jeder ist interessiert und sie bleiben dort.
They're with their wife, they're with their children, and everybody gets involved, and they stay there.
OpenSubtitles v2018

Hoffen wir, sie bleiben interessiert, wenn sie hören, dass ich das bin.
To "Anonymous." Let's hope they're still interested when they find out he's me.
OpenSubtitles v2018

Leider sollte man dieses Album von seinem Player fernhalten, wenn man weiterhin interessiert bleiben möchte.
Unfortunately if you want to remain interested, don ?t put this album on.
ParaCrawl v7.1

Poste nur die besten, kreativsten Fotos, damit deine Follower interessiert und gespannt bleiben.
Only post the best, most creative photos that will keep your followers interested and engaged.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie dem nach, das Sie interessiert, und bleiben Sie Ihrem Stil treu.
Pursue what interests you and stay true to your style.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der sehr wichtigen Rolle, die das Europäische Parlament bei der Erzielung einer Einigung gespielt hat, ist es gut, dass Sie weiterhin interessiert bleiben, nachfragen und sicherstellen, dass wir unseren Pflichten in den Mitgliedstaaten nachkommen.
In view of the very important role that the European Parliament played in reaching an agreement, it is good that you remain interested and are checking and ensuring that we are doing what we are supposed to do in the Member States.
Europarl v8

Französische Energieunternehmen übernehmen zwar Firmen im Ausland, für ausländische Unternehmen, die an der Übernahme französischer Firmen interessiert sind, bleiben die Grenzen indessen geschlossen, und da die Dienstleistungsrichtlinie blockiert ist, bleibt auch ausländischen Arbeitnehmern der Weg versperrt.
French energy companies are carrying out foreign take-overs, but the borders remain closed for foreign take-overs in France, and now that the services directive is on hold, foreign workers are also barred.
Europarl v8

Auch über diesen Zeitpunkt hinaus wird die DDR am regelmäßigen Bezug amerikanischen Getreides in dieser Größenordnung interessiert bleiben, denn es ist kaum damit zu rechnen, daß die sowjetischen Getreidelieferungen mittelfristig größer sein können als vor 1975/76, wo sie jährlich etwa 1 Mio. t betrugen.
Even after this time the GDR will continue to be interested in the regular purchase of American cereals in amounts of this kind, as it is hardly to be expected that the Soviet deliveries of cereals can in the middle term be any larger than before 1975/76 when they were about 1 M tonnes annually.
EUbookshop v2

Ich hoffe, Sie werden Ihre Zustimmung finden, denn, liebe Kolleginnen und Kollegen, das ist die Conditio sine qua non, damit uns die Berge als Raum der Freiheit, dem wir uns so verbunden fühlen und für den sich die Europäische Union leider nur wenig interessiert, erhalten bleiben.
I hope that you will support them because this is the sine qua non condition to ensure that the mountains are still the area of freedom we love so much, despite the fact that the European Union is not paying enough attention to them.
EUbookshop v2

Wenn Sie an einem der oben genannten Punkte interessiert sind, bleiben Sie auf jeden Fall bei uns, und wenn Sie direkt buchen, garantieren wir Ihnen die bestmöglichen Preise!
If you are interested in any of the above be sure to stay with us and if you book direct we guarantee the best possible rates!
CCAligned v1

Regisseur Isao Yukisada ("Crying out Love in the Center of the World") weiß seine Geschichte so zu erzählen, dass wir interessiert an ihr bleiben, auch wenn das Tempo recht gemächlich ausfällt.
Director Isao Yukisada ("Crying out Love in the Center of the World") knows how to tell his story in a way that he keeps us interested in it, even if the pacing turns out rather slow.
ParaCrawl v7.1

Zwar sind die Chinesen vor allem an den afrikanischen Rohstoffen interessiert, doch viele bleiben dort und starten eigene Einzelhandelsunternehmen.
While Africa's commodities are of interest to the Chinese, many are staying in Africa and setting up their own retail businesses there.
ParaCrawl v7.1

Mit Suunto RSS-Feeds können Sie die neuesten Inhalte zu Suunto Themen abrufen, an denen Sie interessiert sind, und bleiben immer gut informiert.
Suunto RSS feeds allows you to easily stay informed by retrieving the latest Suunto content from the topics you are interested in.
ParaCrawl v7.1

Um auf das Thema, das uns Gefühl oder sexuelle Energie interessiert bleiben, Thomas vergleicht diese Leidenschaft in einer Art von Wärmeenergie.
To stay on the topic that interests us emotion or sexual energy, Thomas likens this passion in a kind of heat energy.
ParaCrawl v7.1

Die Frage, wer lebendig und interessiert genug bleiben wird, um irgendetwas zu leiten, ist nie in den Kopf des Sozialtyranns gedrungen.
The question of who is going to remain sufficiently alive and interested to run anything has never entered the head of the social tyrant.
CCAligned v1

Und die andere Frage, wer am Leben genug interessiert bleiben wird, um es leben zu wollen, stellt eine sehr hohe zukünftige Selbstmordrate dar.
And the other question of who is going to remain interested enough in life to want to live it poses a very high future suicide rate.
CCAligned v1

Von dem Piazza San Marco und der Ponte dei Sospiri bis zu den Stränden von Lido auf die Insel Murano, mit einer 24- oder 48-Stunden-Karte gelangen Sie zu jedem Bereich, der Sie interessiert, oder Sie bleiben einfach sitzen und genießen die Fahrt.
From Piazza San Marco and the Ponte dei Sospiri to the beaches of Lido to the Island of Murano, with a 24 or 48 hour ticket you can hop off at any area that interests you or simply stay on the tour as long as you like.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht sicher, wie interessiert ich darin bleiben, aber Kinder sollten diese fesselnde finden, und die Eltern erhalten müde, genervt, um die zusätzlichen Upgrades kaufen.
I'm not sure how interested I will remain in it, but kids should find this highly captivating, and parents will get tired of being nagged to purchase the extra upgrades.
ParaCrawl v7.1

Atatürk, die Armee und die daran interessiert nicht zu bleiben, allein solo schützt Säkularismus, sondern konzentrierte sich auf die Säkularisierung der Justiz und den Medien, die bei der Aufrechterhaltung der weltlichen Aufbau eine herausragende Rolle gehabt hat,.
Ataturk, the army and keen not to remain alone solo protects secularism, but rather focused on the secularization of the judiciary and the media, which has had a prominent role in maintaining the secular Layout.
ParaCrawl v7.1

Über das Problem sind sich alle einig: Zu wenig junge Leute und Kinder steigen in die Modellbahn ein und bleiben interessiert.
Everybody agrees about the general problem, which is that too little young people and children enter the hobby and stay there.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wollen etwas Neues ausprobieren, Ich spiele gerne auf Ihrem Telefon und nicht unbedingt alle Spiele bezahlen kann bei uns bleiben interessiert sein.
If you want to try something new, I love playing on your phone and not necessarily pay all games may be interested to stay with us.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an weiteren Informationen und an allen Einzelheiten des neuen Markenimages interessiert sind, bleiben Sie dran und lesen Sie den Bericht von der SHOT Show 2014 - hier bei ALL4SHOOTERS.COM!
For more information and to see all of the new branding elements, stay tuned on ALL4SHOOTERS.COM and follow the incoming report from the 2014 SHOT Show!
ParaCrawl v7.1

Sie sind bei der Kreditvergabe Ihre Karte interessiert zu bleiben, so lass es uns wissen bei der Bestellung Unterkunft.
If you are interested in lending your card to stay, so please let us know when ordering accommodation.
ParaCrawl v7.1

Sie ist gegenüber unserem Glauben offen und interessiert, doch bleiben noch manche Schritte zu gehen, bis sie so weit ist, dass sie glauben kann, dass Jesus ihr Erlöser ist.
She is open and interested in our faith, but many steps remain until she believes that Jesus is her Savior.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Bewerber auch an anderen Stellen interessiert, bleiben die Daten für bis zu 12 Monate gespeichert.
If an applicant is also interested in other positions, the data will remain stored for up to 12 months.
ParaCrawl v7.1