Translation of "Intensiver zusammenarbeit" in English
Wir
haben
eine
lange
Phase
sehr
intensiver
Zusammenarbeit
hinter
uns.
We
have
behind
us
a
long
period
of
very
intensive
cooperative
work.
Europarl v8
Die
Umsetzung
der
Nachhaltigkeitsziele
ist
nur
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
der
Privatwirtschaft
möglich.
Implementation
of
SDGs
can
only
work
with
strong
cooperation
from
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Je
intensiver
die
Zusammenarbeit,
desto
höher
sei
der
potenzielle
wirtschaftliche
Nutzen.
The
higher
the
level
of
cooperation,
the
higher
the
potential
economic
effects
can
be.
TildeMODEL v2018
In
intensiver
Zusammenarbeit
lernt
man
hier
Programmierung
mit
Java
und
Data
Mining.
An
intensive
course
in
programming
with
Java
and
Data
Mining.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Baugenehmigungsverfahren
erfolgte
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden.
The
entire
building
permit
procedure
took
place
through
close
cooperation
with
the
authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienoberfläche
wurde
in
intensiver
Zusammenarbeit
von
Industriegrafikern,
Anwendern
und
MARTIN
entwickelt.
MARTIN
developed
the
user
interface
in
close
cooperation
with
industrial
graphic
designers
and
machine
operators.
ParaCrawl v7.1
Eine
Jacke
mit
innovativen
Daunenkammern,
entstanden
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
Athleten.
A
jacket
with
innovative
down
chambers,
developed
in
cooperation
with
athletes.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zeit
wurde
die
Zusammenarbeit
intensiver.
Over
time,
their
cooperation
intensified.
ParaCrawl v7.1
Die
SPROTTE®-Kanüle
wird
in
intensiver
Zusammenarbeit
kontinuierlich
weiter
optimiert.
The
SPROTTE®
cannula
is
continually
been
optimised,
thanks
to
the
on-going
intensive
co-
operation.
ParaCrawl v7.1
Besprochen
wurde
wie
sich
die
Synergieeffekte
und
die
Zusammenarbeit
intensiver
nutzen
lassen.
They
discussed
ways
to
better
utilize
synergetic
effects
and
intensify
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Wir
organisieren
zahlreiche
Weiterbildungsmaßnahmen
in
langjähriger,
intensiver
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden.
We
organize
numerous
training
sessions
during
years
of
intensive
cooperation
with
our
clients.
ParaCrawl v7.1
In
intensiver
Zusammenarbeit
mit
den
JOOLA-Topspielern
wurde
ein
Schuh
entwickelt,
In
intensive
co-operation
with
JOOLA
top
players,
a
shoe
was
developed
that
is
comfortable
to
wear,
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sehr
dankbar
für
17
Jahre
intensiver
Zusammenarbeit
und
tiefer,
freundschaftlicher
Verbundenheit.
We
are
very
grateful
for
17
years
of
intensive
cooperation
and
deep,
friendly
solidarity.
CCAligned v1
Nach
intensiver
Koordination
und
Zusammenarbeit
in
der
Implementierungsphase
arbeitet
Baruti
relativ
autonom
im
Regelbetrieb.
After
intensive
coordination
and
cooperation
in
the
implementation
phase,
Baruti
works
relatively
autonomously
in
regular
operations.
CCAligned v1
Was
bleibt
uns
nach
intensiver
Zusammenarbeit,
nach
Ausstellungen
und
Forschungen
in
den
Archiven?
What
remains
after
intensive
collaboration,
exhibitions
and
research
in
the
archives?
CCAligned v1
Viele
Fragen
der
Umweltpolitik
und
des
Klimaschutzes
sind
nur
im
Wege
intensiver
internationaler
Zusammenarbeit
zu
lösen.
Many
environmental
and
climate
issues
can
only
be
solved
through
intensive
international
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
CONICA
Near-Infrared
CAmera
wurde
von
einem
deutschen
Konsortium
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
der
ESO
entwickelt.
The
CONICA
Near-Infrared
CAmera
has
been
developed
by
a
German
Consortium,
with
an
extensive
ESO
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Die
Komposition
entstand
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
der
Violinistin
Barbara
Lüneburg,
der
es
gewidmet
ist.
This
composition
is
the
result
of
an
intensive
collaboration
with
the
violinist
Barbara
Lüneburg,
to
whom
it
is
dedicated.
CCAligned v1
Nach
einer
Periode
von
intensiver
Zusammenarbeit
zwischen
Holmatro
und
der
Boltjes
Group
hat
Boltjes
International
s.r.o.
After
a
period
of
intensive
cooperation
between
Holmatro
and
Boltjes
Group,
Boltjes
International
s.r.o.
ParaCrawl v7.1
Tabitha
James
Kraan
High
Performance
Hair
Organics
entstand
nach
drei
Jahren
intensiver
Zusammenarbeit
mit
einem
Expertenteam.
Tabitha
James
Kraan
High
Performance
Hair
Organics
came
into
being
after
three
years
of
intensive
collaboration
with
a
team
of
experts.
ParaCrawl v7.1
In
intensiver
Zusammenarbeit
mit
dem
Planer
wurde
das
Konzept
einer
dreifach
verankerten,
aufgelösten
Bohrpfahlwand
erarbeitet.
A
bored
pile
wall
design,
anchored
at
three
levels
was
developed
in
close
cooperation
with
the
planner.
ParaCrawl v7.1
Technologische
Durchbrüche
werden
künftig
auf
Basis
intensiver
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen,
Politik
und
Wissenschaft
ermöglicht.
Future
technological
breakthrough
will
be
based
on
the
cooperation
between
companies,
politics
and
science.
ParaCrawl v7.1
Dank
intensiver
Zusammenarbeit
konnte
das
Wissen
beider
Firmen
in
einer
optimalen
Systemlösung
integriert
werden.
Due
to
an
intensive
co-operation
the
knowledge
of
both
companies
could
be
integrated
in
an
optimal
system
solution.
ParaCrawl v7.1
Es
beruht
auf
intensiver
Zusammenarbeit
mit
der
Papierfabrik
und
ist
auf
langfristige
Kooperation
aufgebaut.
It
is
based
on
intensive
collaboration
with
the
paper
mill
and
long-term
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
modifizierte
Bauhöhe
der
Rollen
konnte
in
intensiver
Zusammenarbeit
mit
Montana
realisiert
werden.
The
modified
height
of
the
castors
also
came
to
fruition
through
intensive
consultation
with
Montana.
ParaCrawl v7.1
Die
PSI
pflegt
langfristige
Kundenbeziehungen,
die
von
intensiver
und
offener
Zusammenarbeit
geprägt
sind.
PSI
maintains
long-term
customer
relationships
which
are
distinguished
by
frank
and
close
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
mächtige
all-in-one
Tool
ist
das
Ergebnis
von
intensiver
Zusammenarbeit
vom
Team
Xecuter
und
Team
Jungle.
This
powerful
all-in-one
tool
is
the
result
of
an
intense
design
collaboration
between
Team
Xecuter
and
Team
Jungle.
ParaCrawl v7.1