Translation of "Intensiver wettbewerb" in English

Aber auch im Binnenmarkt selbst herrscht intensiver Wettbewerb.
The internal market too is subject to intense competition.
Europarl v8

Auf diesen Märkten wird allerdings intensiver internationaler Wettbewerb herrschen.
However, international competition in these markets will be fierce.
TildeMODEL v2018

Im Luftverkehrssektor herrscht intensiver europaweiter Wettbewerb.
There is intense pan-European competition in the aviation sector.
TildeMODEL v2018

In der Musikbranche herrscht intensiver Wettbewerb.
Competition in the music business is intense.
EUbookshop v2

Intensiver Wettbewerb ist daher die zentrale Antriebskraft für Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum.
Vigorous competition is thus a key driver for competitiveness and economic growth.
TildeMODEL v2018

Wir sollten bereit sein, intensiver Wettbewerb im Jahr 2015 konfrontiert werden.
We should be prepared to face intense competition in 2015.
ParaCrawl v7.1

Ein intensiver Wettbewerb um Fertigungsaufträge für weltweit bekannte Marken verschärft zudem die Situation.
Intense competition for production orders from internationally known brands aggravate the situation.
ParaCrawl v7.1

Durch die Variation der wichtigsten Suchbegriffe und Longtail Keywords wird intensiver Wettbewerb umgangen.
Excessive competition is avoided by varying the most important search terms and long-tail keywords.
ParaCrawl v7.1

Außerdem herrscht hier intensiver Wettbewerb, und zwei große Konkurrenten erzielen Anteile über 20%.
This highly fragmented market features significant competition and two important competitors with market shares above 20%.
TildeMODEL v2018

Da in einer Reihe von Märkten der Wettbewerb intensiver wurde, nahm der Preisdruck zu.
Due to intensified competition in some markets, price pressure increased.
ParaCrawl v7.1

Der immer intensiver werdende Wettbewerb mit lokalen Playern treibt die Innovationskraft im größten Einzelmarkt.
The increasingly intense competition with local players is driving innovation in the largest single market.
ParaCrawl v7.1

Intensiver Wettbewerb, der Aufbruch ins digitale Zeitalter und veränderte Kundenanforderungen prägen unsere Branche.
Intensive competition, entry into the digital age and changing customer requirements characterise our industry.
ParaCrawl v7.1

Intensiver Wettbewerb, rasanter technologischer Fortschritt und immer kürzere Produktlebenszyklen erfordern kontinuierlich Anpassungsaufwand und Reinvestitionen.
Intensive competition, rapid technological progress and increasingly short product life cycles require constant adaptation and reinvestment.
ParaCrawl v7.1

Es herrscht ein intensiver Wettbewerb für Uni-Spots und es ist unglaublich, Druck auf Studenten gelegt.
There is intense competition for university spots and there is incredible pressure placed on students.
ParaCrawl v7.1

Einzelhändler stehen vor multiplen Herausforderungen: intensiver Wettbewerb, niedrige Margen und Umsatz Rückgang.
Retailers face intense competition, low margins, and shrink.
ParaCrawl v7.1

Auch sonst bestünden grundsätzlich keine Überkapazitäten, es herrsche aber intensiver Wettbewerb, welcher den Druck auf die Margen weiter verstärke und eine weitere Konsolidierung erwarten lasse.
Although there was in principle no surplus capacity, there was, however, intensive competition which further increased the pressure on margins and promised further consolidation.
DGT v2019

Die Kommission stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die im Rahmen der Regelung begünstigten Unternehmen Handel mit Arzneimitteln treiben und dass im Pharmasektor ein intensiver Wettbewerb unter den Marktteilnehmern herrscht.
In this regard the Commission notes that the beneficiaries under the scheme trade with pharmaceutical products and that there is strong competition among market participants in the pharmaceutical sector.
DGT v2019

Die Kommission gelangte ferner zu dem Schluss, dass Anlagegesellschaften auf internationalen Märkten tätig sind, wo ein intensiver Wettbewerb herrscht [29].
The Commission has also concluded that investment vehicles operate in international markets and pursue commercial and other economic activities in markets where competition is intense [29].
DGT v2019

Daher ist es für einige Industriezweige, in denen die Energiekosten bedeutender sind und der internationale Wettbewerb intensiver ist, notwendig, die Energiekosten genauer zu betrachten.
That said, for some industries in which energy costs are more significant and exposure to international competition is high, there is a need to assess energy costs more closely.
TildeMODEL v2018

Das eigentliche Problem liegt darin, daß ein intensiver Wettbewerb unter den CRS herrscht, um ihre jeweiligen Systeme in den Reiseagenturen einzusetzen, während viele Luftfahrtunternehmen sich als zwangsweise Kunden der CRS betrachten.
Essentially the problem is that while many airlines regard themselves as captive customers of the CRSs, there is intense competition among CRSs to have their systems installed in travel agency offices.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat ihre Bereitschaft zum Eingreifen in Fällen gezeigt, in denen die vorhandenen Dienstebetreiber Tarife senken, wo der Wettbewerb intensiver ist, und diese Dienste durch höhere Tarife bei anderen Diensten quersubventionieren, was praktisch auf ein unlauteres Abkassieren bei den Verbrauchern hinausläuft.
The Commission has shown that it is prepared to intervene if existing service providers reduce tariffs where competition is more intense and cross-subsidize these services by higher tariffs on other services which is effectively a method of unfairly exploiting the consumers.
TildeMODEL v2018

Vielmehr wäre es wahrscheinlich, dass die Beihilfe auf einem Markt, auf dem intensiver Wettbewerb und reger Handel herrschen, zu einer Stärkung der Stellung der Begünstigten zuungunsten ihrer Wettbewerber führen würde, die nicht in den Genuss der Beihilfe kämen.
On the contrary, the aid would be likely to strengthen the position of the beneficiary to the detriment of its competitors not receiving State aid in a market that is characterised by intensive competition and trade.
DGT v2019

Hinsichtlich des Wettbewerbs und der Beeinträchtigung des Handels wurde festgestellt, dass Habidite in der Baubranche tätig war, in der ein sehr intensiver Wettbewerb herrscht und eine Beihilfe für ein Unternehmen einen Nachteil für Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten nach sich ziehen kann.
On distortion of competition and affectation of intra-Union trade, it was underlined that Habidite operates in the construction sector, where competition is very intense, and where aid to one company might harm companies from other Member States.
DGT v2019

Deshalb wird der Schluss gezogen, dass höchstwahrscheinlich auch nach Einführung von Antidumpingmaßnahmen ein intensiver Wettbewerb herrschen wird.
On the basis of the above, it is therefore concluded that competition will most likely remain strong after the imposition of anti-dumping measures.
DGT v2019